Русский Сан-Франциско - [75]

Шрифт
Интервал

По предложению Константинова в музее образовали семь основных отделов: научных и прикладных знаний, искусств, исторический отдел, жизни русского зарубежья, художественной литературы, библиотечно-архивный и газетно-журнальный. По каждому направлению был определен куратор, чья деятельность координировалась правлением. Одним из кураторов был полковник А. А. Мартынов, оставивший заметный след в истории русского зарубежья. «Не раз говорил он, — вспоминал П. Ф. Константинов, — что Музей-архив не есть только наш центр, куда мы должны нести все документы о прошлом нашей родины, о заслугах наших выдающихся людей, что он является не только нашей книжной, журнальной и газетной Палатой, но он — хранилище и приют всего, что говорит о быте и жизни эмиграции».[132] Задолго до своей смерти Мартынов передал в Музей и собственный архив.

Основатели Музея-архива русской культуры, подчеркивая значение своей организации, писали: «1. Это новое в США общественное хранилище материалов о нашем прошлом, о духовном творчестве лучших людей эмиграции и о всем том, что освещает частную и общественную жизнь и быт русских людей, рассеянных по разным странам. При всей его бедности, при всех других условиях, оно с каждым годом крепнет, оно завоевывает все большее внимание и поддержку, и его правление верит, что не за горами тот момент, когда этот первый в Америке русский общественный музей превратится в большое, авторитетное хранилище духовных сокровищ русских людей, потерявших свою родину».[133]

После смерти Константинова в 1954 г. председателем Музея-архива стал А. С. Лукашкин, также коренной дальневосточник, занимавшийся исследованиями в Маньчжурии и работавший помощником куратора, а затем куратором музея Общества изучения Маньчжурского края. В Сан-Франциско он появился в 1941 г., устроившись на работу морским биологом в Калифорнийскую академию наук. Лукашкин был большим энтузиастом сбора материалов по истории российской эмиграции в Китае, опубликовал немало статей на эту тему в газете «Русская жизнь» и считался признанным знатоком деятельности российских эмигрантов в Азии. Помимо этого, он собрал биографические материалы деятелей Гражданской войны В. П. Вологодского, М. К. Дитерихса, В. О. Каппеля, Д. Л. Хорвата, А. В. Колчака и др. Теперь все эти бесценные документы хранятся в его личном фонде.

Работа по сбору материалов для Музея-архива русской культуры продолжилась и тогда, когда должность председателя правления перешла к Николаю Слободчикову, многолетнему члену правления. Он был энциклопедически образованным человеком, досконально знал все фонды архива и мог найти любой документ с закрытыми глазами. Посетители архива поражались глубине его знаний, особенно по дальневосточной истории.

Основатели Музея, в основном выходцы с Дальнего Востока, заложили в нем следующие разделы: «Дальневосточный фонд, включающий материалы о Гражданской войне на Востоке, от Урала до Камчатки; О Китайской Восточной ж[елезной] д[ороге] в Маньчжурии; О Заамурском округе Пограничной стражи и Заамурской железнодорожной бригаде; О Забайкальском казачьем войске; О жизни русской эмиграции в странах Дальнего Востока и Австралии и т. п.».[134]

Формирование архива главным образом велось по личным коллекциям и персоналиям. Большой интерес вызывает коллекция документов дипломата и востоковеда А. Т. Бельченко, которые ему удалось вывести из Китая. Передавать материалы в Музей Русской культуры начал сам Бельченко, а продолжили после его кончины вдова и ряд других лиц. Профессор Торонтовского университета О. М. Бакич, проводившая вторичную опись фондов, писала: «В архиве сохранились дневники и записи, которые А. Т. Бельченко вел каждый день в толстых тетрадях и в которые вклеивал газетные вырезки, фотографии, визитные карточки, документы, письма, маленькие брошюры и прочие материалы. Другие толстые тетради состоят целиком из вклеенных газетных вырезок и бумаг, свидетельствующих о напряженной работе и широком круге забот и интересов русского консула. Всю жизнь он интересовался Китаем, внимательно следил за политическими событиями в Китае, собирал материалы, вырезки, документы и вел записи. Лично знал многих интересных лиц».[135] Насколько известно, Бельченко начал писать книгу «Записки консула», но не успел осуществить свое намерение. Другой ценной коллекцией по истории дальневосточной дипломатии является личный фонд П. Г. Васкевича, в котором хранятся его рукописи, наброски статей и биографические материалы.

