Русский - [62]

Шрифт
Интервал

Дима прыгнул на противника, рванул нож из раны, схватил «узи» и вытащил из уха корейца рацию. Где-то внутри здания ухнул взрыв: водяной котел или бензобак? Пол задрожал, стена обрушилась, и огромное зеркало, словно гильотина, прикончило умиравшего телохранителя. Дима заметил рассыпавшиеся шахматы: игра окончена. На этом этаже четыре комнаты. Две разнесены на кусочки. Кафаров тоже может быть под обломками. Еще две; библиотека. Диме даже не хотелось думать о бесценных изданиях, которые могли там храниться. Письменный стол, ноутбук — маленький, белый. Наверное, принадлежал Кристен. Надо будет потом проверить. Он нашел лестницу — она была цела. Понесся наверх, перепрыгивая через три ступеньки. Снаружи доносился треск пулеметов. Одна короткая очередь. Экономят патроны: это Владимир. Поразительно, как можно узнать человека по его манере стрелять.

Спальни: кровать нетронута, свежие цветы в вазе. Розы. На ковре валяется купальник — мокрый. Ай-яй-яй. И полотенце. «Нынешняя молодежь совершенно не приучена убирать за собой». Он словно слышал голос матери. «Тебе бы понравилась эта комната, мама. Шелковые диваны, трельяж, кровать с балдахином — все, чего у тебя никогда не было». В каждом из трех зеркал отражался человек с закрытым лицом. Это он сам.

Снаружи, откуда-то сверху, донесся рокот. Вертолет? На крыше была площадка. Нет, шум какой-то странный. Самолет? И то и другое: это «Оспри». «Отгоняй морпехов, Владимир: я еще здесь не закончил».

Еще семь спален, все пусты. Но они же видели «мерседес», Кафаров где-то здесь. Никаких признаков рабочего кабинета, даже ноутбука нигде нет. Где же это все? Кафаров никогда не отдыхал, постоянно совершал сделки, его услуги требовались людям круглые сутки. Вода, пища и оружие — три основные вещи, необходимые человеку, только в случае Кафарова в обратном порядке.

Шум двигателей приближался, затем ослабел. «Оспри» производил свой трюк — из самолета превращался в вертолет в течение четырнадцати секунд: четырнадцать секунд на то, чтобы прицелиться. Бам! И, словно подслушав мысли Димы, застрочил пулемет, затем раздался взрыв, гул винтов сменился пронзительным воем: это второй, уцелевший двигатель пытался удержать «Оспри» в воздухе.

Внезапно Диму швырнуло на землю. Как смог такой гигант подкрасться к нему настолько быстро, настолько незаметно? Лицо ему царапала кирпичная крошка. Он чувствовал горячее дыхание противника, запах чеснока и пота. Это оставшийся в живых кореец сидел у него на спине. Перед глазами у Димы возникла рука, пальцы надавили на глаза. Он попытался приоткрыть один глаз, разглядел окно. «Оспри» падал — второй двигатель не выдержал неравной битвы. В свободной руке врага мелькнуло лезвие, приближавшееся к горлу Димы.

45

Дима не слышал приказа. Его заглушил грохот падения «Оспри», ломающего деревья. Конвертоплан врезался в землю, увлекая за собой остатки полуразрушенного дома. Лезвие повисло в воздухе, пока его владелец пытался справиться с жаждой мести и заставить себя повиноваться хозяину. В конце концов хозяин победил. Нож исчез — на время.

— Покажи мне его лицо.

Инь (или Ян) дернул Диму за волосы и повернул голову вбок. Кафаров нагнулся, и Дима впервые взглянул на него вблизи: темноволосый, бледный таджик, с тонкой шеей и выдающимся вперед подбородком. Будь они вдвоем, Дима, скорее всего, без труда справился бы с ним, но сейчас все было иначе.

— На американца не похож. Веди его к бассейну.

— Спасибо, но я не захватил плавки, — сказал Дима.

Кореец схватил его за шиворот и потащил за собой, словно упрямую собаку. В стене неожиданно открылась замаскированная дверь. Вот в чем дело: за дверью находился другой мир, лабиринт, врезанный в склон горы и скрывавшийся за фасадом шале. Дима попытался идти, но кореец не давал ему подняться на ноги, так что ему пришлось ехать по полу на животе.

Открылась очередная дверь, за которой оказался спортзал, а дальше — еще одна комната, полная мониторов. Они остановились в зале. Дима хотел было повернуть голову, чтобы рассмотреть вторую комнату, но его снова потащили вперед. Мельком он заметил аквариум: интересно, такие люди, как Кафаров, держат пираний или это бывает только в кино? Затем до него донесся запах хлорки. Они начали не с вопросов. Огромный кореец просто сунул голову пленника в воду и подержал там. Двадцать секунд. Дегустация. Рывком вытащил. Лицо Кафарова было близко — спокойное, невыразительное, две крошечные точки зрачков.

— Кто тебя послал? — заговорил он на фарси, затем повторил вопрос по-английски.

Дима ответил по-русски:

— Твоя подружка под обломками балкона. Если поторопишься, может, еще успеешь ее спасти.

Его снова сунули в воду: холодный, удушающий ужас, невозможность шевелиться, невозможность дышать. Сколько времени на этот раз? Он насчитал двадцать секунд, а затем снова двадцать. Лицо Кафарова придвинулось еще ближе.

— Ты скажешь мне, кто ты такой и зачем ты сюда пришел, или Инь тебя утопит.

— А, значит, я прирезал Яна. Вы, ребята, все на одно лицо.

— Давай.

