Русь: путь к Украине. Украинские земли в составе Польши и Литвы. Книга 1 - [4]

Шрифт
Интервал

И последнее. События, изложенные в настоящей книге, хронологически продолжают многие исторические процессы, начавшиеся в общественной жизни Руси IX — начала XIII вв. О некоторых событиях той эпохи и связанных с ней легендах, недоразумениях и намеренных искажениях исторических фактов автор уже имел возможность высказаться ранее. В связи с этим в данной книге мы не будем, к примеру, повторно объяснять, почему население средневековой Киевской державы и Галицко-Волынского княжества должно называться русинами, а не русскими или русичами, кем были по происхождению первые князья Руси и т. д. Читатели, желающие ознакомиться с позицией автора по этим, а также многим иным проблемам отечественной историографии, вызывающим горячую полемику между российскими и украинскими историками и публицистами, могут это сделать, обратившись к изданной в 2007 г. книге «Кто ты Русь: первые времена и первых князей вспоминая…».

А. Речкалов. Март 2007 г.


Часть I



Глава I. Нашествие

«Княжества Малой России, претерпев в нашествие Батыя и его Татар в 1240 г. большее от других поражение, по мере упорного им сопротивления и кровопролитных битв, разорены были также до основания; Князья их и воинство выбиты; города разрушены и сожжены, и народ остался под игом Татарским, а иной укрывался в Белорусии и земле Древлянской или Полесий…». Так кратко, одним абзацем, охарактеризовала более чем столетний период нахождения предков украинского народа под властью монгольских завоевателей написанная в XVIII столетии «История Русов». Созданная для того, чтобы «вернуть Украине заслуженную славу и уважение», отличающаяся прекрасной ритмикой и благородной поэтикой фраз, данная книга не относится к научным произведениям в строгом понимании этих слов: слишком часто ее эмоциональный автор не придавал особого значения тому, чтобы все подробности его истории были безукоризненно точными. Однако это ничуть не помешало ему отразить одну из основных традиций отечественной историографии — сводить характеристику целого столетия в истории Украины к нескольким фразам, редко абзацам, еще реже к нескольким страницам.

Вне всякого сомнения, столетие, на протяжении которого предки украинского народа — русины — находились под властью монгольских завоевателей, является одним из самых трагических периодов в отечественной истории. Устоявшийся на протяжении веков уклад жизни был разрушен до основания, резко сократилось и обнищало население, исчезла привычная система власти, основанные на славянских традициях общественные отношения подверглись жесткому воздействию чуждой азиатской культуры. В результате татарского нашествия из всех исторических областей нынешней Украины в наиболее тяжелом положении оказались бывшая столица Руси Киев и прилегающие к ней территории Киевщины, Переяславщины и Черниговщины. В силу данного обстоятельства положение, в котором пребывали русины во второй половине XIII — первой половине XIV вв., мы постараемся рассмотреть, прежде всего, на примере населения именно этих земель Руси.

Но сначала, уважаемый читатель, нам следует определиться с пониманием уже прозвучавшего термина «Русь», который и далее будет постоянно использоваться в этой книге. Благодаря предпринимавшимся на протяжении последних столетий усилиям со стороны российских и советских историков у современного читателя название «Русь» однозначно воспринимается в качестве синонима слова «Россия». Конечно, из курса школьной истории все помнят, что так было далеко не всегда, что была еще когда-то Киевская Русь, включавшая в себя не только центральную часть современной России, но, прежде всего, Украину и Беларусь. При этом мало кто знает, что словосочетание «Киевская Русь» является изобретением историков XIX столетия. Нашим же средневековым предкам такое название не было знакомо, поскольку их держава именовалась «Руской Землей» или «Русью».

Само слово «Русь» появилось на восточнославянских землях вместе с варягами в IX в. Вскоре после основания скандинавами государства со столицей в славянском городе Киеве, название «Русь» распространилось на Киевщину, Черниговщину и Переяславщину, совокупность которых в науке принято называть «Русью в узком смысле слова». Это и были коренные земли Руси, к которым через некоторое время добавились Галичина и Волынь. К XIII столетию название «Русь» распространилось уже не только на земли нынешней Украины, но отчасти и на территорию Беларуси. Ни Великий Новгород, ни древний Псков, ни Владимиро-Суздальское княжество с крохотным городком Москвой, — словом, все территории, являющиеся сердцем современной России, в домонгольский период к Руси не относились и сами себя Русью не считали. Примеров, подтверждающих это обстоятельство, в летописях содержится бесчисленное множество.

