Русалка в старинном пруду - [6]

Шрифт
Интервал

— Из вас вышел бы отличный конспиратор. А чем на самом деле вы занимаетесь? — поинтересовался Хадсон.

— Я занимаюсь проверкой фактов для нескольких местных газет. Работаю на дому, отсылаю работодателям результаты моих изысканий по электронной почте. Я очень дорожу возможностью самостоятельно распоряжаться своим временем.

— Вы независимая особа, — подытожил Хадсон Беннингтон. — Вашу работу хорошо оплачивают?

— Мне хватает.

— Судя по вашему ответу, платят не много. Но свобода, насколько я понимаю, вам всего дороже.

— Совершенно верно, мистер Беннингтон, — сухо подтвердила она, прямо посмотрев в его глаза.

— А веселые вечеринки с друзьями, прогулки по обувным магазинам, салоны красоты и прочие дорогостоящие развлечения, они что-нибудь для вас значат?

— Этот городок привлек меня своим уютом и спокойствием. Я не любительница модных тусовок, хотя от встречи с теми немногими, кого могу назвать своими друзьями, тоже не откажусь. А настоящим друзьям неважно, есть у тебя деньги или нет.

— Мудрая мысль. И я принимаю ее безоговорочно, ибо тоже знаю, что такое настоящие друзья.

— Вам повезло, — сообщила Кендалл.

— Возможно. Но думаю, дело не в везении… Вы печатать умеете? — неожиданно спросил он ее.

— Умею ли я печатать? — удивленно переспросила молодая женщина.

— Так умеете или нет? — настойчиво повторил он.

— Ну, конечно же, умею. А почему вы спрашиваете?

— И скорость у вас хорошая?

— Слепым методом не владею, но в целом печатаю быстро.

— Чего не скажешь обо мне, — сообщил Хадсон.

— Вы писатель?

— Можно и так сказать, — уклончиво ответил хозяин усадьбы. — Мне нужно в сжатый срок изложить на бумаге результаты моих последних поездок. Наброски вступления и заключения у меня уже имеются. Я бы хотел надиктовать содержательную часть.

— Понятно, — кивнула Кендалл.

— И все? — удивился Хадсон Беннингтон Третий.

Кендалл удивленно посмотрела на него и пожала плечами.

— Я вам только что сделал деловое предложение, милая леди. Платить обязуюсь хорошо, перегружать работой не стану.

— Вы хотите сказать…

— Я буду диктовать, а вы — печатать. А в свободное от работы время сможете без ограничений плавать в моем пруду. Хоть поселитесь в нем. По-моему, это чрезвычайно заманчивое предложение.

— С тем, что оно заманчивое, не согласиться нельзя, — задумчиво произнесла она.

— Однако у вас есть сомнения, — предположил Хадсон.

— В чем состоит уловка? — спросила Кендалл.

— Нет никакой уловки, мисс. Я, кстати, все еще не знаю вашего имени, — напомнил Хадсон. — Помимо пруда в вашем распоряжении будет удобное кресло, рабочий стол, компьютер тоже найдем. Если я вас найму, то, как хороший работодатель, обязуюсь взять на себя обеспечение вашего питания в течение рабочего дня. Все как в солидном офисе.

— Вы намереваетесь жить в усадьбе «Клодель», мистер Беннингтон? — уклоняясь от прямого ответа на его предложение, поинтересовалась молодая женщина.

— Да. И в ближайшее же время найму садовника, экономку и приглашу профессионального чистильщика водоемов. Надеюсь, с их помощью мне удастся привести дом и прилегающие территории в подобающий вид.

— А какого рода соглашение вы намерены заключить со мной, как с предполагаемой наемной работницей? — деловито осведомилась Кендалл, возвращаясь к теме разговора.

— О каком соглашении вы говорите, милая леди? Мы заключим устный договор и пожмем друг другу руки.

— Мне это не нравится, мистер Беннингтон, — откровенно сообщила ему собеседница.

— Вы были менее щепетильны, когда в течение долгого времени нарушали границы частных владений и незаконно использовали чужой водоем, — сурово проговорил он.

— И вы предлагаете просто…

— Ударить по рукам!

