С каждым вздохом - [21]
— Да, ну, я не из тех, кто отказывает слабоумной девчонке в ее маленьких просьбах, — грубо сказал он, обняв рукой ее плечи. — Мы заберем мою лошадь и поедем, так что когда на нас нападут двадцать докучливых МакЛеодов, я подтолкну тебя обратно в их руки и заживу припеваючи. Хотя я не совсем уверен, почему я не могу доставить тебя в крепость.
— Потому что они не узнают меня, — спокойно сказала она.
Он хмыкнул, но когда потянул ее за собой, больше ничего не сказал. Сумасшедшая девчонка. Красивая, очаровательная, сумасшедшая девчонка.
И он, обволакиваемымый ее безумие.
Он не обращал внимания на тот факт, что ее дом не был пуст, когда он забирал ее. Или что ее одежда не походила ни на что, к чему он когда-либо прикасался. Или что способ, которым она сшивала его брата, был более искусный, чем у других целительниц, которых он видел раньше.
В определенный момент он поднял ее на руки, поскольку, хотя она и не жаловалась, было очевидно, что вещи причиныли ей боль. Она не протестовала. Она просто обвила руками его шею и прижалась щекой к его волосам.
Он ускорил шаг. Он должен выкинуть ее из своей жизни, прежде чем она довела его до безумии, и его безумие не признало никакие чертовы врата времени. Подавшись ему он обнаружит уединенный уголок и не однократно переспит с ней, и в тоже время он наталкивал ее довести его до такого состояния. И не важно его или ее положение, обручится с ним будет хорошей идеей. Он был чертовски уверен, что его не хватит на всю дорогу домой, что бы не искать священника, если она продолжит влетать ему в уши.
— Я не виню тебя за то, что ты не веришь мне, — в какой-то момент сказала она.
Он с благодарностью ухватился за эту отвлекающую реплику. — Мне очень жаль, что такая красивая девушка очевидно растеряла так много мозгов. Но, тем не менее, я отнесу тебя, куда ты захочешь, что бы доказать тебе, что ты ошибаешься. Потом я заберу тебя домой и закрою в моей темнице, где ты не сможешь причинить себе вред.
— Какой ты заботливый.
— Чистый альтруизм, — согласился он.
Она улыбается, решил он, но это был только намек на улыбку. Он посадил ее на лошадь, потом прыгнул позади нее. Он очень хорошо знал, где была крепость МакЛеодов, но, тем не менее, следовал ее указаниям, что бы проверить ее. Его едва ли удивило, что она действительно знала дорогу к воротам.
— Расскажи мне еще раз, почему мы не хотим просто подъехать к парадной двери МакЛеода?
— Потому что он не узнает меня.
— Потому что ты не из 1375 года от рождества Христова?
— Точно.
Холодный озноб пробежал по его позвоночнику. Он незаметно перекрестился, но он должен был опираться на ее тело, с тех пор как она сидела впереди, так что он предположил, что это не и было уж таким незаметным.
— Отгоняете дьявола, милорд?
Он заворчал. — Милорд, неужели. В конце концов девчонка оказала мне должное уважение. Потребовался случай такой важности, что бы вырвать его из тебя. Ты выказала мне отчетливый недостаток уважения.
Она похлопала его руку, обнимающую ее талию. — Ты не мой лорд.
Но он с удовольствие был бы им, понял он. Камерон быстро закрыл глаза и взмолился о силе. Он должен жениться на Джил. Он должен вырастить сыновей брата, как своих, просто потому что, если он не сделает этого, это сделает Гайрик и тогда клан пойдет прахом. Он не будет удивлен обнаружив, что дети Джил пропали одной длинной ночью, а Гайрик вернулся домой с окровавленными руками. Но даже если он не был бы обречен жениться на Джил, он не мог жениться на ведьме МакЛеодов, в не зависимости от того, как ни соблазнительна была эта мысль. Его клан никогда не примет ее, и он не мог подвергать ее такому страданию всю жизнь.
Они прибыли на место в лесу, где хотела остановиться Саншайн. Он спрыгнул вниз, потом протянул руки за ней. Когда он снимал ее, то держал дальше от себя, просто потому что он был так чертовски искушало прижать ее к себе и поцеловать еще раз. Чем дальше от него она была, тем лучше для остатков его самообладания.
Она секунду смотрела на него, потом потянулась и поцеловала его в щеку.
— Спасибо.
Она ушла так быстро, что его руки сжали только воздух, когда он попытался потянуться к ней. Он застыл вместо того, что бы держать в одной руке узду своей лошади и доставать меч из ножен на его спине другой рукой. Нет смыслы готовиться.
Он следил, как Сани твердо идет к нескольким возможным пятнам. Он не был удивлен увидев, что ничего не произошло.
Девчонка была красива, но совершенно запуталась. В какой-то момент она прогнала она. Камерон ушел, потому что она потребовала этого. Он отвел лошадь глубже в тень, положил руку на холку и стал ждать. Его лошадь была тихой, как могила. Он был так же тих. Даже Сани затихла, стоя там несколько минут обняв себя руками.
И потом дошел звук хрустнувшей ветки под сапогами и короткое проклятие. Камерон увидел очень крупного мужчину — племянника Малколма МакЛеода Уолтера, как специально, — который вышел из тени и встал прямо за Сани.
