Рыцарь пламенеющего пестика - [19]
То воля божья! Я его прощаю,
Но все же рад, что он сошел в могилу,
Откуда не поднимется. - Неси
Скорей сюда бесчувственное тело.
Уж раз на то пошло, я все исполню.
Мальчик
Оно у вашей двери, сэр.
Вентьюрвел
Коль хочешь,
Внеси его; я трупов не боюсь.
Хемфри
И я с тобой, малыш! Да не беги ты!
Он был мне должен, но теперь мы квиты.
Уходят.
СЦЕНА ЧЕТВЕРТАЯ
Другая комната в доме Вентьюрвела.
Входит Льюс.
Льюс
О, если существует для несчастных
Еще страшнее казнь, чем скорбь моя,
Пускай меня постигнет эта кара
И сердце разом разорвет. Не в силах
Я пытку бесконечную терпеть.
О смерть, конец всего и сладкий отдых,
Приди и осени меня покоем,
Сотри воспоминания мои
И об отце и о жестоком друге!
Несчастная, живу я для несчастья,
В игре фортуны став мишенью жалкой,
И время скорбью измерять должна!
Как счастлива была б я, если б гробом
Мне при рожденье стала колыбель!
Входит слуга.
Слуга
С соизволенья вашего, хозяйка,
Тут мальчик гроб доставил. Я не знаю,
Что приключилось, только ваш отец
Велел предупредить вас. Вот они.
Входят мальчик и носильщики, несущие гроб.
Льюс
Гроб для меня, надеюсь? Очень кстати.
Mальчик
Я не хотел бы множить, госпожа,
То горе, что снедает вас, но Джаспер,
Который вам принадлежал при жизни,
А ныне, бездыханный, здесь лежит,
Велел сюда его доставить тело,
Чтоб прах того, кто жалости не стоит,
Слеза из ваших дивных глаз омыла.
Вот что мне им приказано сказать
Той, за кого он умер.
Льюс
Не одною
Слезой его омою я. Уйдите,
Пока прощусь я с тем, кого любила.
Мальчик и носильщики уходят.
Льюс
Продлись еще мгновенье, жизнь. Я скоро
Опять вернусь в небытие. - Мой друг,
Ты обманул меня и умер первым.
Я не отстану от тебя. Но ты
Был слишком строг к себе, мой милый Джаспер,
Безвременной кончиной покарав
Себя за грех, который я простила б.
Меня ты не обидел; ты всегда
Со мной был верным, любящим и добрым.
А я была неверной, злой, жестокой!
Слезу просил ты? Я тебе отдам
Все слезы, все стенания, все вздохи
И всю себя, пока ты тут со мной.
Пускай не пышным будет погребенье,
Но коль твоя душа еще витает
Близ гроба твоего, она увидит,
Как я тебя оплакать собираюсь,
И мирно вознесется в небеса.
Я песню погребальную сначала
Тебе спою, потом прильну устами
К твоим устам застывшим и умру,
И лягу в тот же гроб, в могилу ту же.
(Поет.)
"Девушки, сюда придите
И, пока пою
Жалобу мою,
Труп цветами уберите.
Он ушел, мой властелин,
Мой любимый, что один
Верным был среди мужчин.
Неутешными слезами
Оросите гроб.
Вас зову я, чтоб
Милый прах оплакать с вами.
Сыпьте розы и жасмин
На могилу - он один
Верным был среди мужчин".
О ты, покров, мою сокрывший радость,
Тебя я подниму и встречу смерть.
(Поднимает покров.)
Джаспер
(встает из гроба)
Нет, встретишь ты живого.
Льюс
О создатель!
Джаспер
Любимая, не бойся! Я не призрак.
Ужель меня ты не узнала?
Льюс
Ты
Тень друга моего.
Джаспер
Не тень, а плоть.
Клянусь, не призрак я. Коснись рукою
Моей руки - она тепла. Я Джаспер,
Твой Джаспер, что живет еще и любит.