Он снова оказался в воде. Так, начинай считать. Вода была чуть теплой, несколько затхлой. Дима знал, что делать. Его учили этому, и в своей группе он мог продержаться дольше всех. Здесь главное было — расслабиться. Чем больше расслабишься, тем меньше тратишь энергии. Продолжай считать. Ты можешь провести без воздуха еще несколько секунд. Все его тренировки и обучение, все страдания, боль, когда их выгоняли без одежды на обледеневший снег и заставляли драться, побои, унижения, когда их учили справляться с болью, справляться с яростью, направлять ее в нужное русло, — все это подготовило его именно к этому моменту.


Еще от автора Энди Макнаб
Все под контролем

1988 год, Гибралтар. Пятеро агентов британского спецназа получают задание предотвратить взрыв бомбы, заложенной североирландскими террористами. «Боевое братство — что может быть в жизни надежнее», — решает Ник Стоун, один из пятерки, когда задание успешно выполнено. Ему невдомек, что в тайном мире спецслужб существуют вещи, по сравнению с которыми любые человеческие понятия не более чем пустой звук. И лишь спустя девять лет, выполняя спецзадание в Вашингтоне, Ник убеждается в этом сполна…


Агрессор

Бывший спецназовец Ник Стоун живет райской жизнью: привязав доску для серфинга к крыше фургона и закинув парашют в багажник, он путешествует по Австралии с красивой молодой подругой.Увидев репортаж о жестокой резне, устроенной террористами на другом конце планеты, Ник понимает, что обязан рискнуть всем, чтобы вернуть долг дружбы.


До наступления темноты

Нелегальному оперативнику британской разведки Нику Стоуну не слишком по душе его последнее задание, однако он поставлен в безвыходное положение и вынужден лететь в Панаму. Там он против своей воли оказывается в центре нечистоплотного военно-политического заговора. От того, какой образ действия изберет Ник Стоун, зависят жизни нескольких тысяч ни в чем не повинных людей.


Браво-Два-Ноль

Они были лучшими из лучших. Они служили в SAS — самом элитном и самом секретном подразделении вооруженных сил Великобритании. Именно они должны были уничтожить пусковые установки ракет СКАД во время «Бури в пустыни». Группа специального назначения под командованием сержанта Энди Макнаба была отлично вооружена, прекрасно подготовлена и имела четкую боевую задачу. Однако с первых минут пребывания на иракской земле все пошло совсем не так, как планировалось, и охотники сами превратились в дичь. Их было восемь.


Рекомендуем почитать
Убить в себе жалость

Трудно представить, до какой низости может дойти тот, кого теперь принято называть «авторитетом». Уверенный в безнаказанности, он изощренно жестоко мстит судье, упрятавшей на несколько дней его сына-насильника в следственный изолятор.В неравном единоборстве доведенной до отчаяния судьи и ее неуязвимого и всесильного противника раскрывается куда более трагическая история — судьба бывших офицеров-спецназовцев…


Очищение

открыть Европейский вид человечества составляет в наши дни уже менее девятой населения Земли. В таком значительном преобладании прочих рас и быстроте убывания, нравственного вырождения, малого воспроизводства и растущего захвата генов чужаками европейскую породу можно справедливо считать вошедшею в состояние глубокого упадка. Приняв же во внимание, что Белые женщины детородного возраста насчитывают по щедрым меркам лишь одну пятидесятую мирового населения, а чадолюбивые среди них — и просто крупицы, нашу расу нужно трезво видеть как твёрдо вставшую на путь вымирания, а в условиях несбавляемого напора Третьего мира — близкую к исчезновению.


Война орденов. Время Орды

Перед вами уникальная историческая повесть, рассказывающая о жизни очень талантливого ведуна по имени Гамаюн, жившего в тот момент, когда на территорию раздробленной Руси вторглись многочисленные татаро-монгольские Орды, в первой половине XIII века. Реальные исторические персонажи легендарной эпохи (Коловрат; Невский; Бату-хан и прочие). Фольклорная нежить, видимая только «ведающим людям». Реальные и выдуманные битвы, на полях которых побывает ведун. Эта история, полная противоречий, преодоления, драмы и предательств ждёт вас на страницах повести и заставит по-новому взглянуть на привычную историю.


Гопак для президента

Денис Гребски (в недавнем прошлом — Денис Гребенщиков), американский журналист и автор модных детективов, после убийства своей знакомой Зои Рафалович невольно становится главным участником загадочных и кровавых событий, разворачивающихся на территории нескольких государств. В центре внимания преступных группировок, а также известных политиков оказывается компромат, который может кардинально повлиять на исход президентских выборов.


Дарующий Смерть

Призраки прошлого не отпускают его, даже когда он сам уже практически мёртв. Его душа погибла, но тело жаждет расставить точки над "i". Всем воздастся за все их грехи. Он станет орудием отмщения, заставит вспомнить самые яркие кошмары, не упустит никого. Весь мир криминала знает его как Дарующего Смерть — убийцу, что готов настичь любого. И не важно, сколько вокруг охраны. Он пройдёт сквозь неё и убьёт тебя, если ты попал в его список. Содержит нецензурную брань.


Бич Ангела

Название романа отражает перемену в направлении развития земной цивилизации в связи с созданием нового доминантного эгрегора. События, уже описанные в романе, являются реально произошедшими. Частично они носят вариантный характер. Те события, которые ждут описания — полностью вариантны. Не вымышлены, а именно вариантны. Поэтому даже их нельзя причислить к жанру фантастики Чистую фантастику я не пишу. В первой книге почти вся вторая часть является попытками философских размышлений.