Русалочка в черном - [41]
Кто-то поцеловал ее, кто-то повис у нее на шее — кажется, Кирсти. Вздрагивая от острой боли, Памела не испытывала особенной радости — скорее безмерное изумление. Ей не раз приходилось видеть лица девушек, которых торжественно объявляли «Мисс Чего-То-Там» — они обливались слезами счастья, хватались за голову… А Памела лишь слабо улыбалась, мечтая об одном: чтобы ушла боль, которую было все труднее выносить. Она чувствовала, что туфли полны крови. Господи, когда же вы натешитесь, сокрушенно думала она, подставляя голову, на которую кто-то водрузил сверкающую корону.
Осторожные и нежные пальчики дотронулись до ее руки, и Памела словно сквозь пелену тумана увидела запрокинутое детское личико. Необычайно светлая кожа, черная челка до бровей… Точь-в-точь девочка из ее сна — она была уверена в этом, хотя тогда не рассмотрела лица ребенка. Прозрачные голубые глаза смотрели на нее — и в черных зрачках Памела различила свое отражение…
Нет, совсем не то, — она словно гляделась в волшебное зеркало и видела себя такой, какой была много лет назад. Уже не ощущая боли в израненных ступнях, Памела склонилась, подхватила девочку на руки, не понимая ничего. Граница между сном и явью исчезла — она окончательно убедилась в этом, когда услышала тихое:
— Мама…
Фотография обошла потом все крупнейшие журналы мира: два лица, словно отраженные друг в друге. Все были единодушны: снимок века. Но это было потом, а пока…
— Где ты была так долго? Я тебя ждала…
Детские губки задрожали, по щекам покатились огромные слезы. Вытирая их ладонью, Памела не замечала, что сама плачет. Зная, что спит, она молилась, чтобы сон длился вечно.
— Мамочка моя, ты не уедешь больше? — спросила девочка.
— Никогда, моя хорошая… никогда, — прошептала Памела в ответ странные слова, которые ей словно подсказывал кто-то.
Как очутились они за кулисами? Откуда взялся Палмер? Почему девочка обнимает его?..
— Отдай! — протянула руки Памела. — Это моя…
Что с ее ногами? Откуда эта боль? Скинув туфли, она кинулась к Палмеру, оставляя за собой цепочку кровавых следов, но не добежала — сознание покинуло ее.
Глава одиннадцатая
Вместе
Очнувшись, Памела не сразу поняла, где находится. Но вот из полумрака выступили очертания знакомых предметов, и она заплакала — горько и бессильно. Сон кончился — лишь отчаянно болели забинтованные ступни… Что-то тихонько шевельнулось рядом с ней, и она затаила дыхание, боясь спугнуть внезапно вспыхнувшую надежду. Но детские ручонки обвили ее шею, а около уха раздалось сонное:
— Мамочка…
Только бы не шелохнуться! Памела медленно закрыла глаза, и из-под опущенных век вновь полились слезы. Но усталость и нервное перенапряжение взяли свое: она снова уснула, не видя, что за окнами уже занимается розоватая заря…
Сидя в постели, Памела слушала исповедь Палмера, не в силах произнести ни слова. Закончив рассказ, он выжидательно поглядел на нее. Но Памела молчала.
— Ты ничего мне не скажешь? — спросил он наконец.
Вместо ответа она взяла его руку и поднесла к губам. Подавшись к ней, Палмер поцеловал Памелу в сомкнутые губы. Но вот они доверчиво раскрылись, вот она уже страстно отвечает ему…
— Постой! — вдруг отстранилась она. — Когда ты рассказал обо мне Ариэль?
— Ничего я ей не говорил, — Палмер погладил Памелу по волосам, — кроме того, что ее мама самая красивая на свете и что очень на нее похожа.
— За что так поступили со мной? — вдруг закрыла Памела лицо руками. — За что? Зачем обманули столь… столь жестоко? Я же вернулась! Я…
— А вот за это тебе еще предстоит простить меня. — Палмеру сделалось страшно, но он мужественно закончил: — Это сделали по моей просьбе. Ты не должна была знать правды, чтобы…
Но ладонь ее уже прижалась к его губам.
— Я люблю тебя. И кончим на этом. Душераздирающая сцена подошла к концу. Занавес! Все спасибо! Слушай, я сейчас сойду с ума или…
— Везет тебе, — вздохнул Палмер. — Я, например, давно спятил.
Тут весьма кстати в комнату вихрем ворвалась уже умытая и одетая Ариэль и кинулась на шею Памеле. Расцеловав ее, девочка объявила:
— Знаешь, мам, к тебе просится одна тетя. Она очень красивая и странная.
— Пойдем, малышка. — С этими словами Палмер подхватил девочку на руки. — Это не для наших с тобой ушей.
