Рыцарь духа, или Парадокс эпигона - [10]

Шрифт
Интервал

Процитировал Гейне и… вдруг предложил
Заглянуть ей к нему на квартиру.
Встали… Вышли, покинув вечерний бульвар.
Небо пурпуром пело меж туч!
Он спросил: не находит она, что мир стар?
И у двери искал долго ключ.
Сумрак комнаты-клетки. Пришлось им сидеть
На корявом диване, почти в темноте;
… Утверждал он, что жизнь – это тонкая сеть,
Что забвенье в одной красоте!
Доказал, что мораль презирать должен гений,
Что из чаши греха надо дерзостно пить!
Вдруг… дрожащие тихо ей обнял колени,
Зашептал: хочешь, дуся, моею ты быть?
Он курил у окна, не спеша, папиросу,
И, прищурясь на тускло мерцающий газ,
Говорил о наивной трактовке людьми полового вопроса.
… Отвечал ему блеск завороженных глаз.
И струилась из них чья-то воля слепая,
Кто-то в сердце вонзил остро жалящий шип:
То Вампир, кровь беззвучно и жадно впивая,
Мёртвым ртом к свежей ране прилип.

Весеннее утро

За окном шарманки трели.
Синий свет от сторы[10]:
Солнце, вдевши нити в щели,
Ткёт из искр узоры.
Стол. На нём с чернилом банка.
Зеркальце, помада.
Солнцу песнь визжит шарманка
Хриплою руладой.
Мысли чиркают, как спички
В головной коробке —
И весенние заклички
Сердце шепчет робко.[11]

В толпе

У холодных витражей кафе
Я слежу за толпой проходящих —
И встречаю с тревогой[12] в душе
Блики лиц, то пустых, то манящих.
Да, я жду. Я чего-то всё жду.
И сквозь говор и ропот неясный
Кто-то шепчет чуть слышно: «Приду».
Кто-то близится, странно-прекрасный.
Лица, личики реют в туманном окне…
Где же образ извечно-желанный?
– Может быть, Ты теперь в отдалённой стране…
Может, близок мой час несказанный!
Вдруг пройдёшь, промелькнёшь, не узнав,
И в толпе разминёмся глазами.
О скорее, не мучь… я устал,
Я устал и отравлен мечтами!
…И горит свет огней за хрусталью стекла.
Я не слышу шагов проходящих!
И сегодня ко мне… ты опять… не пришла!
И один я средь зовов звенящих.

Гость

В измятой рубашке, без брюк и жилета.
Лежал он и думал… о бренности света…
С ним рядом на ложе рублёвых иллюзий
Валялося тело в расстёгнутой блузе.
Рукою у тела он обнял грудища
И слушал, как сердце прижала… тощища!
Коптила лампадка, на планки корсета
Бросая подвижные пятнышки света.
И тиканье скучных часов говорило,
Что счастья не будет… Что всё уже было.[13]

Весенняя панель

Иду под тяжестью ватной ноши;
На двадцать фунтов тяжеле[14] калоши.
Вдоль мокрой, в солнце влюблённой панели,
Ручьи в канавках опять зазвенели.
Перед глазами людские спины.
На встречных лицах слиняли сплины…
И в мутных лужах лучей узоры,
И в глазках швеек ответны взоры!
Влюблён я в швеек и в толстых мамок!
(Душа – как глупый воздушный замок…)
Прошла блондинка, задев улыбкой:
И в сердце тотчас запела скрипка.
Запела скрипка без канифоли
Мотив тягучей весенней боли…

Hofbräuhaus (München)

Мы сидим: мы сонно-злые звери;
Перед нами кружек ряд пивных.
Наши души, тяжкие от хмеля,
Выползли из глаз, свинцовых и пустых.
Мутных ламп желтеют в нишах блики;
Пар по стенам каменным скользит,
И, как в кольцах цепкой повилики,
Пьяный мозг, пустой и скучный, спит.

Предутреннее

Фабричные трубы гудят за окном.
Весь город объят отлетающим сном…
И дрожь предрассветная в жилах зенит,
Но голос из ночи сейчас замолчит.
Гляжу я, бессонный, в предсветную даль:
Мне так непонятна дневная печаль…
Грущу я о снах тех, что должен убить,
Когда разорвётся сребристая нить!
И сны отлетают – безвестным путём:
Их ранило солнце рассветным лучом.
И там, за окном, мутный свет фонарей
И тонкие шпили[15] уснувших церквей.
Фабричные трубы зовут и гудят.
И скоро начнём мы Дневной свой Обряд.

Над мигами

Душа моя внизу

Забыта и отпета[16]


«В межкрестной тишине…»

В межкрестной тишине
Туманней мыслей свивы…
Душа в излётном сне
Забыла мир тоскливый.
– Ты слышал, как поют
Затишных[17] мигов тени?
В молчание ведут
Хрустальные ступени.
Над мигами иду
К бездвижью дальних светов.
… Душа моя – внизу.
Забыта и отпета.

«В старой, слезливой, задумчивой книге…»

В старой, слезливой, задумчивой книге,
На слипшихся жёлтых листах
Я прочёл о влюблённых сердцах,
Сочетавшихся в счастия миге.
Друг, мы вечно с тобою любили.
Моя страсть и твой девственный страх —
Здесь, на слипшихся жёлтых листах.
Предвещая любовь нашу, жили.[18]

An den Frühling (Григ)

На зыбких клавишах звучат шаги Весны:
Вся в струнных шорохах, вся в завитушках трелей —
Идёт, и на пути синеют травы-сны,
И влажный снег с ветвей роняют ели.
У талой лужицы грустит влюблённый гном.
Ручьи звенят, сплетаясь в сложной фуге;
И дятел на сосне, как точный метроном,
Считает такт, тоскуя о подруге[19].

