Русские фамилии - [13]
Другая тенденция, регулирующая сдвиг ударения, семантическая, или, вернее, психологическая; она отражает стремление уйти от вульгарной или общепринятой этимологии. Это происходит главным образом в двухсложных фамилиях, таких, как Бы́ков (бык, род. п. быка́), Ко́тов (кот, род. п. кота́), Ло́мтев (ломо́ть, род. п. ломтя́), Зёрнов (зерно́), но ср. также Ста́риков (стари́к, род. п. старика́), Жи́вотов (живо́т, род. п. живота́). Чаще всего в таких случаях действует прочно утвердившаяся семейная традиция.
Большей частью русские фамилии на ‑ов состоят из трех слогов, и для них характерно более регулярное и устойчивое ударение. Преобладает модель с ударением на среднем слоге. Если же ударение падает на начальный или конечный слог, то оно нередко сдвигается, как, например, в случае Озеро́в > О́зеров (о́зеро), Новико́в > Но́виков, возможно под влиянием но́вый (ср. также приведенные выше Старико́в > Ста́риков и Живото́в > Жи́вотов){16}. В исключительных случаях трехсложные фамилии могут иметь три ударения, например, О́бухов / Обу́хов / Обухо́в (от о́бух, род. п. о́буха и обу́х, род. п. обуха́).
В двусложных фамилиях, производных от прилагательных, действует тенденция к переносу ударения на конечный слог: не только Седо́в (седо́й), но также и Бело́в (бе́лый), Черно́в (чёрный), Красно́в (кра́сный, перв. знач. ‘красивый’), Толсто́в (то́лстый) и т. д.{17} В фамилии Су́хов (сухо́й) ударение смещается в противоположном направлении. Та же тенденция иногда прослеживается в трехсложных фамилиях, образованных от прилагательных, например, Железно́в (желе́зный). Но в целом такие фамилии сохраняют ударение базовых прилагательных, например, Безу́хов (безу́хий), Горба́тов (горба́тый), Широ́ков (широ́кий).
Парадигма склонения: Гончаро́в (гонча́р)
ед. ч. | мн. ч. | ||
---|---|---|---|
м. р. | ж. р. | ||
Им. | Гончаро́в | Гончаро́ва | Гончаро́вы |
Вин. | Гончаро́ва | Гончаро́ву | *Гончаро́вых |
Род. | Гончаро́ва | *Гончаро́вой | *Гончаро́вых |
Дат. | Гончаро́ву | *Гончаро́вой | *Гончаро́вым |
Тв. | *Гончаро́вым | *Гончаро́вой | *Гончаро́выми |
Пред. | Гончаро́ве | *Гончаро́вой | *Гончаро́вых |
Акцентология фамилий изучена недостаточно, и пока трудно сформулировать точные общие правила, которые не обошлись бы без исключений. В настоящей книге акцентная модель каждой словообразовательной группы будет приведена в соответствующем месте.
Данное склонение имеет гибридную природу: формы, отмеченные звездочкой, склоняются как прилагательные, остальные формы — как существительные.
3. Фамилии на ‑ин
Русская фамилия на ‑ин по происхождению представляет собой краткое прилагательное, образованное от существительных мужского и женского рода с окончанием на ‑а/‑я, и от существительных женского рода с окончанием на мягкий согласный, например, Бороди́н (борода́), Ильи́н (Илья́), Ры́син (рысь). После ц следует окончание ‑ын: Пти́цын (пти́ца).
В фамилиях на ‑ин не может быть менее двух слогов в им. п. ед. ч. муж. р. или трех слогов во всех других падежах. Здесь отсутствуют даже те редкие исключения, которые можно обнаружить в типе на ‑ов/‑ев. Единственной односложной фамилией на ‑ин является, кажется, Пнин, искусственно усеченная форма от Репни́н (см. с. 182). Склонение ее, по-видимому, такое же, как и существительных мужского рода (т. е. тв. п. Пни́ном), и женская фамилия отличается от мужской только отсутствием склонения (см. с. 30){18}.
Ударение постоянное, если не падает на суффикс ‑ин в им. п. ед. ч. муж. р. Если же падает, то во всех других формах передвигается окончание, например, Фоми́н (Фома́), род. п. муж. р. Фомина́, им. п. жен. р. Фомина́, мн. ч. Фомины́ и т. д. Как и в типе на ‑ов/‑ев, ударение здесь в целом соответствует ударению базового существительного: Бе́лкин (бе́лка), Борозди́н (борозда́), Коро́вин (коро́ва).
Однако, видимо, и здесь по тем же причинам, что в типе на ‑ов/‑ев, действует тенденция к перемещению ударения на первый слог в двухсложных фамилиях, например, Ко́зин (коза́), О́вцын (овца́), Тра́вин (трава́), Зи́мин и Зими́н (зима́) и т. д.
Парадигма склонения: Пу́шкин (пу́шка)
ед. ч. | мн. ч. | ||
---|---|---|---|
м. р. | ж. р. | ||
Им. | Пу́шкин | Пу́шкина | Пу́шкины |
Вин. | Пу́шкина | Пу́шкину | *Пу́шкиных |
Род. | Пу́шкина | *Пу́шкиной | *Пу́шкиных |
Дат. | Пу́шкину | *Пу́шкиной | *Пу́шкиным |
Твор. | *Пу́шкиным | *Пу́шкиной | *Пу́шкиными |
Пред. | Пу́шкине | *Пу́шкиной | *Пу́шкиных |
Как видно, данное склонение идентично склонению типа на
Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.
Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.
Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.