Рядом с любящим сердцем - [35]
– Вы умная женщина. Вы все поймете.
Глава 17
Ларкин стоял на вершине шаткой лестницы, развешивая маленькие белые лампочки вокруг центрального столба в шатре. У него сводило скулы. Он боялся высоты и очень хотел поскорее закончить работу. Ларкин заметил, что Уинни и его брат общаются очень дружелюбно.
Когда он спустился на твердую землю, Анна-Лиза просияла:
– Спасибо, братик.
Его младшая сестра была счастлива. И даже стала отпускать менее колкие замечания. Непривычное, но приятное изменение.
– Не хочешь обуздать нашего брата? – спросил Ларкин. – Кажется, он флиртует с Уинни.
– Ревнуешь? – фыркнула Анна-Лиза. – Если Джиллиан не против, зачем мне встревать?
– Забудь, что я сказал, – проворчал он. – Давай другую гирлянду и подержи лестницу.
К ужину Ларкин чувствовал себя кошкой на раскаленной крыше. День превратился в длинную церемонию подготовки к торжеству. Вся семья собралась в доме. За ужином присутствовали дети. Это означало, что разговоры взрослых ограничатся смехом над выходками малышей.
Маленькая Камми очень серьезно относилась к своей роли старшей сестры. То и дело вскакивая с места, она подавала детям ложки, подбирала их игрушки и следила за тем, чтобы малыши не роняли еду на бесценный восточный ковер, который занимал всю комнату.
Ларкин подтрунивал над своими родственниками, все время поглядывая на Уинни. Сначала она держалась немного отстраненно. Ужин в огромной компании буйных представителей клана Волфф был не для слабонервных. Но застенчивость Уинни улетучилась, когда она ощутила раскованную и жизнерадостную атмосферу.
Оглядывая зал, Ларкин удивлялся, до чего замечательная у него семья. Они пережили ужасную трагедию, но любовь и забота удержали их вместе.
Он коснулся рукой колена Уинни под столом, наклонился к ней и прошептал:
– Совсем не похоже на ужин в роскошном ресторане, да?
Уинни улыбнулась Ларкину.
– Я обожаю твою семью, – сказала она. – И повторюсь: ты счастливчик.
– Ты им понравилась.
– Они мне тоже понравились. Я так рада, что ты привез меня сюда.
На Уинни было черно-белое клетчатое платье без рукавов, с глубокой горловиной и аппликацией из ромашек.
Положив руку на спинку ее стула, Ларкин осторожно коснулся пальцами ее затылка:
– У тебя под платьем ничего нет?
Она понизила голос и притворилась, что рассматривает стол:
– Так я тебе и сказала.
От ее озорного ответа у него перехватило дыхание. Ларкин отпил вина, вытер губы салфеткой и коснулся рукой бедра Уинни. Ему давно расхотелось есть.
Убедившись, что никто не видит, он скользнул рукой выше. Уинни покраснела, но промолчала. Нащупав кружевной край ее трусиков, он ухмыльнулся и, едва шевеля губами, прошептал ей на ухо:
– Я так и знал. Ты же примерная девочка.
Виктор Волфф, сидя на привычном месте во главе стола, буравил Ларкина и Уинни взглядом.
– Хватит, Ларкин Волфф! Веди себя прилично.
Перестань шептать глупости на ухо Уинни.
Резко выпрямившись, Ларкин положил обе руки на стол и почувствовал, как к шее прилил жар. На мгновение он подумал, что у старика не глаза, а рентген.
Уинни явно обрадовалась, что его пристыдили.
– Так тебе и надо, – пробормотала она, наклоняясь, чтобы поднять салфетку.
Ларкин вытер ладонью влажный лоб. Он едва сдерживался. Посмотрев на часы, он обнаружил, что почти половина девятого. Подали его любимый десерт – кексы с клубникой и сливками.
Он отодвинул стул и встал из-за стола. За столом шумели, поэтому ему пришлось крикнуть дважды:
– Эй! Эй, вы, сумасшедшие!
Наконец все повернулись в его сторону. Ларкин откашлялся:
– Мы с Уинни с удовольствием поужинали со всеми вами, но я обещал ей прогулку до Волфф-Пойнт сегодня вечером.
Уинни посмотрела на него:
– Но мы…
Он толкнул ее ногу своей под столом:
– Поэтому мы хотим с вами попрощаться. Увидимся утром.
