С чистого листа - [63]

Шрифт
Интервал

— Не прошло и полугода. — Либерти сняла кепку, тряхнула волосами и надела ее снова. — Слушай, — сказала она, — для тебя назревает серьезное дело. Новые горизонты. Интересная работа, жирный бонус. И я подумала, почему бы нам не развеяться. Сбежать от всего этого. Забыть о проблемах, как говорится. А потом с новыми силами за дело.

— Что за работа?

— Я не буду говорить о ней сегодня. Сегодня расслабляемся. Прочищаем систему.

Юзи ничего не ответил. Что это значит? Ловушка? Возможно, она пришла, чтобы убрать его, но это было бы странно. Зачем ей делать это лично? Либерти рассмеялась, и ее темные глаза сверкнули под кепкой.

— Да расслабься ты, — сказала она, будто прочитав его мысли. — Перестань меня подозревать, ладно? Я просто люблю веселиться. Делу время, потехе час… — Она умолкла на полуслове и прочла пришедшее на телефон сообщение. Потом снова переключила внимание на Юзи. — Делу время, потехе час, — повторила она и улыбнулась.

— Куда идем? Сейчас?

Либерти придвинулась ближе.

— Это сюрприз.

— Не люблю сюрпризов.

— Брось, Юзи, остынь. Ты больше не шпион. Ты сам себе хозяин.

— Хватит играть, Либерти. Просто скажи, куда мы едем. Я не могу рисковать.

— Боже мой, — сказала Либерти. — Знаешь, я за тебя беспокоюсь. Не хочу, чтобы ты съехал с катушек. Ты мне нужен.

— Съехал с катушек?

— Ага. Шпионский синдром. Я хочу сказать… посмотри, как ты открывал дверь, посмотри, в каком состоянии эта комната.

— Ожидаемая продолжительность моей жизни невелика, — сказал Юзи, чувствуя, что в нем быстро нарастает гнев. — Ты знаешь это не хуже других.

Либерти покачала головой.

— Нужно вытащить тебя отсюда, — сказала она, — сменить обстановку. Вернуть тебе силы. Пойдем.

Она потянула Юзи за руку — хватка оказалась на удивление сильной — и заставила подняться. Потом надела ему на голову бейсболку, сопроводив это действие каким-то замечанием насчет прогулки инкогнито. На мгновение они оказались близко и посмотрели друг на друга из-под козырьков кепок. Юзи сунул пистолет за пояс. Потом они вышли в коридор, и Либерти повела его в сторону лифта.

29

Снаружи воздух был черным и бодрящим. Дышалось по-другому, хорошо дышалось. Телохранителей Либерти не было видно, но Юзи сомневался, что она осталась без защиты. Она знала толк в маскировке; они покинули «Хоум-хаус», и никто их как будто не заметил. Юзи ничего другого и не ждал. Старые повадки возвращались, и Юзи тоже стал серым, безликим. Либерти опять взяла его за руку и повела по улице, неслышно отдаляясь от подземной парковки.

— Мы же не пешком идем? — спросил Юзи.

— Смеешься? Это слишком далеко.

Они остановились перед длинным рядом муниципальных велосипедов, которые в народе прозвали «байки Бориса»[18] — в честь мэра.

— Ты это серьезно? — спросил Юзи, когда Либерти приложила брелок к замку.

— Нет, — отозвалась она, — и пытаюсь добиться, чтобы у тебя серьезности тоже поубавилось.

Из общей связки освободился велосипед, Либерти отрегулировала сиденье, и вот Юзи уже изо всех сил жал на педали, стараясь не отставать. Либерти мчала сквозь вечерний поток машин, вся в клубах выхлопных газов.

— Давай, — крикнула она, оглядываясь через плечо, — ты способен на большее.

— Я сто лет не катался на велосипеде, — крикнул в ответ Юзи и закашлялся.

Он приподнялся на педалях, и расстояние между ними сократилось; его волосы развевал грязный ветер, и вдруг Юзи обнаружил, что смеется. Велосипед был тяжелым, неповоротливым, с лентой белых фонариков спереди. В какой-то момент ему представилось, что он едет на осле.

Прогулка длилась дольше, чем он ожидал, и с каждым поворотом педалей с него как будто снимали ношу, распускали в нем что-то туго затянутое, очищали мысли. Юзи все еще кашлял. Сигареты он оставил в комнате, но ему было все равно. Либерти петляла между машинами, и Юзи поражался ее ловкости; время от времени она оглядывалась через плечо и смеялась. Они взобрались на холм — Юзи чуть легкие не выплюнул — и свободно скатились по другому склону. Либерти по-прежнему ехала впереди. Иногда им попадались другие люди на байках Бориса, «свои» люди: мы против потока машин, мы против всего света. Мы и наши уродливые серые велики, наши вспыхивающие фары. Юзи это нравилось. Он по-прежнему не замечал, чтобы кто-нибудь следовал за ним или за Либерти, никаких охранников. И тогда — впервые за долгое время — он перестал выискивать опасность.

Наконец Либерти перебросила ногу через сиденье, завела велосипед на бордюр и пристегнула к раме. Юзи последовал ее примеру, оглядываясь по сторонам, пытаясь восстановить дыхание. Эта часть города была энергичной, грязной, кипящей жизнью. Восточный Лондон. Брик-лейн.

— Любишь карри? — спросила Либерти, когда они вразвалочку, точно туристы, зашагали по шумной улице. Из любого окна мог целиться снайпер.