— Потерялась, мисси? — вежливо спросил Уолтер.
Она в удивлении обернулась вокруг, потом отступила назад. — Может быть.
Уолтер целеустремленно потер руки.
…Однажды, давным давно жил рыцарь, который дал клятву, он торжественно поклялся всем сердцем и душой защищать женщин от любой опасности, защищать детей, защищать и охранять каждую деву, которая попала в беду и особенно ту, которая попала в самую безвыходную ситуацию… оказалась в самой страшной беде….
Шотландский дворянин Йен Маклеод уснул в средневековой темнице, а проснулся — в комнате наполненной длинными белыми платьями.Джейн Фергюссон страстно желала создавать невероятно модные изделия, но вместо этого надрывалась в магазине свадебного платья.К чему приведет их роковая встреча — к кровопролитию или к счастью?
Он писатель, работающий над своим новым романом, попутно выпекая свадебные торты. Она — большой любитель дикой природы Аляски, более привычная давать отпор медведям гризли, нежели мужчинам. И ей еще предстоит открыть радость от возвращения домой.
Когда американка Женевьева Баченэн узнает, что получила огромное наследство, она совсем этому не рада. Завещание содержит одно условие: наследница должна переехать жить в Англию.Череда неожиданных событий приводит к тому, что Женевьева меняет свое решение.Ее наследство представляет собой ни больше ни меньше, как огромный замок. Да вдобавок ко всему замок этот имеет собственное привидение, и не какое-нибудь, а в виде красавца-рыцаря из 13-го века, впрочем, довольно грубого и неотесанного.Проделки привидения поначалу пугают Женевьеву, потом пробуждают интерес, а в конце снова пугают.
Магическая история любви современного мужчины, перенесшегося в средневековую Англию и красавицы, которой он мечтал обладать.Джейк Килчурн путешествует по миру, разыскивая изящные камни для своих творений, но именно во время неожиданной поездки мимо замка Сикерк, он встречает призраков, обсуждающих красавицу, жившую несколько столетий назад.Аманда де Пьяже занята тем, что у нее лучше всего получается — обороняется от поклонников — пока не натыкается на странного человека совсем другого типа. Он без сознания, грязный, и странно одет.
Едва Джек Кросби удалила обнаруженное в своей голове следящее устройство — она поняла, что вляпалась в крупные неприятности. На протяжении последних пары недель, ей удавалось не попасться на глаза своему боссу, но девушка понимала, что следующее задание — не более чем уловка, чтобы подстроить её убийство. Выйдя на крыльцо своего дома, Дилан Боуэн был крайне удивлён, увидев красивую женщину, направившую дуло пистолета аккурат в его грудь. Незнакомка сидела на ступенях в луже собственной крови — у неё было несколько огнестрельных ранений и полная потеря памяти. Благодаря её запаху, Дилан прекрасно понимал, кто она для него… Или кем может стать, если не умрёт раньше. Когда память Джек возвращается, девушка понимает, что если её найдут — Боуэны могут умереть.
После мучительного развода Анна Кэрол собиралась начать жизнь с чистого листа. Но стоит ей подписать договор аренды своей новой квартиры, как она попадает в ловушку дьявола. Теперь ей придётся искать помощи в самом необычном месте. Ведь победить дьявола может только другой дьявол… или действительно могущественная ведьма.
Пережив испытания Магических Игр, наёмный маг Сера Деринг вернулась домой в Сан-Франциско. Ей больше всего хочется расслабиться и наконец-то сходить на давно откладываемое свидание с драконом-оборотнем Каем. К сожалению, у вселенной другие планы. Когда одного из сотрудников Кая обнаруживают мёртвым, Кай обращается к Сере за помощью в решении магической тайны, окружающей эту смерть. И где-то между сражениями с монстрами, спасением похищенных детей, срывом планов пиратов и убеждением ворчливого привидения ей помочь, Сера решительно настроена завершить их свидание. «Магические ночи» — третья книга в серии городского фэнтези «Драконорожденная Серафина».
Спустя столетия многие эльфы будут проклинать тот день, когда два клана решили прекратить извечную вражду меж ними. Одни будут костерить нерешительность принца, испугавшегося свалившейся на него ответственности. Другие сквозь зубы будут произносить имена правящего дома светлых. И лишь немногие будут знать правду - все они в тот момент оказались лишь инструментом в руках "мудрых прародителей", что решили завершить игру, затеянную их "детьми". Так кого же на самом деле стоит проклинать?
Если характер вдруг резко меняется — это обычно не к добру. Но чтоб настолько! Перемены приводят Настю не куда-нибудь, а в чужую вселенную, где есть непривычные боги и маги, и более привычные ненависть и надежда… А как же наш мир? Кажется, что в отличие от того, параллельного, он начисто лишён магии. Но если очень-очень хорошо поискать?
Я покинула Даймон-Лэйк и окунулась в новый мир, где много солнца и тепла, но сердце мое осталось там, где царит холод, тьма и спириты. А еще там остался мужчина, который заставляет мое сердце биться быстрее. Надеюсь, что мне удастся разобраться с собственной жизнью и отыскать ответы на все вопросы. А в этом мне поможет новый знакомый - бывший мортэль, которому, кажется, известно все на свете. Второй рассказ дилогии.