Святые сны

Сложу для молитв я холодные руки,
Буду шептать слова в темноту…
Пусть слов[20] тех елей утешит муки,
Пусть тишь проникнет в души пустоту.
Я буду ждать благодатного чуда,
Ждать нисхожденья святых лучей,
Когда увижу в мгле жизнетворной
Сиянье тихих благих очей.
Сойдёт неслышно, с любви улыбкой
Из тяжкой оправы Лик Святой.
И речью дивной, нездешне-зыбкой
Будет учить о земле иной, —
Земле, зажжённой лучами Духа,
Где мысль и слово как шелест крыл,
Где нет печали, томленья духа,
И жизнь как праздник свободных сил!
И буду верить в тот миг манящий,
Что мир сменили святые сны…
Услышу голос в душе звенящей,
Зовущий сладость иной весны.

Сказка о познании

Мне кажется порой, в час смутных размышлений,
Когда мысль сплющена бессильною тоской,

Еще от автора Сигизмунд Доминикович Кржижановский
Чуть-чути

«Прозеванным гением» назвал Сигизмунда Кржижановского Георгий Шенгели. «С сегодняшним днем я не в ладах, но меня любит вечность», – говорил о себе сам писатель. Он не увидел ни одной своей книги, первая книга вышла через тридцать девять лет после его смерти. Сейчас его называют «русским Борхесом», «русским Кафкой», переводят на европейские языки, издают, изучают и, самое главное, увлеченно читают. Новеллы Кржижановского – ярчайший образец интеллектуальной прозы, они изящны, как шахматные этюды, но в каждой из них ощущается пульс времени и намечаются пути к вечным загадкам бытия.


Стихи и сказки

Для младшего школьного возраста Предисловие Юрия Яковлева.


Пни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чудо с налоговым инспектором

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Клуб убийц Букв

«Прозеванным гением» назвал Сигизмунда Кржижановского Георгий Шенгели. «С сегодняшним днем я не в ладах, но меня любит вечность», – говорил о себе сам писатель. Он не увидел ни одной своей книги, первая книга вышла через тридцать девять лет после его смерти. Сейчас его называют «русским Борхесом», «русским Кафкой», переводят на европейские языки, издают, изучают и, самое главное, увлеченно читают. Новеллы Кржижановского – ярчайший образец интеллектуальной прозы, они изящны, как шахматные этюды, но в каждой из них ощущается пульс времени и намечаются пути к вечным загадкам бытия.


Квадратурин

«Прозеванным гением» назвал Сигизмунда Кржижановского Георгий Шенгели. «С сегодняшним днем я не в ладах, но меня любит вечность», – говорил о себе сам писатель. Он не увидел ни одной своей книги, первая книга вышла через тридцать девять лет после его смерти. Сейчас его называют «русским Борхесом», «русским Кафкой», переводят на европейские языки, издают, изучают и, самое главное, увлеченно читают. Новеллы Кржижановского – ярчайший образец интеллектуальной прозы, они изящны, как шахматные этюды, но в каждой из них ощущается пульс времени и намечаются пути к вечным загадкам бытия.


Рекомендуем почитать
Нежнее неба

Николай Николаевич Минаев (1895–1967) – артист балета, политический преступник, виртуозный лирический поэт – за всю жизнь увидел напечатанными немногим более пятидесяти собственных стихотворений, что составляет меньше пяти процентов от чудом сохранившегося в архиве корпуса его текстов. Настоящая книга представляет читателю практически полный свод его лирики, снабженный подробными комментариями, где впервые – после десятилетий забвения – реконструируются эпизоды биографии самого Минаева и лиц из его ближайшего литературного окружения.Общая редакция, составление, подготовка текста, биографический очерк и комментарии: А.


Преданный дар

Случайная фраза, сказанная Мариной Цветаевой на допросе во французской полиции в 1937 г., навела исследователей на имя Николая Познякова - поэта, учившегося в московской Поливановской гимназии не только с Сергеем Эфроном, но и с В.Шершеневчем и С.Шервинским. Позняков - участник альманаха "Круговая чаша" (1913); во время войны работал в Красном Кресте; позже попал в эмиграцию, где издал поэтический сборник, а еще... стал советским агентом, фотографом, "парижской явкой". Как Цветаева и Эфрон, в конце 1930-х гг.


Зазвездный зов

Творчество Григория Яковлевича Ширмана (1898–1956), очень ярко заявившего о себе в середине 1920-х гг., осталось не понято и не принято современниками. Талантливый поэт, мастер сонета, Ширман уже в конце 1920-х выпал из литературы почти на 60 лет. В настоящем издании полностью переиздаются поэтические сборники Ширмана, впервые публикуется анонсировавшийся, но так и не вышедший при жизни автора сборник «Апокрифы», а также избранные стихотворения 1940–1950-х гг.


Лебединая песня

Русский американский поэт первой волны эмиграции Георгий Голохвастов - автор многочисленных стихотворений (прежде всего - в жанре полусонета) и грандиозной поэмы "Гибель Атлантиды" (1938), изданной в России в 2008 г. В книгу вошли не изданные при жизни автора произведения из его фонда, хранящегося в отделе редких книг и рукописей Библиотеки Колумбийского университета, а также перевод "Слова о полку Игореве" и поэмы Эдны Сент-Винсент Миллей "Возрождение".