Наряду с узким толкованием термина «Русь» в науке принято также различать и широкое значение этого слова, под которым понимается Киевская держава как субъект международных отношений. Такое понимание обычно применяется, когда речь идет о внешних отношениях Руси с другими государствами. Как в наши дни под названием Россия в межгосударственных отношениях понимается и Татарстан, и Калининградская область, которые в строгом понимании русскими землями не являются, так в средние века под словом Русь понимались все земли, подчинявшиеся киевским князьям, даже если жители этих территорий себя Русью и не считали. Такое понимание названия «Русь», безусловно, распространялось как на Залесье, так и на другие северные и северо-восточные земли Киевского государства, входящие ныне в состав России.


Рекомендуем почитать
Борьба за Полоцк между Литвой и Русью в XII–XVI веках

В истории средневековой Руси трудно найти более противоречивый сюжет, чем место в ее системе Полоцкого княжества. Связанный с остальной Русью общностью начальных судеб, исповеданием православия, языком и письменностью, Полоцк в переломный момент своего развития стал на долгие века частью не Русского, а Литовского государства. Парадокс этого феномена состоял в том, что Литва, поначалу зависимая от Полоцка, затем взяла над ним верх, но это могло случиться только после того, как полоцкое влияние преобразовало саму Литву: русский язык стал надолго ее государственным языком, а князья литовских династий сплошь и рядом отвергали язычество и принимали православие во имя торжества единодушия со своими славянскими подданными.


Арзамас-городок

«Арзамас-городок» — книга, написанная на похвалу родному граду, предназначена для домашнего чтения нижегородцев, она послужит и пособием для учителей средних школ, студентов-историков, которые углубленно изучают прошлое своей отчины. Рассказы о старом Арзамасе, надеемся, станут настольной книгой для всех тех, кто любит свой город, кто ищет в прошлом миропонимание и ответы на вопросы сегодняшнего дня, кто созидательным трудом вносит достойный вклад в нынешнюю и будущую жизнь дорогого Отечества.


БНР. Триумф побежденных

Споры о том, можно ли Белорусскую Народную Республику рассматривать в качестве реального государства со всеми его классическими атрибутами, не угасают до сих пор. БНР проиграла борьбу за власть и существование, так и не успев закрепиться на политической карте Восточной Европы. Несмотря на это, она стала чрезвычайно важным, во многом решающим этапом в развитии белорусского национального движения и заложила основы белорусской государственности в XX веке. Книга посвящена истории создания Белорусской Народной Республики — первого государственного образования в новейшей истории, благодаря которому белорусы заявили о своем праве на независимость и самоопределение.


Белгород-Днестровский

Очерк знакомит с историей древнего украинского города, рассказывает о борьбе трудящихся бывшей Бессарабии за воссоединение с Советской Отчизной, а также о расцвете экономики и культуры края в послевоенный период.


Чехия. Инструкция по эксплуатации

Это книга о чешской истории (особенно недавней), о чешских мифах и легендах, о темных страницах прошлого страны, о чешских комплексах и событиях, о которых сегодня говорят там довольно неохотно. А кроме того, это книга замечательного человека, обладающего огромным знанием, написана с с типично чешским чувством юмора. Одновременно можно ездить по Чехии, держа ее на коленях, потому что книга соответствует почти всем требования типичного гида. Многие факты для нашего читателя (русскоязычного), думаю малоизвестны и весьма интересны.


Иноземцы в России XVI–XVII вв. Очерки исторической биографии и генеалогии

В книге представлены биографии иностранцев, оказавшихся в России в XVI–XVII вв. В многообразном потоке иммигрантов выбраны представители различных этнических, конфессиональных, профессиональных и социальных групп. В России все они стали православными. Материал перекрещиваний дает основания рассмотреть процесс ассимиляции, постепенного вхождения принявших православие иностранцев в русское общество. Изучение жизни иностранцев в России сквозь призму выбора веры позволяет увидеть значение вероисповедания в жизни русского общества того времени, в частности осмыслить самоидентификацию как русских, так и иностранцев, поставить проблему складывания системы русского подданства.