Русские фамилии - [12]
Высшая точка генеалогической ксенофилии, возможно, достигнута семьями Ко́жиных, Кульба́киных, Лихачёвых, которые заявляют об общем предке в лице Элмаса, короля Албании, отца наяды — феи Мелузины.
И даже если для фамилии допускается чисто русское происхождение, оно поддерживается иногда неожиданной этимологией. Известная фамилия Тати́щев совершенно очевидно образована от др.-русск. уменьш. тати́ще (от тать ‘вор’; то же самое базовое слово в фамилии князя Татева). Фамильная традиция, однако, предпочитает видеть в этом имени прозвание в форме императива, данное их предку, губернатору, известному энергичным подавлением преступных действий: тать ищи́! ‘ищи вора!»
Ясно, что семейные традиции, бережно хранимые «Бархатной книгой», должны приниматься во внимание с очень большой осторожностью. Серьезные специалисты по генеалогии это учитывают, но глубокий, чисто филологический анализ фантастических этимологий еще предстоит провести.
Глава II. Форма, ударение и склонение
1. Общие замечания
Как уже было сказано, с морфологической точки зрения русская фамилия является либо существительным, либо прилагательным. И как таковая, она характеризуется суффиксом, ударением и может склоняться. Эти три морфологических аспекта — словообразование, ударение и склонение — будут кратко описаны в настоящей главе.
В русском языке есть две различные родовые формы (и, следовательно, два различных склонения) фамилий — мужские и женские. Отсутствует морфологическое различие в фамилиях замужних и незамужних женщин, существовавшее до недавнего времени в чешском языке и до сих пор существующее в польском и литовском. Во множественном числе есть только одна форма (и одна парадигма), которая может относиться отдельно или к мужчинам, или к женщинам, или к семье в целом, или к обоим супругам.
Фамилии, не соответствующие морфологической или грамматической модели, либо вообще не склоняются (к ним могут относиться как мужские, так и женские, см. с. 35), либо частично не склоняются (только женские, см. с. 30, 34). Этот тип фамилий следует отнести к исключениям.
Сама по себе форма фамилии обычно указывает на то, относится ли она к мужчине или женщине, поэтому в русском языке обычно не используются при фамилиях эквиваленты английского Mr., Mrs. или Miss, или французского Monsieur, Madame или Mademoiselle.
2. Фамилии на ‑ов/‑ев
Русская фамилия на ‑ов/‑ев по происхождению является кратким прилагательным. От производных существительных, оканчивающихся на твердый согласный или ‑о, фамилия образуется с помощью суффикса ‑ов, а от существительных, которые оканчиваются на мягкий согласный, ј (входящий в состав последующего е и таким образом не выраженный на письме) или ‑е, — с помощью его варианта ‑ев: например, Дроздо́в (дрозд), Ма́слов (ма́сло), Пи́сарев (пи́сарь), Алексе́ев (Алексе́й), По́лев (по́ле). После ц, ч, ш, ж, щ в безударной позиции пишется ‑ев, а под ударением в традиционном написании — ‑ёв: Хрущёв (хрущ ‘майский жук’) и в более современном — ‑ов: Ежов.
В русской фамилии на ‑ов/‑ев, образованной от уже имеющегося существительного или прилагательного, не может быть менее двух слогов в им. п. ед. ч. муж. р., или трех слогов в любом другом падеже. Единственное исключение представляют фамилии, производные от редких односложных существительных с беглым е или о, например: Львов (Лев, род. п. Льва), Лбов (лоб, род. п. лба, др.-русск. ‘череп’). Все другие односложные фамилии на ‑ов/‑ев являются искусственными, ср. Глов, персонаж в пьесе Гоголя «Игроки».
В фамилиях на ‑ов/‑ев ударение фиксированное и при склонении сохраняется на том же слоге, как и в форме им. п. ед. ч. муж. р., никогда не переходя на падежное окончание.
Как правило, в фамилии сохраняется ударение на том же слоге, что и в базовом существительном, от которого она образована, например, Па́вел, род. п. Па́вла — Па́влов; Пётр род. п. Петра́ — Петров; тру́тень, род. п. тру́тня — Тру́тнев, креме́нь, род. п. кремня́ — Кремнёв; глаза́тый (‘с большими глазами’) — Глаза́тов. Но нередко встречаются исключения из этого правила. В ряде случаев в базовом имени ударение переместилось уже после того, как была образована фамилия, как, например, в случае Жемчуго́в (др.-русск. жемчу́г, род. п. жемчуга́, соврем. же́мчуг, род. п. же́мчуга). В других случаях архаичное ударение считается диалектным и потому избегается: примером может служить фамилия Со́колов (со́кол, род. п. со́кола), в которой нормативное ударение перемещается, давая в результате — Соколо́в{15}.
Но основная причина перестановки ударения, видимо, была морфологическая. В русском языке развитая система словообразования, включающая в себя систему акцентологически отмеченных суффиксов. Акцентологически сильный тип фамилий может повлиять на фамилию сходной структуры, несмотря на различия в ударении. Например, фамилии на ‑уно́в (ср. Болтуно́в от болту́н, род. п. болтуна́), все с конечным ударением, оказали воздействие на фамилию Драгуно́в (драгу́н, род. п. драгу́на). Неудивительно, что морфологическое влияние особенно сильно в этимологически темных фамилиях, в которых не просматривается базовое существительное, способное поддержать первоначальное ударение. И все же в некоторых случаях перестановки ударения объяснить трудно, как, например, в самой распространенной русской фамилии
Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.
Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.
Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.