Руководство для одиноких сердец - [26]
Линди прервала свои размышления и сделала парочку глубоких вдохов-выдохов.
Я благодарна своей матери. Я благодарна своей матери. Она желает мне только добра. Надо иметь к ней снисхождение.
Далее. Что там следующее? А, задача номер три: сложить нарезанные вечером овощи в мультиварку с зернами киноа до того, как придет мать, и снова заявит (в который уже раз), что сугубо вегетарианское питание не обеспечивает детей необходимым количеством белка. «Только не говори мне про тофу, — обычно отмахивалась миссис Уолш, когда Линди спорила с ней по этому поводу. — Или про кудрявую капусту. Она предназначена только для украшения блюд. Продукт со вкусом древесины не годится в пищу. И точка».
Рядом с Линди храпел Джефф. Она взглянула на мужа. Цель номер три — разбудить его и заняться любовью. Ой, нет, это цель номер четыре. Линди сбилась со счета. Когда у них последний раз был секс? Сто лет назад. Раньше ему нравилось делать это по утрам; едва проснувшись и повернувшись в постели, он уже оживлялся и жадно тянулся к ней. Но потом оба стали очень напряженно трудиться — он в своей компании руководил восемью рабочими и целый день разъезжал по объектам, проверяя, как продвигается строительство, а она была по горло занята в своем салоне, где месяц от месяца становилось все больше клиентов и все больше бумажной работы. В результате они стали весьма успешными бизнесменами, но немного выпали из жизни. Кроме того, по вечерам после ужина Джефф играл в ракетбол; как минимум три раза в неделю, уложив детей спать, он уходил в спортзал, объясняя, что ему необходимо расслабиться. Кроме того, нужно поддерживать форму. Она ведь не хочет, чтобы муж обрюзг, правда? Он так ей и говорил: «Это все ради тебя, дорогая».
Конечно, Линди не хотела, чтобы Джефф потерял форму, но прежде любимым способом расслабиться для него был секс. К тому же брак предполагает, что они должны разговаривать друг с другом, проводить время вместе. А он даже не поинтересовался у нее, как накануне прошла встреча с сестрой. Он вообще забыл об этом.
О да, сестра…
Глубо-окий вдох, и еще, и еще. Так, что там дальше? Ах да, задача номер четыре. Или пять? Самая трудоемкая. До того как выйдет из дому, она хотела уделить время каждому ребенку и накормить их здоровым завтраком до появления бабушки с пончиками; и кстати, надо убрать подальше все бумаги, которые могут попасться матери на глаза. В прошлом месяце миссис Уолш встретила ее с работы, размахивая счетом за сумочку «Коуч», в ужасе оттого, что дочь выбросила бешеные деньги на такую безделицу. Триста тридцать семь долларов пятьдесят девять центов! Да это мотовство! В «Уолмарте»[4] сумочки ничуть не хуже. Линди пыталась объяснить, что она теперь владелица спа-салона и ей полагается иметь сумку известной марки, поскольку в этом бизнесе люди оценивают ее по тому, какие бренды она носит. Она старалась — и позже ей это даже удалось — привлечь новых клиентов из числа мам из школы, куда в подготовительный класс ходит Хлоя, тех, кто ездят на «тесле», обувают своих годовалых детей в «Коул Хаан» и хотят иметь безупречное мелирование, производящее впечатление, что последние полгода они нежились на солнце и ничегошеньки не делали со своими волосами. Но, конечно же, Пегги Уолш и слышать об этом не хотела. Она и так считала образ жизни Линди и Джеффа едва ли не претенциозным (худшее оскорбление в ее устах), а теперь сумочка «Коуч» с ее обличительными маленькими фирменными «С»[5] и возмутительной ценой завела их так далеко в Страну Чванства, что в ее глазах они, наверное, уже никогда не отмоются. Как будто из-за того, что они с Джеффом оба происходили из простых семей, их нынешнее материальное благополучие было только притворством.
Но чем, собственно говоря, плох их образ жизни? Ну да, Джефф был строителем, а Линди всего лишь парикмахершей, но они попали в этот элитный район по праву. Они заслужили свой статус упорным трудом. Джефф с товарищами возвел этот красивый дом с пятью спальнями и бассейном, а Линди научилась принимать гостей и выступать на родительских собраниях и вкалывала как проклятая, чтобы вписаться в среду. В этом был главный фокус: вписаться в среду.
Теперь они смотрелись в этом окружении весьма органично.
Из коридора Линди услышала, как Хлоя громко объясняет братьям, что она — Снежная королева, а они — снеговики и не могут говорить, потому что у них вместо рта куски угля. Потом дверь распахнулась, и все трое детей, крича и распевая, ввалились в спальню и запрыгнули на середину кровати. Линди засмеялась и, сграбастав отпрысков, стала покрывать их пухлые розовые щечки поцелуями.