Послышались пожелания спокойной ночи и шутливые поддразнивания. К тому времени, когда Ларкин вывел Уинни в коридор, он тяжело дышал.
Она потянула его за руку:
– Что ты затеял? Мы ходили в Волфф-Пойнт прошлой ночью. Опять туда пойдем?
В парадной прихожей Ларкин мельком увидел свое отражение в богато украшенном зеркале над столом. В его взгляде читалось неприкрытое желание. Глядя на женщину, перевернувшую его мир с ног на голову, он покачал головой, отмахиваясь от пришедших в голову откровений.
– Нет, – резко и решительно произнес он. – Я собираюсь заняться с тобой любовью.
Голова Ларкина шла кругом. Ох, зря он привез Уинни в Волфф-Маунтин. Потому что теперь он может думать только о ней, а последствия могут оказаться немыслимыми. Если он поддастся соблазну и увлечется чистой и нежной Уинни, то никогда ее не забудет. Никогда. При мысли о том, какая на него навалится ответственность, Ларкину стало тошно от страха. Он не может любить ее и расстаться с ней. Уж лучше он будет жить один, изолируя себя от душевной боли.
Ларкин знал, что такое любовь и потеря. Одиночество – его удел.
Ларкин тащил Уинни за собой. Семейный ужин был приятным, но ей хотелось остаться с Ларкином наедине. Он не стал тратить время – толкнув бедром дверь спальни Уинни, он затащил ее внутрь.
Закрыв дверь, Ларкин остановился, чтобы отдышаться. Он поглаживал ее руки слегка подрагивающими пальцами.
Эмма поселилась в маленьком городке Силвер-Глен, потому что очень хотела увидеться с человеком, которого когда-то очень любила. Но Эйдан давно живет в Нью-Йорке и редко приезжает домой. Придя в себя после того, как ее сбила машина, молодая женщина услышала голос Эйдана и решила, что у нее галлюцинации…
Кэссиди Корелли не встречалась с мужчинами до Гэвина Каванаха. После страстной ночи в Лас-Вегасе она поняла, что беременна. Из-за скандала с отцом Кэссиди вынуждена снова встретиться с Гэвином. Он не верит ей и требует сделать тест на отцовство…
Доктор Джейкоб Волфф уже несколько лет живет отшельником, принимая именитых пациентов, которые хотят скрыть свою личную жизнь от широкой публики. Он сам пережил череду личных трагедий. Боясь новых потерь и разочарований, Джейкоб запретил себе думать о новой любви. Но все меняется, когда к нему на прием приходит кинозвезда Ариэль Дейн с необычной просьбой…
Потеряв работу, молодая учительница Джиллиан вернулась к матери, служившей прислугой в доме местных богачей Вольфов. Девлин, сын владельца дома, предложил Джиллиан место в новой школе, которую он затеял построить для жителей окрестных деревень. Но девушка сомневается, стоит ли принимать это предложение, ведь Девлин не скрывает своего явного интереса к ней.
Они провели вместе всего одну ночь и не ожидали, что эта ночь будет иметь последствия. Когда миллиардер Хартли Тарлтон исчез с горизонта Фионы, она поклялась забыть его. Теперь он вернулся в Чарлстон, чтобы разобраться со скелетами в шкафу своей семьи и, возможно, провести с Фионой еще не одну ночь. Но она беременна его наследником, которого, как клялся Хартли, у него никогда не будет!
Лейла Бакстер и Джеймс Кавана расстались три года назад после бурного, но короткого романа, решив, что совершенно не подходят друг другу. Трагедия, случившаяся в семье Лейлы, вынуждает ее отбросить гордость и попросить помощи у Джеймса. Им вместе предстоит решить судьбу малышки Сибби, племянницы Лейлы. Справятся ли они с этой трудной задачей? И как сложится их дальнейшая жизнь?
Живя без надежды на будущее, ты неосознанно начинаешь копаться в прошлом. Анализируя прожитое, понимание: прожито бесполезно, бессмысленно, зря – воспринимаешь со страхом. Проблески счастья, несомненно, были, но в основном твоя история состоит из бесчисленных ошибок, боли и предательств. Прошлое – не изменить, а мечтать о будущем глупо, когда твое настоящее - больничная койка и безумное желание укоротить и без того короткую жизнь. Где взять желание выстоять, когда каждый новый день разливается мучительной болью во всем теле? Где взять силы вопреки всему стать счастливой в очень туманном будущем?..
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…
Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.
В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…