Питер и Ли поднялись по лестнице и очутились на крыше.
Несколько огненных пуль, просвистев около Алекса, прожгли его кожаную куртку. Отравленная стрела вонзилась Русалочке в плечо, но тут же мгновенно отскочила. Посланница гневно глядела на церебьеров. Прозрачная волна какой-то энергии окутывала монстров. Они жали на свои парализаторы, но газ, вырвавшийся из оружия, разил самих стрелявших. Они с грохотом повалились на пол.
Алекс и Русалочка, взявшись за руки и быстро взобравшись по ступенькам, вышли на крышу. Питер и Ли радостно бросились к ним.
– Мы ненадолго задержали монстров, но они скоро будут здесь, – быстро говорила Русалочка. Она растерянно глядела по сторонам. Вверху было серое небо. Под ногами блестела ровная чёрная крыша, увлажнённая дождём. Плечо немного ныло от раны отравленной стрелой. Девушка с тоской смотрела на своих друзей.
– Здесь даже негде спрятаться, – проговорил Ли.
На крыше кроме какого-то старого мусора и двух небольших пластмассовых ящиков вообще ничего не было.
– За мной, – сказал Алекс.
Хранители подбежали к краю небоскрёба. Метрах в пятидесяти возвышалось соседнее здание. Этот небоскрёб на этажей двадцать был выше дома Алекса. Напротив крыши, на которой стояли друзья, располагалась стоянка, напоминающая слоёный шоколадный пирог. Она была пуста: ни машин, ни людей.
– Это супермаркет, – глядя на аппетитного вида стоянку, сказал Алекс. Он посмотрел на хранителей и добавил: – Вот бы как-то перебраться туда.
– Надо прыгать, – решительно проговорила Русалочка.
– Это невозможно. Ведь до последнего небоскрёба метров шестьдесят, не меньше, – сказал молчаливый Питер.
Все с ужасом посмотрели вниз. Высота была просто головокружительная. Входящие в подъезд жители нижних этажей, казались меньше букашек.
Церебьеры показались на крыше. Они стреляли из всего имевшегося у них оружия. Монстры увидели хранителей и приближались к ним со всех сторон.
– Возьмитесь за руки, – громко сказала Посланница Атлантиды, – закройте глаза. Каждый из вас делал это сотни раз во сне. Вам нужно только вспомнить...
Алекс, Питер Говард, ученик буддийского монаха Ли и Русалочка взялись за руки. Кристаллы хранителей засветились сильнее. Зеленоватые светящиеся ниточки энергии пробежали по соединённым пальцам рук и, описав контуры стоящих у края четырёх друзей, стали невидимы.
– Они собираются прыгать, – ревел Горлум. Он бежал впереди своих солдат и, не переставая, стрелял.
– Но ведь там же пропасть, – кричали бегущие следом церебьеры.
– Быстрее хватайте их, – на бегу командовал вожак.
Церебьеры стояли у края небоскрёба и смотрели, не веря своим выпуклым глазам, как четверо подростков, взявшись за руки, стремительно летели по воздуху. Они удачно приземлились на слоёную стоянку супермаркета и скрылись в здании.
Друзья шли по круглому коридору, напоминающему тоннель. Когда он закончился, огромный зал, занимающий, казалось, почти весь этот небоскрёб, открылся взору изумлённых хранителей. Горы ярких баночек и коробочек маленькими Эверестами возвышались вокруг. Всевозможные гастрономические запахи смешивались друг с другом.
То тут, то там виднелись летающие машины покупателей. Они были похожи на небольшие надувные лодки, уставленные плетёными корзинами. Внизу располагались кафе и бары, где похожие на лилипутиков покупатели что-то ели, отдыхали или ожидали друг друга.
Русалочка, Алекс, Ли и Питер стояли наверху огромной лестницы, покрытой мягким ярко-жёлтым ковром. Эта лестница спускалась вниз, туда, где начинались ступенчатые пирамиды продуктов и суетливые крошечные уборщицы специальными приспособлениями натирали сверкающий пол. Русалочка с интересом рассматривала всё вокруг. Яркий свет изливался из огромных люстр. Они многократно отражались в зеркальных стенах зала, делая его просто необъятным. На круглой летающей машине почти к самой лестнице подплыла служащая магазина. У неё были рыжие вьющиеся волосы и ярко накрашенные глаза. Глядя на неё, Русалочка вспомнила девицу из рекламы. Рыжая служащая заговорила приятным голосом.
– Добро пожаловать в наш магазин «Счастливые покупки», – она с удивлением рассматривала четырёх подростков, которые мало напоминали покупателей. Все четверо были перепачканы и растрёпаны. Алекс, пряча за спиной свою пушку, весело подмигнул магазинщице.
– Всё в порядке, мэм, – беззаботно проговорил он, – мы попали в небольшую переделку. Служащая узнала Алекса, который частенько залетал сюда за покупками. Она, улыбаясь, протянула друзьям маленькую квадратную коробочку. Русалочка, поблагодарив служащую магазина, взяла её. Это были специальные салфетки, на удивление холодные и чуть влажные. На них оставалась любая грязь. Лица и руки друзей стали чистыми. Служащая нажала на маленькую кнопочку своего пульта и четыре круглых машины для покупателей подлетели к лестнице. Когда рыжая магазинщица улетела, Алекс сказал им:
– Садитесь в машины. Нам нужно каким-то образом пробраться к нижнему выходу. Но для приличия покружим немного по магазину. Управляются эти «утюжки» очень просто. Все кнопки подписаны. Вверх, вниз, вперёд, вправо, влево и стоп.