С чистого листа - [41]
— Пользуйся. Я своей организации ничего не должен. Это они мне должны. За последний год в Бюро…
— Бюро?
— Это кодовое название организации… — он сглотнул, сделал вдох, — Моссад.
Жарко, холодно, опять жарко. Во рту пересохло. Либерти спокойно за ним наблюдала.
— Я нажил в Бюро много врагов, — заново начал Юзи. — Ну, не совсем врагов. Не на личном уровне. Но были люди — выше меня по рангу, — которые не одобряли моих взглядов.
— Знакомая история, — проговорила Либерти, отпивая из бокала.
— Когда я начинал, моя идеология была такой же, как у всех остальных. Но с годами и с приходом нового директора…
— РОМа? Он у вас кровожадный.
— Точно. Когда появился РОМ, когда я понял, какого подхода к работе он от нас добивается, на основе чего принимает решения, какие методы нам навязывает — и как далеко все это от нашей общей детской мечты, — я начал чувствовать себя белой вороной.
— Продолжай.
— Я думаю своей головой, понимаешь? Именно это приносило мне успех. Я никогда ничего не принимал на веру. Обо всем судил сам и выдвигал идеи, к которым не мог прийти никто другой. Самое оно для спецназа.
— И для «катса» в Моссаде.
Юзи едва заметно вздрогнул.
— И для «катса» в Моссаде.
Он как будто со стороны услышал собственный вздох.
— Война, — сказал он вдруг. — Знаешь, она не проходит даром. Не проходит.
Пауза.
— Какую дань она взяла с тебя? — спросила Либерти.
— Заставила открыть глаза.
Поддавшись внезапному импульсу, Юзи вскочил на ноги и подошел к окну. Он смотрел на город, но ничего не видел, он тонул в прошлом.
— Ты говорил о «Нахаль Сорек», — сказала Либерти.
Звук ее голоса заставил Юзи вернуться в комнату. «Типичная шпионка, — подумал он. — Ей достаточно раз услышать название, и она уже никогда его не забудет. Даже на чужом языке». Юзи вернулся к столику и сел.
— КАМГ, слышала о таком? — отрывисто спросил он.
— Конечно. Ядерная программа Израиля, «Куре Гарни Ле Мачкар».
— Ты знаешь иврит?
— Не особо. В детстве ходила несколько лет в воскресную школу. С произношением порядок, но это все, на что я способна. Думаю, мы были не слишком религиозными. Одно название что евреи.
Юзи ответил коротким, режущим смешком. Либерти молчала, и он продолжил.
— Ближе к концу моей карьеры в Бюро нам с Авнери поручали контрразведывательные операции в Иране, — сказал он. — По КАМГ была утечка, и в Бюро беспокоились, что иранцы узнали о «Нахаль Сорек». Чтобы разобраться, много ли им известно, нас под прикрытием отправили в Тегеран. Как выяснилось, иранцы ни о чем не подозревали. Но при подготовке к операции нас провели по атомному объекту «Нахаль Сорек». — Он сложил пальцы домиком и подался вперед. — Мне сорвало крышу, — проговорил он, глядя в пустоту. — Конечно, я знал о его существовании. Но одно дело слышать о таких вещах, и совсем другое — видеть их собственными глазами. Размах. Мощь. Я протянул руку и коснулся ракеты, оружия, способного в одиночку уничтожить всю человеческую расу. И таких ракет было много. Я очутился в храме разрушения, лицом к лицу с ужасным божеством. — Он опустил взгляд. — С тех пор я стал другим.
— Так что случилось?
«Она не хочет, чтобы я сбавлял обороты, — подумал Юзи, — не дает мне времени размышлять. Чем больше я говорю, тем больше я говорю, и она это знает. Это азбука. Любой другой шпион — бывший шпион — действовал бы точно так же».
— В тот вечер ко мне заглянул Авнери, — продолжал Юзи. — Дома нельзя обсуждать работу. Но это запрет из разряда тех, которые все негласно нарушают.
— Прямо как у меня в Управлении, — с несколько излишней готовностью отозвалась Либерти.
— Мы пили и говорили часами напролет, — сказал Юзи, — устраивали разгрузку. Я чуть-чуть ослабил бдительность и поделился с Авнери мыслью. Он сменил тему, и мы начисто обо всем забыли. Но нас прослушивали. Бюро поставило жучки.
— В чем заключалась мысль?
Юзи остановился, похрустел шеей и налил себе вина. Ступив на путь раскрытия секретной информации, он, как ни странно, чувствовал себя спокойно. Он как будто начинал распутывать гордиев узел тайн, который долго носил внутри. Он чувствовал легкость, почти опьянение. А в глубине, подо всем этим, его тошнило. Юзи осушил бокал и налил себе следующий.
