Русская революция в Австралии и «сети шпионажа» - [68]

Шрифт
Интервал

.

Петров гордился тем, что при нем случаев предательства не было – вплоть до того дня, когда он сам решился на подобный шаг.

Наряду с сотрудниками посольства следовало держать в поле зрения остальных советских граждан, проживавших в Австралии. Их было около 200.

Евдокия выполняла важную работу, хотя не оперативного характера. Была шифровальщицей резидентуры и секретарем посла, заведовала канцелярией и бухгалтерией.

Посольство, в котором предстояло работать Петровым, находилось в уютной Канберре, в которой в то время насчитывалось 27 тысяч жителей. Значительную часть составляли государственные служащие и сотрудники заграничных представительств разных стран. Одноэтажный город, с обилием парков, деревьев и цветов. Просторные аллеи и улицы, мало автомобилей, свежий воздух. По существу – большая (или не очень большая) деревня, где все перезнакомились и всё друг о друге знали. В мире немного таких уединенных мест, имеющих право называться столицей суверенного государства.

Петровы не оставили своего описания Канберры, зато это сделал Бялогурский, приехавший туда за десять лет до своих будущих «подопечных»:

«Столица Австралии Канберра – необыкновенный город, и он по сути мало известен даже большинству австралийцев. Его появление, подобно появлению Вашингтона, стало воплощением идеи о том, что столица государства должна быть построена несколько уединенно и служить местом пребывания правительства и основной массы служащих, занятых в правительственных учреждениях. Она была детищем молодого американского архитектора-идеалиста Уолтера Бэрли Гриффина, проект которого одержал победу на всемирном конкурсе. Поскольку ему не нужно было заботиться о потребностях промышленности и торговли, он получил возможность создать идеальный город. В какой-то степени ему это удалось. Канберра – город редкой красоты. Он построен по принципу концентрических кругов. В центре, в окружении парков, деревьев, кустарников и цветов расположены парламент и здания правительства. По внешней границе второго круга, в диаметрально противоположных точках на расстоянии около мили друг от друга, находятся два образцовых торговых центра – Кингстон и Сивик. На некотором отдалении расположены предместья, различающиеся в зависимости от доходов населяющих их чиновников и служащих, но все высокого уровня. Это – третий круг.

…Общая картина оставляет впечатление города-сада – весной буйство красок цветения, а осенью полыхающая багрянцем и золотом листва специально подобранных деревьев и кустарников»[382].

С точки зрения официальных лиц у Канберры был один недостаток, а, возможно, и достоинство, смотря как посмотреть – удаленность от жизни страны. В географическом и климатическом отношении выбранное для столицы место было великолепным, но до центров общественной, финансовой и промышленной активности она отстояла на сотни миль. 200 – до Сиднея и 400 – до Мельбурна. С одной стороны, чиновники могли не опасаться, что их заденут социальные протесты или антиобщественные выходки. С другой – было сложнее «держать руку на пульсе», знать, чем живет и дышит страна.

Дипломатам это, в общем, не мешало, а вот разведчикам не хотелось быть на виду в «деревенской Канберре». Поэтому все наиболее важные встречи, агентурные разработки и операции переносились в мегаполисы. Там можно было без помех выполнять всякие важные задания.

Советское посольство размещалось в районе Кингстон, на Канберра-авеню, в бывшей гостинице, которая мало подходила для дипломатической миссии. Вытянутое двухэтажное кирпичное здание унылого вида. Красная черепичная крыша. Коридорная система, маленькие комнаты. Территория компаунда невелика и отдельных сотрудников, даже не принадлежавших к «ближним», приходилось селить в городе. Тем самым они приобретали определенную свободу и на время исчезали из-под бдительного ока начальников, стремившихся исключить несанкционированные контакты с местным населением. Послы поднимали вопрос о расширении территории посольства и строительстве там жилого корпуса, чтобы денно и нощно «пасти» сотрудников и их семьи – подобно тому, как это происходило в «благоустроенных» загранточках. Однако это требовало увеличения земельного участка, находившегося в собственности, то есть вложения дополнительных средств, а Москва не хотела тратиться.

Петровых эта проблема не волновала. По своему статусу они имели право и обязаны были проживать в городе, чтобы руки были развязаны, и они могли принимать людей, не смущаясь посольскими ограничениями. Владимир арендовал хороший дом неподалеку от Канберра-авеню, куда не стыдно было приглашать гостей. Ему предоставили автомашину, он был мобилен, и ничто не препятствовало выполнению заданий центра.

Но первым делом следовало познакомиться с персоналом посольства, заручиться поддержкой коллег, обрести надежный тыл. Коллектив был небольшим – всего 19 человек. Больше половины – члены техсостава: шофер, повар, дежурные коменданты.

Николай Михайлович Лифанов к приезду Петровых пробыл в Австралии семь лет и сделался дуайеном дипломатического корпуса («старшиной», как писали в мидовских документах). Внешне похож на Петрова. Старше всего на три года. Тоже из крестьян, массивный, кряжистый. Был человеком общительным, любящим хорошую компанию, собирал сотрудников на дружеские застолья, где задушевно исполнял русские народные песни (он обладал неплохим драматическим тенором) и пускался в пляс к удовольствию подчиненных.


Еще от автора Артем Юрьевич Рудницкий
Верхом на тигре. Дипломатический роман в диалогах и документах

Новая книга историка и дипломата Артема Рудницкого рассказывает о советско-германских отношениях в предвоенный период, точнее – о дипломатической «кухне». Она основана на уникальной подборке архивных документов: служебной переписке, шифртелеграммах, официальных нотах, меморандумах, справках и частных письмах. Время большой внешнеполитической игры совпадает с драматическими событиями внутри страны и дипломатического ведомства. На смену высокопрофессиональным кадрам, подготовленным Чичериным и Литвиновым, приходят другие люди: идеологически проверенные, но зачастую плохо разбирающиеся в механизмах и практике дипломатической службы.


Рекомендуем почитать
Интересная жизнь… Интересные времена… Общественно-биографические, почти художественные, в меру правдивые записки

Эта книга – увлекательный рассказ о насыщенной, интересной жизни незаурядного человека в сложные времена застоя, катастрофы и возрождения российского государства, о его участии в исторических событиях, в культурной жизни страны, о встречах с известными людьми, о уже забываемых парадоксах быта… Но это не просто книга воспоминаний. В ней и яркие полемические рассуждения ученого по жгучим вопросам нашего бытия: причины социальных потрясений, выбор пути развития России, воспитание личности. Написанная легко, зачастую с иронией, она представляет несомненный интерес для читателей.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Жизнь одного химика. Воспоминания. Том 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Искание правды

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Очерки прошедших лет

Флора Павловна Ясиновская (Литвинова) родилась 22 июля 1918 года. Физиолог, кандидат биологических наук, многолетний сотрудник электрофизиологической лаборатории Боткинской больницы, а затем Кардиоцентра Академии медицинских наук, автор ряда работ, посвященных физиологии сердца и кровообращения. В начале Великой Отечественной войны Флора Павловна после краткого участия в ополчении была эвакуирована вместе с маленький сыном в Куйбышев, где началась ее дружба с Д.Д. Шостаковичем и его семьей. Дружба с этой семьей продолжается долгие годы. После ареста в 1968 году сына, известного правозащитника Павла Литвинова, за участие в демонстрации против советского вторжения в Чехословакию Флора Павловна включается в правозащитное движение, активно участвует в сборе средств и в организации помощи политзаключенным и их семьям.


Жизнь, отданная небу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


С крылатыми героями Балтики

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.