Прости меня за то, что постоянство
Твое, глупец, решил я испытать,
И верь, что я скорей истек бы кровью
И дух свой с телом разлучил, чем дал
Хоть капельке твоей пролиться крови!
Чем хочешь - даже смертью - накажи
Меня за дерзость. Я на все согласен.
Льюс
(целуя его)
Вот казнь, к которой ты приговорен...
Ну, вот теперь я вижу: ты не призрак,
А самый мой наивернейший друг.
Но для чего ты мертвым притворился?
Джаспер
Чтоб поскорей тебя увидеть вновь
И увести отсюда.
Льюс
Невозможно!
Я взаперти, за мною смотрят строго;
Отсюда мне никак не ускользнуть.
Джаспер
Нет проще ничего. Ложись-ка в гроб,
А я останусь здесь и все устрою.
Не бойся за меня: во мне довольно
Ума, чтоб сотню стражей обмануть.
Мне нужно лишь в твоей укрыться спальне.
Ложись скорей. Пусть вынесут тебя,
А я уж тут не задержусь надолго.
Льюс ложится в гроб.
(Накрывает ее покрывалом.)
Лежи вот так! Все хорошо! - Эй, мальчик!
Мальчик и носильщики возвращаются.
Мальчик
Мы здесь.
Джаспер
Несите гроб, да осторожней.
Мальчик
Исполнено.
(Уходит вместе с носильщиками, уносящими гроб.)
Джаспер
Теперь я позабавлюсь.
(Уходит в соседнюю комнату.)
Входит Вентьюрвел.
Вентьюрвел
Эй, мальчик, стой!
Мальчик
К услугам вашим, сэр!
Вентьюрвел
Разодолжи меня - держи, вот крона!
И по пути на кладбище с покойным
К его отцу-весельчаку зайди.
Пусть пропоет он песенку над гробом
Есть у него причина петь.
Мальчик
Исполню.
Вентьюрвел
А коль ко мне вернешься и расскажешь,
Как он завыл, - опять получишь крону.
Ступай и сделай все, как я сказал.
Попомнит он меня!
Мальчик
Любезный сэр,
Дай бог здоровья вам.
Вентьюрвел
Прощай, мой мальчик.
Уходят.
СЦЕНА ПЯТАЯ
Улица перед домом Меррисота.
Входит Meррисот.
Жена бакалейщика
Опять ты здесь, старикашка Меррисот? Ну, послушаем твои песенки.
Меррисот
(поет)
"Поет превесело душа,
Хоть нету денег ни гроша". Ничего у меня не осталось, а все же сердце мое радуется. Хоть я и стар, а все-таки дивлюсь, как это иной человек занимается торговлей или в услужении состоит, когда вместо этого он может петь, смеяться и разгуливать по улицам. Где моя жена и оба сына, я понятия не имею; у меня ничего не осталось, и я не знаю, как раздобыть кусок мяса на ужин. И все-таки я веселюсь, так как уверен, что в шесть часов найду его на столе. А поэтому - к чертям заботы! (Поет.)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Парадоксальная в одном действии комедия. Действие происходит в городском автобусе, пассажиры которого ведут между собой абсурдный диалог. После дорожного происшествия ситуация становится еще более абсурдной.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В день гламурного Каннского кинофестиваля в роскошном номере отеля Ривьера собираются кинозвезда, ее муж, предполагаемый вор и убийца и... Каждый рассказывает свою историю, алиби и обвинения. Пропало алмазное ожерелье, премьера фильма фестиваля неизбежно, скандал этого дела вот-вот попадет в заголовки, сюжет сгущается так быстро, что грозит взорваться и похоже. Может ли реальная жизнь быть подобной, или темпераменты шоу-бизнеса просто выходят из-под контроля?
Открывается номер комедией абсурда «Чулок в сто петель» сербского драматурга Александра Поповича (1929–1996). Герои пьесы — люди, «испорченные квартирным вопросом» и прочей социалистической спецификой. И неудивительно, что комедия, написанная в 1965 году, впервые была поставлена лишь в 1980-м. Перевод Ларисы Савельевой.