Когда гостья вошла, Памела глазам своим не поверила — она ожидала увидеть кого угодно, только не Мадо. В простой белой сорочке мужского покроя и черных брюках, без всяких признаков косметики на лице француженка со своей немыслимой прической походила сейчас на юношу. Памела тотчас вспомнила, что Мадо лесбиянка. И это походило на правду…
Глядя, как француженка медленно, одну за другой, расстегивает пуговицы сорочки, Памела ахнула и привстала. Но вот Мадо сбросила сорочку прямо на пол и, ни слова не произнеся, повернулась спиной. Чуть выше поясницы белел уродливый шрам сантиметров шесть в длину, похожий на впившееся в кожу жуткое насекомое-многоножку.
— Знаешь, что это такое? — спросила Мадо, поднимая сорочку и накидывая на плечи.
Пораженная Памела замотала головой.
— Два года назад я едва не погибла в автокатастрофе. После травмы позвоночника я перенесла две операции, потом почти год передвигалась в инвалидной коляске. Постепенно к ногам вернулась подвижность, но это мне дорого стоило…
Получив в наследство огромное состояние, Маргерит открыла собственную фирму. Дела пошли хорошо, но за успех пришлось заплатить одиночеством. Цена высокая, однако Маргерит вполне устраивает ее жизнь: узнав сразу же после свадьбы, что мужу нужны лишь ее деньги, она стала избегать мужчин и с головой ушла в бизнес. Однажды, отправляясь на уик-энд к друзьям, Маргерит наняла себе сопровождающего и вскоре поняла, что нравится ему. Он тоже симпатичен ей, но Маргерит подозревает, что встретила очередного охотника за богатым приданым…
Американка Натали Даре познакомилась со шведом Бьорном Торнбергом, когда участвовала в Марше мира, ставшем вкладом молодежи планеты в борьбу против угрозы ядерной войны. Но юная Натали сделала миру и личный подарок — родила дочь, которую назвала Мирой. И вот через двадцать лет Мира потребовала от матери найти Бьорна, даже не подозревающего о существовании дочери. Дело в том, что родители жениха Миры поставили условие: невесту к алтарю должен вести ее родной отец или свадьбе не бывать.Счастье дочери зависит от Натали.
АннотацияБрошенная женихом накануне свадьбы Мелани пытается начать новую жизнь подальше от родного городка, но не может найти подходящую работу. Неожиданно ей на помощь приходит Деймон, невеста которого сбежала с женихом Мелани. Он предлагает «подруге по несчастью» полгода жизни в тропическом раю и высокооплачиваемое место. Но Мелани опасается, что, приняв предложение, попадет из огня да в полымя: Деймон предлагает ей «поработать» его временной женой…
Любовь, открывшуюся с первого взгляда, легко узнать в лицо и назвать по имени.Но как трудно бывает увидеть ее в человеке, который много лет работал рядом и не вызывал в тебе душевного волнения. А увидев — поверить и сделать решительный шаг ей навстречу…
Они оба хотели невозможного: молодая американка Бесс — участвовать в недоступных женщинам гонках «Формулы-1», а Юджин, смертельно больной одинокий миллионер, — добровольно уйти из жизни в тот момент, когда он перестанет быть мыслящим существом и превратится в «растение». Юджин предлагает сделку — Бесс выходит за него замуж и осуществляет свою мечту с помощью его состояния. Взамен от Бесс требуется не пропустить момент и отвезти мужа в специальную клинику, где врачи помогут ему уйти в мир иной без мучений и боли.
Кэрри и Люк никогда не встретились бы, а значит, и не полюбили друг друга, если бы не фирма «Джокер-паудер», немолодые хозяева которой задумались о том, кому завещать свое любимое детище. Англичанка Кэрри и американец Люк не подозревали, что их «случайное знакомство» подстроено. Они понравились друг другу с первого взгляда, но профессия Люка стала камнем преткновения — Кэрри не видела себя в роли жены пастора. Каждый из них прошел трудный путь навстречу другому, каждый сделал множество открытий в самом себе, и это помогло им стать по-настоящему счастливыми.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.
Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…
Жизнь Джексона Брукса была идеальной. Красивая девушка с большими карими глазами говорила, что любит его и заставила поверить, что всегда будет с ним. Теперь его жизнь — отстой. Эта девушка села в автобус и уехала, не оглядываясь. Может, ему стоило попросить ее остаться? Совершит ли он одну и ту же ошибку дважды? Рейтинг: 18+ Переведено для группы https://vk.com/rom_com_books.
Они думали, что попрощались навсегда, но судьба распорядилась иначе. Ноа Грант, привлекательный богач и владелец ранчо, уезжает на службу в элитные войска американской армии, так и не уладив разногласий со своей возлюбленной Камиллой Уорнер. По возвращении домой он узнает, что Камилла родила от него ребенка. Жизнь Ноа круто меняется. Прежним остается только его влечение к Камилле и их нежелание идти на уступки друг другу…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…