Значительную часть архива составляют материалы о Гражданской войне на Дальнем Востоке, в основном мемуары и биографические материалы ее участников. На наш взгляд, наиболее ценным является собрание документов бывшего начальника КВЖД и главы эмигрантских организаций Д. А Хорвата. В Музее-архиве хранится около 2 тыс. документов, общим объемом более 8 тыс. листов, относящихся к 1899–1921 гг.: служебные дела, дневники, секретные рапорты и т. д. В этот фонд входят и Бюллетени Американского экспедиционного корпуса в Сибири. Для освещения основных эпизодов Гражданской войны большой интерес представляет переписка Хорвата с премьер-министром Сибирского правительства П. Я. Дербером, казачьим атаманом Г. М. Семеновым, генеральным консулом в Харбине М. К. Поповым и другими официальными лицами, а переписка его с российскими послами Б. А. Бахметьевым (Вашингтон), В. Набоковым (Лондон), В. А. Маклаковым (Рим), В. Н. Крупенским (Токио) и НА. Кудашевым (Пекин) дает представление о состоянии российской дипломатии того периода. При помощи своего секретаря М. В. Колобова Хорват написал воспоминания, переведенные на английский язык. По некоторым свидетельствам, документы ДА. Хорвата попали в Музей-архив Русской культуры через его последнего секретаря Дмитрия Петровича Пантелеева. В фонде имеется и личное собрание самого Пантелеева, включающее документы за 1918–1942 гг.


Еще от автора Амир Александрович Хисамутдинов
Владивосток

История Владивостока начинается в 1858 году с подписания Айгунского договора между Россией и Дайцинским государством (Китай). Инициатором этого договора был генерал-губернатор Восточной Сибири Николай Николаевич Муравьёв-Амурский. В результате Россия получила приморскую территорию на Дальнем Востоке.В 1859 году Н.Н. Муравьёв-Амурский, обходя на корабле берега залива Петра Великого, обратил внимание на хорошо укрытую бухту. Генерал-губернатор предложил назвать её Золотым Рогом и приказал основать на берегах бухты военный пост с именем — Владивосток.К началу XX века крохотный военно-морской пост превратился в крупнейший порт и военно-морскую базу России на Дальнем Востоке.Об истории Владивостока, его достопримечательностях, памятниках культуры рассказывает очередная книга серии.


Русская Япония

Русские в Токио, Хакодате, Нагасаки, Кобе, Йокогаме… Как складывались отношения между нашей страной и Страной восходящего солнца на протяжении уже более чем двухсот лет? В основу работы положены материалы из архивов и библиотек России, Японии и США, а также мемуары, опубликованные в XIX веке. Что случилось с первым российским составом консульства? Какова причина первой неофициальной войны между Россией и Японией? Автор не исключает сложные моменты отношений между нашими странами, такие как спор вокруг «северных территорий» и побег советского резидента Ю. А.


"Мне сопутствовала счастливая звезда..." (Владимир Клавдиевич Арсеньев 1872-1930гг)

Владимир Клавдиевич Арсеньев родился 29 августа 1872 года в Петербурге в семье железнодорожного служащего Клавдия Федоровича Арсеньева. Когда пришла пора задуматься о будущем сына, родители решили отдать его учиться за свой счет в военное училище. 22 ноября 1891 года Владимира Арсеньева, успешно сдавшего экзамены, зачислили вольноопределяющимся в 145-й Новочеркасский полк с откомандированием в Петербургское пехотное юнкерское училище.Поначалу Арсеньева захватила новая обстановка и непривычные учебные дисциплины, он даже стал подумывать о том, чтобы посвятить себя военной службе.


Рекомендуем почитать
Свеча Дон-Кихота

«Литературная работа известного писателя-казахстанца Павла Косенко, автора книг „Свое лицо“, „Сердце остается одно“, „Иртыш и Нева“ и др., почти целиком посвящена художественному рассказу о культурных связях русского и казахского народов. В новую книгу писателя вошли биографические повести о поэте Павле Васильеве (1910—1937) и прозаике Антоне Сорокине (1884—1928), которые одними из первых ввели казахстанскую тематику в русскую литературу, а также цикл литературных портретов наших современников — выдающихся писателей и артистов Советского Казахстана. Повесть о Павле Васильеве, уже знакомая читателям, для настоящего издания значительно переработана.».