Джефф простонал:
— О господи… — И накрыл руками голову, чтобы глаза не вылезли из орбит.
Но когда близнецы вскочили на него и отняли его руки от лица, он засмеялся и стал изображать разбуженного в берлоге медведя, рычал и, мотая их туда-сюда, засовывал в особую стиральную машину, которую будто бы держал под подушкой, а они восторженно кричали, хихикали и просили:
— Еще! Еще!
Линди высвободилась и встала с постели. «Все прекрасно», — подумала она, глядя на гурьбу детей; картина была похожа на фотографию в семейном журнале: общий портрет любящих домочадцев в огромной кровати, сквозь тюлевые занавески проникает молочный утренний свет, счастливые белокурые карапузы играют с отцом: близнецы в одинаковых пижамах с изображением Человека-паука, Хлоя в ночной рубашке по мотивам «Холодного сердца» — клубок рук и ног и, конечно, пригожий черноволосый отец, обнимающий всех своих чад голыми мускулистыми руками.
Проблематика в обозначении времени вынесена в заглавие-парадокс. Это необычное использование словосочетания — день не тянется, он вобрал в себя целых 10 лет, за день с героем успевают произойти самые насыщенные события, несмотря на их кажущуюся обыденность. Атрибутика несвободы — лишь в окружающих преградах (колючая проволока, камеры, плац), на самом же деле — герой Николай свободен (в мыслях, погружениях в иллюзорный мир). Мысли — самый первый и самый главный рычаг в достижении цели!
О книге: Грег пытается бороться со своими недостатками, но каждый раз отчаивается и понимает, что он не сможет изменить свою жизнь, что не сможет избавиться от всех проблем, которые внезапно опускаются на его плечи; но как только он встречает Адели, он понимает, что жить — это не так уж и сложно, но прошлое всегда остается с человеком…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.
С Владимиром мы познакомились в Мурманске. Он ехал в автобусе, с большим рюкзаком и… босой. Люди с интересом поглядывали на необычного пассажира, но начать разговор не решались. Мы первыми нарушили молчание: «Простите, а это Вы, тот самый путешественник, который путешествует без обуви?». Он для верности оглядел себя и утвердительно кивнул: «Да, это я». Поразили его глаза и улыбка, очень добрые, будто взглянул на тебя ангел с иконы… Панфилова Екатерина, редактор.
«В этой книге я не пытаюсь ставить вопрос о том, что такое лирика вообще, просто стихи, душа и струны. Не стоит делить жизнь только на две части».
Стивен Кэрролл — популярный австралийский писатель, романы которого отмечены престижными литературными премиями; в прошлом рок-музыкант, драматург, театральный критик. «Венецианские сумерки — новая книга автора полюбившейся российским читателям «Комнаты влюбленных».…Жарким летним днем в одном из зеленых предместий Мельбурна тринадцатилетняя Люси Макбрайд, задремав в садовом плетеном кресле, сквозь сон услышала кто ли вздох, то ли стон — какой-то словно вымученный звук, обратившийся в печальнейшую из мелодий.
Войцех Кучок — польский писатель, сценарист, кинокритик, самый молодой лауреат главной польской литературной премии «Ника» (2004). За пронзительную откровенность, эмоциональность и чувственность произведения писателя нередко сравнивают с книгами его соотечественника, знаменитого Януша Вишневского. Герои последнего романа Кучока — доктор, писатель, актриса — поначалу живут словно во сне, живут и не живут, приучая себя обходиться без радости, без любви. Но для каждого из них настает момент пробуждения, момент долгожданного освобождения всех чувств, желаний и творческих сил — именно на этом этапе судьбы героев неожиданно пересекаются.
Впервые на русском — знаменитый бестселлер британской журналистки Марселлы Бернстайн, легший в основу выпущенного в 2003 году фильма, в котором снимались Жерар Депардье и Кармен Маура (любимая актриса Педро Альмодовара).У монахини ордена иезуитов сестры Гидеон (в миру — Сара) вдруг возникают симптомы неведомой болезни. Разобраться в причинах этого поручено священнику Майклу Фальконе, и он выясняет, что в прошлом молодой женщины скрыта кошмарная тайна, связанная с ее сестрой-близнецом Кейт, отбывающей пожизненное заключение в одиночной камере.
Виртуозно упаковыванная в сотню страниц лиричная семейная сага, блестяще экранизированная. Герои классика современной американской литературы всегда ищут справедливости в непоправимо изменившемся мире и с трудом выдерживают напор страстей, которым все возрасты покорны.