— Но почему вы убеждены, что я — та, кто вам нужен? Быть может, вы заблуждаетесь на мой счет?

— Отнюдь! Я все решил, — ответил Хадсон Беннингтон.

— Тогда я в деле. — И Кендалл протянула руку.


Хадсон с удовлетворением пожал изящную ладошку девушки.

— Любите Шекспира? — спросил он, хитро прищурившись.

— Конечно же! Как можно его не любить?! — патетически воскликнула она и в этот момент напомнила ему школьницу.

Хадсон не смог удержаться от смеха. Он не ожидал от незнакомки такой восторженной чистосердечности.

— А вы? — взволнованно спросила она.

— Слыхал о нем, когда был мальчишкой. Это ведь он, кажется, сочинил «Волшебника страны Оз»? Там, где злая ведьма в конце концов растаяла и девочка с собачкой смогла попасть домой…

— Вы шутите? — смущенно спросила его Кендалл, не способная поверить в такое невежество.

— Вы хотите сказать, что Дороти так и осталась в стране Оз, а садовое пугало не получило свои мозги? — с притворным испугом спросил ее Хадсон.

— Конечно, шутите. Не могли вы, учась в частной школе, не читать Шекспира, Байрона и Китса. Это исключено.

— Почему вы решили, что я учился в частной школе? Что за несправедливое предубеждение против человека, которому волею судеб приходится таскать на себе имя Беннингтона Третьего?

— Прекратите дурачиться. Я знаю со слов одной местной жительницы, что наследник усадьбы «Клодель» учился в престижной частной школе.

— Как я мог забыть, что вы проверяете факты для местных газет! — разочарованно воскликнул мужчина.


Еще от автора Элли Блейк
Гость на свадьбе

Ханна очень хочет поехать в родную Тасманию на свадьбу сестры. Но ее босс решил составить ей компанию! Ханне совершенно не улыбается перспектива знакомства неотразимого Брэдли Найта с ее безумной семейкой. Как сохранить профессиональный вид, когда приходится петь под караоке, танцевать под романтическую музыку и пить коктейли?


Богатый покровитель

Овдовев, Брук Финдли осознала всю иллюзорность былого благополучия. Без средств к существованию, с двумя детьми, она вынуждена принять помощь давнего друга семьи и не сразу распознает связывающее их чувство...


Невеста бывшего друга

Согласившись выйти замуж за принца Алессандро Хьюго Джиордано, Сэди сбегает из дворца прямо в день свадьбы и чуть не попадает под колеса машины, за рулем которой сидит старый школьный друг Хьюго, Уилл Дарси. Оказавшись в безвыходном положении, она принимает помощь Уилла, который догадывается о том, кто она такая, но не спешит сообщить ей об этом. Уилл больше всего хочет поскорее избавиться от нее, не подозревая, что его спокойной жизни настал конец.


Миллиардер-холостяк

Возможность поработать стилистом в новом телевизионном шоу Кейра Марлоу восприняла как необыкновенную удачу. Гонорар за эту работу позволит ей заложить основу будущего благосостояния. Кто же знал, что судьба приберегла для нее еще один подарок…


Тост за Кэри Гранта

Кара Марлоу пытается сделать карьеру на телевидении. Но хозяин канала Адам Тайлер намерен закрыть ее шоу. А самое ужасное – Кара безумно им увлечена.


Женские капризы

Когда Челси Лондон договорилась позавтракать с сестрой в модном ресторане, она и не подозревала, что в результате жизнь ее резко изменится…


Рекомендуем почитать
Синдром Джульетты

Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.


Наследник султана

Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.


Непредсказуемый мужчина

Родители считают свою младшую дочь, юную художницу Элин, законченной неудачницей, позорящей респектабельное семейство. Но Элин неожиданно получает наследство от тетушки — роскошную квартиру — и знакомится с Полом Дугласом, светским львом, славящимся своими любовными похождениями. Он помогает девушке организовать выставку в художественной галерее и… похищает ее сердце…


Волшебные очки для влюбленных

Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…


Судьба, или Приключение на Ивана Купалу

Парень, которого Вера считала своим женихом, собирается жениться на другой. Отчаявшаяся девушка отправляется в Заколдованный лес, где знакомится с Василисой.


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…