— Нас с Авнери вынесло на старый спор о том, добру или злу служит ядерное оружие, — продолжил он. — С одной стороны, оно способно убить миллиарды. С другой стороны, это последний довод против войны. С началом атомной эпохи на планете воцарился такой мир, какого мы не знали за всю историю.
— И?..
— Авнери таким не интересуется. Деньги, секс, адреналин — вот его стимулы. Но я… я другой. Для меня это не пустой звук, понимаешь? Я заговорил о политике. Я был разочарован. В Бюро знали, что я отказываюсь ходить по струнке, и «забыли» внести меня в списки на повышение. Поэтому я злился. Мы выпили бутылку скотча, и меня понесло. Я говорил о том, как Израиль игнорирует международное сообщество, защищая горстку нелегальных поселенцев. Как Израиль засовывает арабов в скороварку, варит их, пока они не взорвутся, а потом нещадно карает. Как с каждым актом жестокости мы создаем себе новых врагов, а потом загоняем себя в ситуацию, где нет другого выхода, кроме новой жестокости. Как мы пятьдесят с лишним лет господствуем над целым народом, тесним его, морим голодом, разрушаем его жизнь на всех уровнях, отнимаем у него свободу. Какой это порочный круг. И как тяжело быть частью этого.
Это сладкое слово "вербовка". Технология. Роль и место технических разведок. Взаимоотношения ГРУ-СВР-ФСБ-ФАПСИ.Наши ребята "в поле". Предатели. Как ловят, как выворачивают это самое место.
13 марта 1943 года в личном самолете Гитлера взорвалась бомба. После этого инцидента личность и поведение фюрера сильно изменились. Если в тот роковой день Гитлер погиб, то чей труп обнаружили в берлинском бункере через два года, в 45-ом? Каким образом Мартин Борман смог помешать генералам-заговорщикам захватить власть в Третьем рейхе?Роман посвящен загадочным событиям последних двух лет Второй мировой войны. В изложении К. Форбса смертельная борьба, разгоревшаяся в святая святых Третьего рейха, получает наиболее сенсационное объяснение.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во 2-й часта книги рассказывается о проведенных советской разведкой в 1950–1960 годах блистательных операциях по похищению самых оберегаемых в Великобритании тайн по созданию бактериологического оружия. В повести действуют не вымышленные герои, а реальные люди — крупные политики и дипломаты, замечательные советские разведчики Конон Молодый, Леонтана и Моррис Коэны, иностранные агенты экстра-класса — англичане Джордж Блейк, Гарри Хаутон и Этель Элизабет Джи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В Осло обнаружены трупы двух молодых женщин, умерщвленных с помощью неизвестного орудия. Безжалостный убийца подкрадывается к своим жертвам бесшумно, как леопард, отнимая у них жизнь с изощренной жестокостью. Следствие топчется на месте, и Харри Холе вызывают из бессрочного отпуска. Пока полицейское начальство пытается использовать его в межведомственной борьбе, измученному охотнику предстоит пройти долгий путь по кровавому следу хищника…
Чтобы замять скандал с подстреленным во время саммита в Осло американским спецагентом, полицейского следователя Харри Холе переводят в Службу безопасности, где ему предстоит выявить связь между королями подпольного рынка оружия и группой неонацистов. Харри выходит на весьма подозрительную сделку: некто приобрел за большие деньги киллерскую винтовку с оптическим прицелом. Коллега Харри, норвежка Эллен Йельтен, убеждена, что в этом деле не обошлось без большой политики. Догадка стоит ей жизни, но американец все равно продолжает следствие.
В Сиднее зверски убита молодая норвежка Ингер Холтер. На помощь австралийским коллегам полиция Осло посылает следователя Харри Холе. В Австралии Харри подстерегает множество неожиданностей. Здесь он обретет и потеряет и добрых друзей, и свою большую любовь. А поиски жестокого убийцы, подобного страшному змею Буббуру из сказаний австралийских аборигенов, станут для Харри глубоко личным делом и превратятся в смертельную схватку с загадочным и многоликим врагом.
Поистине в первом снеге есть что-то колдовское. Он сводит любовников, заглушает звуки, удлиняет тени, скрывает следы. Разыскивая пропавшую Бирту Беккер, Харри Холе приходит к выводу, что годами в Норвегии в тот день, когда выпадает первый снег, бесследно исчезают замужние женщины.Впервые Харри сталкивается с серийным убийцей на своей родной земле. Преступник, которому газеты дали прозвище Снеговик, будто дразнит старшего инспектора, доводя его до последней грани безумия…Перевод с норвежского Екатерины Гудовой.