Искание правды

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Очерки прошедших лет

Флора Павловна Ясиновская (Литвинова) родилась 22 июля 1918 года. Физиолог, кандидат биологических наук, многолетний сотрудник электрофизиологической лаборатории Боткинской больницы, а затем Кардиоцентра Академии медицинских наук, автор ряда работ, посвященных физиологии сердца и кровообращения. В начале Великой Отечественной войны Флора Павловна после краткого участия в ополчении была эвакуирована вместе с маленький сыном в Куйбышев, где началась ее дружба с Д.Д. Шостаковичем и его семьей. Дружба с этой семьей продолжается долгие годы. После ареста в 1968 году сына, известного правозащитника Павла Литвинова, за участие в демонстрации против советского вторжения в Чехословакию Флора Павловна включается в правозащитное движение, активно участвует в сборе средств и в организации помощи политзаключенным и их семьям.


Тудор Аргези

21 мая 1980 года исполняется 100 лет со дня рождения замечательного румынского поэта, прозаика, публициста Тудора Аргези. По решению ЮНЕСКО эта дата будет широко отмечена. Писатель Феодосий Видрашку знакомит читателя с жизнью и творчеством славного сына Румынии.


Петру Гроза

В этой книге рассказывается о жизни и деятельности виднейшего борца за свободную демократическую Румынию доктора Петру Грозы. Крупный помещик, владелец огромного состояния, широко образованный человек, доктор Петру Гроза в зрелом возрасте порывает с реакционным режимом буржуазной Румынии, отказывается от своего богатства и возглавляет крупнейшую крестьянскую организацию «Фронт земледельцев». В тесном союзе с коммунистами он боролся против фашистского режима в Румынии, возглавил первое в истории страны демократическое правительство.


Мир открывается настежь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Русская Африка

Кто первым из россиян ступил на жаркую африканскую землю? Кем были эти люди и что заставило многих из них покинуть родные места и навсегда поселиться на африканском континенте? Для кого-то поездка в Африку была делом обычным: артисты выезжали на гастроли, художники — на этюды, археологи — в экспедицию. Но после революции 1917 года в Африку не ездили, а бежали. Большинство попавших туда россиян было изгнано не только из России, но и из Европы. О русских африканцах, или африканских россиянах, многие из которых в разное время заслужили уважение и известность в принявшей их стране, пойдет речь в этой книге.


Русская Прага

В разные времена из России в чешскую столицу приезжали купцы, монахи, ученые, писатели, путешественники, актеры. Кем были они, эти очень известные и совсем неизвестные русские? Многие чехи с гордостью называют среди знаменитостей, посетивших Злату Прагу, императора Петра I, полководца А. В. Суворова, композитора П. И. Чайковского. Однако история взаимоотношений русских и чехов берет начало еще в X веке и продолжается до сих пор. На сценах пражских театров с успехом ставятся спектакли русских авторов, чехи любят и читают русских классиков.


Русская Ницца

Существует мнение, что первые русские появились на Лазурном Берегу Франции «чуть раньше французов, но несколько позже римлян». Именно русские сделали ничем тогда не примечательную Ниццу «столицей» Французской Ривьеры, знаменитой на весь мир. Моде на все русское на Лазурном Берегу мы обязаны вдовствующей императрице Александре Федоровне, купившей здесь однажды поместье за нитку жемчуга.Русский дух до сих пор витает на знаменитой вилле «Казбек», на бульваре Александра III, в Православной церкви с двуглавыми орлами, куда по-прежнему спешат потомки эмигрантов, никогда не видевшие Россию, но говорящие на правильном русском языке.


Русский Харбин

По китайским меркам Харбин — город совсем молодой, ведь история его насчитывает чуть более ста лет. А связана она прежде всего с Россией. До сих пор здесь стоят храмы и жилые дома, здания школ, гимназий и больниц, построенные русскими архитекторами и инженерами на рубеже XIX–XX веков, до сих пор на улицах города можно услышать русскую речь…О жизни первых русских поселенцев, отстраивавших Китайско-Восточную железную дорогу и Харбин, о выдающихся русских эмигрантах, испивших горькую чашу лишений и невзгод, но сохранивших в сердце образ Родины, рассказывает книга известного историка Олега Гончаренко.