Рыцарь Англии - [7]
— Я толкнул вас, — ответил незнакомец.
Должно быть, это он пихнул меня своим локтем. Я не обратила внимания, что он следовал за мной, выходя на этой станции.
Я покачала головой.
— Мне нужно было быть более внимательной. — Я бросила взгляд на рельсы, как только поезд исчез в туннеле. — Вот он. — Похоже, мой телефон не попал на рельсы, по крайней мере, он выглядел не поврежденным. — Как вы думаете, у меня хватит времени спрыгнуть на рельсы и достать его? — Спросила я.
На его лице моментально отразился полный ужас, и он тут же оттащил меня от края платформы. Я перевела взгляд на его руку, сжимавшую мою. В нем чувствовалась огромная сила, он оттаскивал меня, как будто я была всего лишь куклой, и это я как раз могла представить, но я была уверена, что почувствовала тепло его прикосновения через свое пальто. Он полез в карман пиджака и достал визитку.
— Рабочие станции смогут достать его после закрытия сегодня. Если они этого не сделают, позвоните мне, и я куплю вам новый.
Я была так занята, пялясь на него, что почти не слышала, что он мне говорил, но наконец до меня дошло.
— Сегодня ночью? Нет, он нужен мне сейчас. — И у меня началась настоящая паника. Мне необходимо было попасть на это собеседование, и имея меньше пяти фунтов в кошельке я даже не могла купить себе карту, чтобы выяснить маршрут. — Мне нужна карта города, я должна попасть в одно место. — Я схватила его за руку, которая все еще держала мою.
Незнакомец взглянул на наши руки, потом перевел взгляд в мои глаза, с таким же выражением, что и в вагоне, будто он хотел сказать больше, чем мог.
Мне необходимо было сосредоточиться в данный момент, я обязана была сделать все, чтобы попасть на собеседование.
— Может, вы подскажите, как мне пройти. — Я стала рыться в своей сумке, наконец, вытащила листок бумаги, на котором был адрес адвокатской конторы. Слава Богу, я записала этот адрес. — Мне просто необходимо сюда попасть, подскажите как. Мне нельзя опаздывать.
Я показала ему адрес, он взглянул, потом посмотрел меня, его голубые глаза внимательно меня изучали.
— Я сам туда направляюсь. Я тебя провожу.
— Проводите? — И даже если бы он не выглядел, будто только что сошел с рекламной кампании Тома Форда, отчего мои колени слабели, когда он просто на меня смотрел, я все равно бы нарушила все свои правила, никогда не выходить замуж и согласилась бы на любое предложение, которое он бы мне озвучил в данный момент. Я не могла не прийти на это собеседование.
Он кивнул.
— И это меньшее, что я могу сделать. — Его голос был похож на крем-брюле — шелковистый, гладкий, с хрипотцой. Ням-ням. Я готова была вылизать языком миску, если бы она была наполнена таким крем-брюле.
И на секунду я забыла, что балансирую на грани катастрофы.
— Пойдем, — сказал он, направившись к выходу.
Пока мы поднимались на эскалаторе, не проронили ни слова. Он стоял передо мной, нахмурив брови, как будто задумался о сложной проблеме. Я не хотела прерывать его раздумье, но мне показалось странным, что мы молчим.
— Итак, вы направляетесь на работу? — Спросила я, проходя турникеты.
— Да, — ответил он.
Ответ был коротким и формальным. Он точно был не в настроении вести беседу. Я почему-то решила, что он был бы рад, идти со мной молча. Но от этого мне захотелось разузнать о нем немного побольше.
— У меня назначено собеседование. По поводу работы, — начала я, надеясь, что мои слова заставят его рассказать мне больше о себе. Чем он зарабатывает себе на жизнь? Он продает бриллианты? Или профессиональный игрок в поло? Может, он королевской крови? Он имеет отношение к королевской семье? — Я хочу произвести хорошее впечатление. Моя сестра сказала бы, что я ненадежна, но я никогда не опаздываю. Ненавижу опоздания. Это худшее, что может быть… выглядит так надменно. — Пробормотала я. Он заставлял меня нервничать. Мужчины никогда не заставляли меня нервничать.
— Надменно? — Переспросил он, все еще хмуря лоб, пока я изо всех сил пыталась идти с ним в ногу, в его темпе, мы завернули налево по улице.
Прежде чем я успела ответить, у него зазвонил телефон.
— Найтли, — ответил он.
Его звали Найтли?! Черт меня побери! Сексуальный англичанин, романтичный рыцарь[2], самый красивый мужчина, которого я когда-либо встречала, спасал меня от полной катастрофы. Это был уже не просто загородный дом Дарси, который походил на романы Джейн Остин.
Он оглянулся на меня и приложил телефон к своему плечу.
— Я должен ответить, но мы должны быть на месте через несколько минут.
