Русифицированный King Crimson - [28]

Шрифт
Интервал

думаешь, что ты в порядке…
но раз…

Into the Frying Pan

(Adrian Belew)

© 2000 Virgin Records. Published by BMG Music Publishing Ltd. (PRS) / Poppy Due Music / Robert Stevens Music


I was just now thinking about the Jaws Of Life
how they chew you up and spit you right
back into the frying pan
And how life unwinds around and around
up and down, you think you’re fine
but then you’re back in the frying pan
And how life unwinds
you think you’re fine
but then…

Мир — это музей восковых фигур моего устричного супа на кухонном этаже[69]

(Адриан Белью)

Впервые появилась на альбоме «Кконструирование света» / «The ConstruKction of Light», 2000


Шапка, бандана[70], крекер[71] «Грэм», пневмомолотком по ногтю, пилочка для ногтей полезна твоему самослужащему[72].
Мир — это музей восковых фигур моего устричного супа
на кухонном этаже.
Фотография рыбачащего Шекспира[73] с автографом, аппаратура, наушники, Медисон Сквер[74], садовый шланг[75].
Мир — это музей восковых фигур моего устричного супа
на кухонном этаже.
И припев:
Окрепни, промокни, разжирей, выздоровей, выживи, надень это, подними это, убери это от меня[76].
Мир — это музей восковых фигур моего устричного супа
на кухонном этаже.
Уволься, узнай, налижись этим,
описайся, стань самим собой, оправься от этого, преодолей это
с тем, что
мир — это музей восковых фигур моего устричного супа
на кухонном этаже.
Собака-людоед, план дома — будь счастлив[77], как язычок жаворонка в скуластой китайской кукле.
Мир — это музей восковых фигур моего устричного супа
на кухонном этаже.
Не проси пирога «Уай Ту»[78] и не ешь его[79].
Ничто не спасется, ибо вечнозелены пыточные тиски.
Мир — это музей восковых фигур моего устричного супа
на кухонном этаже.
Вернись, дай сдачи, возрази, полузащитись, отрекись, надерзи, спина к спине, я вернусь, чтобы вернуть тебя[80].
Мир — это музей восковых фигур моего устричного супа
на кухонном этаже.
Столкнись, изнемоги, останься один, испугайся,
заболей, приведи себя в порядок, присоединись[81].
Мир — это суфле-миньон из устриц.
Окрепни, промокни, разжирей, выздоровей.
Живи, собачка. Убери это от меня.
Устричный суп, кухонный пол, воск.
Уволься, узнай, налижись этим.
Мир — это музей восковых фигур моего устричного супа
на кухонном этаже.

The World’s My Oyster Soup Kitchen Floor Wax Museum

(Adrian Belew)

© 2000 Virgin Records. Published by BMG Music Publishing Ltd. (PRS) / Poppy Due Music / Robert Stevens Music


Hat bandana Graham cracker jackhammer in
a nail file suit your self-serviceman
the world’s my oyster soup kitchen floor wax museum
autographed pictures of Shakespeare fishing
gear head phone Madison Square garden hose
the world’s my oyster soup kitchen floor wax museum
and the chorus:
Get set get wet get fat get fit get a life
get it on get it up get it off of me
the world’s my oyster soup kitchen floor wax museum
get sacked get the facts get a load of this
get pissed get real get over it get it over with
the world’s my oyster soup kitchen floor wax museum
Cannibal dog house plan В happy
as a lark’s tongue in cheekbone china doll
the world’s my oyster soup kitchen floor wax museum
don’t ask Y2 cake and eat it too
nothing lasts for evergreen thumbscrew
the world’s my oyster soup kitchen floor wax museum
Get back slapback backtalk halfback back track talkback
back to back I’ll be back to get you back
the world’s my oyster soup kitchen floor wax museum
get bumped get pumped get dumped get the funk
get sick get fixed get jiggy with it
the world’s my oyster souffle mignon
Get set get wet get fat get fit
get along little doggie, get it off of me
oyster soup kitchen floor wax
get sacked get the facts get a load of this
the world’s my oyster soup kitchen floor wax museum

Кода: Я мечтаю[82]

(Адриан Белью)

Впервые появилась на альбоме «Кконструирование света» / «The ConstruKction of Light», 2000


Трагедии Кеннеди[83], беженцы, СПИД,
снимки Хиросимы, Холокост[84] и Косово,
Тим МакВей[85], Саддам Хуссейн, взрыв во Всемирном Торговом[86], заложники в Боснии, зверства, Южная Африка, аборты и Кеворкян[87], Вьетнам, напалм,
Леди Ди[88] и жестоко убитый Леннон, Коламбин[89].
«Я мечтаю, что когда-нибудь…» Родни Кинг[90], Оу Джей[91] — символы нашей жизни и нашего времени. «Один гигантский
скачок для человечества[92]».


Coda: I Have a Dream

(Adrian Belew)

© 2000 Virgin Records. Published by BMG Music Publishing Ltd. (PRS) / Poppy Due Music / Robert Stevens Music


Tragedies of Kennedys, refugees, AIDS disease
photos of Hiroshima, the Holocaust, and Kosovo
Tim McVeigh, Saddam Hussein, the bombing of the World Trade
hostages in Bosnia, atrocities, South Africa,
abortion and Kevorkian, Vietnam, napalm,
Lady Di, and Lennon died a violent crime, Columbine,
«I have a dream that one day…» Rodney King, O. J.,
symbols of our life and times, «One giant leap for mankind»

СОКРОВИЩА МАЛИНОВОГО КОРОЛЯ

«При дворе Малинового Короля (Наблюдение Малинового Короля)» «In the Court of the Crimson King (An Observation by King Crimson)» альбом, 1969 год

Роберт Фрипп / Robert Fripp (гитара / guitar); Грег Лэйк / Greg Lake (бас-гитара / bass guitar, ведущий вокал / lead vocals); Ян МакДоналд / Ian McDonald


Рекомендуем почитать
Пойти в политику и вернуться

«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.


Молодежь Русского Зарубежья. Воспоминания 1941–1951

Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.


Заяшников Сергей Иванович. Биография

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был Шерлоком Холмсом

Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).