— Все любят карри.

— Слова истинного ценителя.

Юзи улыбнулся. У него было чувство, будто он попал в сон, стал совершенно другим человеком. Возможно, он шел навстречу смерти, он понимал это. Либерти взяла его за руку, и они побрели по тротуарам, не обращая внимания на мужчин в дверях, которые зазывали их к себе в рестораны. Либерти висела у него на руке, как девочка-подросток на свидании. Ее грудь касалась его бицепса, а в бок время от времени тыкался пистолет, лежавший у нее в кармане.


Рекомендуем почитать
«Тихие» американцы

В подмосковном лесу найден обыкновенный пенек, который служил тайником для радиоэлектронного устройства. Кто подбросил его сюда? Следы привели в посольство США в Москве… Это одна из историй, раскрывающих деятельность агентов ЦРУ, прикрывающихся дипломатическим статусом. Читатели книги узнают о том, как с помощью современных технических средств и агентуры спецслужбы США пытаются овладеть нашими государственными секретами, подорвать безопасность нашей страны. Но все эти преступные замыслы обречены на провал.


Кавказская крепость

Начало 30-х годов... Дагестан. Кулаки и реакционная часть духовенства предпринимают отчаянные попытки сорвать коллективизацию сельского хозяйства и помешать строительству социализма в Стране Советов. Империалистические разведслужбы устанавливают контакт с остатками контрреволюции, с тем чтобы организовать и возглавить их подрывную работу. Работающему в Турции советскому разведчику удается узнать планы зарубежной антисоветской организации и выявить ее агентов на территории СССР... В новой повести Сфи-Бубы читатель встретится с некоторыми из героев его книги «Пароль — «Седой Каспий».


Секретный Агент Эсэр. Битва за человечество

Русская девушка еврейского происхождения Адель Альковицкая, москвичка, по воли судьбы ставшая секретным агентом СВР Эсэр, вместе со своими помощниками Кларой Симон и Кшиштофом Мазуром продолжает раскрывать опасные международные преступления: предотвращение террористического акта во время пандемии в Тель-Авиве, дело о расхищении гуманитарной помощи на севера Италии, ведущее своими корнями к мафии на Сицилии, спасение в итальянской больнице пациентки при помощи новой российской вакцины и самое главное — поиск и нахождение секретной лаборатории, в которой был разработан новый опасный для всего человечества вирус.



Стиг Ларссон: человек, который играл с огнем

Ян Стокласса – шведский дипломат, журналист и писатель. Публикация его первой книги привела к международному скандалу, связанному с разоблачением коррупционных схем: уголовные дела были открыты в семи странах. Книга, которую вы держите в руках, пролила свет на события 30-летней давности, что позволило возобновить расследование убийства премьер-министра. Таинственный архив Стига Ларссона опубликован. Поклонники с изумлением узнали, что знаменитый писатель незадолго до смерти расследовал громкое убийство шведского политика Улофа Пальме.


Только для личного ознакомления

На пути к штабу верховного главнокомандующего объединенных сил НАТО недалеко от Парижа убит связист, документы, которые он перевозил, похищены. Джеймс Бонд, возвращающийся с задания на австро-венгерской границе, получает указание от М принять участие в расследовании инцидента...


Тараканы

Посол Норвегии найден убитым в бангкокском борделе. В Осло спешат замять скандал и командируют в Таиланд инспектора полиции Харри Холе: ему предстоит провести расследование как можно более конфиденциально. Оказавшись в злачных местах Бангкока, среди опиумных домов и стрип-баров, Харри постепенно обнаруживает, что в деле с убийством далеко не все так очевидно, как казалось вначале. Тараканы шуршат за плинтусами. Кто-то притаился во тьме, и этот кто-то не выносит дневного света. Впервые на русском — долгожданный детективный роман от признанного мастера жанра, главного конкурента Стига Ларссона.


Красношейка

Чтобы замять скандал с подстреленным во время саммита в Осло американским спецагентом, полицейского следователя Харри Холе переводят в Службу безопасности, где ему предстоит выявить связь между королями подпольного рынка оружия и группой неонацистов. Харри выходит на весьма подозрительную сделку: некто приобрел за большие деньги киллерскую винтовку с оптическим прицелом. Коллега Харри, норвежка Эллен Йельтен, убеждена, что в этом деле не обошлось без большой политики. Догадка стоит ей жизни, но американец все равно продолжает следствие.


Нетопырь

В Сиднее зверски убита молодая норвежка Ингер Холтер. На помощь австралийским коллегам полиция Осло посылает следователя Харри Холе. В Австралии Харри подстерегает множество неожиданностей. Здесь он обретет и потеряет и добрых друзей, и свою большую любовь. А поиски жестокого убийцы, подобного страшному змею Буббуру из сказаний австралийских аборигенов, станут для Харри глубоко личным делом и превратятся в смертельную схватку с загадочным и многоликим врагом.


Снеговик

Поистине в первом снеге есть что-то колдовское. Он сводит любовников, заглушает звуки, удлиняет тени, скрывает следы. Разыскивая пропавшую Бирту Беккер, Харри Холе приходит к выводу, что годами в Норвегии в тот день, когда выпадает первый снег, бесследно исчезают замужние женщины.Впервые Харри сталкивается с серийным убийцей на своей родной земле. Преступник, которому газеты дали прозвище Снеговик, будто дразнит старшего инспектора, доводя его до последней грани безумия…Перевод с норвежского Екатерины Гудовой.