— Без проблем, — ответила я. Мне было наплевать, что он говорит по телефону. Я все еще могла успеть и пройти собеседование, и если он будет занят и не будет смотреть на меня, это означало, что я могу смотреть на него. Я взглянула на его спину и чуть ниже, на его тугую задницу. Боже, он же не будет возражать, если я немного приподниму его пиджак, чтобы понять, что она так же хороша, как он весь сам? Мне нравились мужчины с красивой попкой почти так же, как нравились мужчины с большими руками и решительным ртом. Это было очень важным дополнением, чтобы в постели с ними было хорошо. И эти глаза, как он смотрел на меня? Я задрожала.
«КОРОЛЯ УОЛЛ-СТРИТ СТАВЯТ НА КОЛЕНИ» — ЭТО БУДЕТ ИМЕТЬ ЭФФЕКТ РАЗОРВАВШЕЙСЯ БОМБЫ. Я полностью разделяю два своих мира. На работе я — Король Уолл-Стрит. Самые известные крутые игроки Манхэттена приходят ко мне, чтобы заработать деньги. Они делают все, что я говорю, поскольку я всегда прав. Я проницательный и практичный. Требовательный. И некоторые говорят, безжалостный. Дома я отец-одиночка, пытающийся удержать свою четырнадцатилетнюю дочь в детстве как можно дольше, насколько это возможно.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Осень в Лондоне – вторая часть трилогии «Эмпайер Стейт». Началом серии является книга «Неделя в Нью-Йорке», заключением – «Новый год на Манхеттене». Чтобы отвлечься от расставания и весело провести время, Анна Керби отправилась в Нью-Йорк. Встреча с незнакомцем…таким, как Итан, явно не входила в планы девушки. Теперь, вернувшись в Лондон, она должна забыть мужчину, с которым их разделяют три тысячи миль … За неделю, проведенную вместе, Итан Скотт нарушил каждое из своих правил, а теперь, кажется, не может вернуться к жизни, которая была до Анны.
Анна и Итан разделены Атлантическим океаном. Их прежние правила больше не применимы.Для того чтобы всё получилось, Анна должна отпустить своё прошлое и рискнуть с Итаном. Итану нужно научиться справляться с неопределённостью в отношениях.Отношения на расстоянии не бывают лёгкими, и их ситуация хрупка. Как долго можно переносить бремя разлуки? Готовы ли они отказаться от того, что у них есть, ради другого?Но расстояние — не единственное препятствие, с которым сталкиваются Анна и Итан. В конечном итоге они должны решить, хотят ли разделить совместное будущее.
Он подготовил свою семью ко всем опасностям, всем катастрофам, известных человечеству. За исключением одной, той, что на них обрушилась. Жизнь 16-летней Николь перевернулась с ног на голову в ту секунду, когда её отец принял решение о переезде в дальний район предгорья Сиерра. Их семья оказалась без всех привычных удобств. Не подумайте, Николь вовсе не неженка. Она обучена охоте и знает, как построить все необходимые в быту вещи - отец подготовил её ко всем возможным сценариям катастроф, что только могут произойти.
Когда 26-летняя Риз поступает в аспирантуру университета и занимает должность помощника преподавателя по литературе, то и не подозревает о том, что неприятное столкновение со студентом приведет к тому, что она найдет в нем, так называемые, «трифекта»: три качества, которые Риз находит неотразимыми в мужчине. Этот студент внешне привлекательный, умный и немного грубый. Она не собирается ничего делать с этим открытием. На этого парня, у нее нет никаких долгосрочных планов. Но все знают, что происходит даже с самыми продуманными планами… Джейсон - взрослый мужчина 28-ми лет, закаленный и травмированный своим жизненным опытом.
Много лет назад в подсобной комнате старого института произошли странные события, неясные следы которых хранятся там по сей день. Главная героиня романа Кристина поступает на первый курс Медицинского института и даже не подозревает, какие тайны скрываются в стенах здания. Удастся ли ей распутать клубок загадочных явлений и поставить точку в истории, что никак не может закончиться?
Когда Кэсси Тейлор встретила в театральной школе Итана Холта, между ними пробежала искра. Она была прилежной актрисой. Он был плохишом в кампусе. Но один судьбоносный выбор на кастинге «Ромео и Джульетты» изменил все. Как и персонажи, которых они играли, роман Кэсси и Итана казался предначертанным. До тех пор, пока он не разбил ей сердце и не предал ее доверие. Теперь первосортный сердцеед вернулся в ее жизнь, и переворачивает ее с ног на голову. Одним прикосновением. Вновь им достаются романические персонажи, и они вынуждены противостоять неудержимым воспоминаниям о душераздирающих падениях, и ускоряющих пульс взлетах их тайной интрижки в колледже.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
После расставания Егора и Сони проходит 3 года. Герои вырастают, взрослеют и меняются. Школьная любовь испаряется под натиском реальности и старых обид. Или же всё-таки нет? Матвей, Егор, Соня и Маша. Четыре человека, чьи жизни изменились после трагичного случая в прошлом. Что заставит их снова встретиться? И кто тот таинственный незнакомец, который постоянно присылает им письма, утверждая, что знает их самые страшные тайны?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.