Ругательства на 15 языках - [5]

Шрифт
Интервал


Das geht mir am Arsch vorbei

дас ге: т мир ам арш форбАй

мне все равно (мне до п. ды)


Depp

дэп

дурак, идиот


Dirne

дИрнэ

проститутка, шлюха


Dödel

дЕдэлъ

член, х..


Donnerwetter!

дОннэрвЭттэр!

черт!


doof

до:ф

дурной, дурацкий


Drecksau

дрЭксау

грязная свинья


Du bist ein verdammter Wichser!

ду бист айн фердАмтэр вИхсэр!

ну ты и сволочь!


Du gehst mir auf den Sack!

ду гейст мир ауф дэн зак!

ты меня задолбал!


Du gehst mir auf die Eier!

ду гейст мир ауф ди Айер!

ты меня задолбал!


Du hast ein grosses Maul

ду хает айн грОссэс мАулъ

слишком много п...дишь


Du machst mich krank

ду макет михь кранк

меня от тебя тошнит


Du scheißt' mich an

ду шайст мих ан

ты мне, как заноза в заднице


Dummkopf

дУмкопф

дурак, идиот


Dumpfbacke

дУмпфбаке

дурочка


Eier

айер

яйца


Fahr zur Hölle!

фар цур хЁлле!

иди к черту!


Fettarsch

фЁттАрш

жирняк


Fick dich!

фикдихъ!

пошел на х..!


Fick dich ins Knie

фик дихь инс кни!

пошел на х..!


ficken

фИкен

трахать, трахаться


Ficker

фИкер

бл..ун


Flachlegen

флАхлеген

трахать


Flachwichser

флАхвихсер

зануда


Fotze

фОтце

п. да


Fotzenlecker

фОтценлекер

п..долиз


Frauenversteher

фрАуэнферштЕр

трус, слабый человек


Furzen

фУрцен

пердеть


Furzer

фУрцер

пердун


Gäbe es eine Skala für Hässlichkeit, du wärst drüber!

гЕбе эс Айнэ скАла фюр хЭсслихкайт, ду вэрст дрЮбер!

ну ты и уродина! (дословно: если бы была шкала для уродства, ты бы вышел за ее пределы)


Gedöns

гедЕнс

ерунда, фуфло, чуп


Geh Einhandsegelr

ге: айнхАндзэгельн

пошел на х..!


Geh zum Teufel!

ге: ifyM тАуфэль!

иди к дьяволу!


Geil

гэйлъ

круто, п…то


Göbeln

гЕбелън

блевать


Gottverdammt!

гОтфердамт!

черт!


Halt die Fotze!

халът du фОтце!

заткни рот!


Hosenscheißer

хОзэншайсер

ссыкун, трус


Hure

хУрэ

шлюха, бл. ь, курва, шалава


Huren

хУрэн

бл..ствовать


Hurensohn

хУрэнзо: н

сукин сын


Knallen

кнАлен

трахать


Knalltüte

кнАльтютэ

идиот, придурок, ничтожество


Leck mich am Arsch!

лек михь ам арш!

Пошел на х..!


Leckschwester

лЕкшвЕстэр

лесбиянка (грубое)


Leihmädchen

лЯйхмЭдхен

проститутка


Luder

лУдер

шлюха


Lutsch meinen Schwanz!

лютш мАйнэн шванц!

отсоси!


Mach es dir selber!

мах эс дир зЭльбер!

пошел нах..!


Miefen

мИ: фэн

вонять


Mistkerl

мИсткерль

сволочь, скот, мудак


Miststueck

мИстштюк

сука


Mose

мЁ: зэ

п..да


Muschi

мУши

п..да


Nageln

нАгельн

трахать


Nervensäge

нЕрфэнзэге

зануда


Notgeil

нОтгайль

сексуально озабоченный


Nudel

нУдель

член


Nulpe

нУльпе

неудачник, негодяй


Nutte

нУттэ

шлюха, курва, шалава


Oberarsch

ОберАрш

полная задница


Pappnase

пАппназэ

идиот, придурок, ничтожеств!


Pflaume

пфлАумэ

п..да


Pimmel

пИммелъ

х… мудак


Pimpern

пИмперн

трахать


Poppen

пОппен

трахать


Pudern

пУдерн

трахать


Pullermann

пУллэрман

член


Rammeln

рАммелън

трахать


Reihern

рАйхерн

блевать


Sackgesicht

зАкгезихт

урод


Sackratte

зАкраттэ

лобковая вошь (мандавошь)


Sau

зАу

свинья


Saukerl

зАукерль

п..дюк


Scheiss drauf!

шайсдрАуф!

мне наплевать! (насрать!)


Scheisse*

шАйсэ

хреново, херня


Scheissegal!

шАйсэгаль!

мне наплевать! (насрать!)


Scheissen

шАйсэн

срать


Scheisskerl

шАйскерль

мудак


Schickse

шиксэ

б..дь, шалава


Schlampe

шлАмпэ

потаскуха, сука


Schlitzohr

шлИтцор

жулик, прохвост


Schmarotzer

шмАротцэр

паразит, тунеядец


Schnacksein

шнАкзэльн

трахать


Schnalle

шнАлле

шлюха


Schniedel

шнИдэль

член


Schustern

шУстерн

трахать


Schwanz

шванц

член (буквально: хвост)


Schwanzlutscher

швАнцлутшер

х..сос


Schwein

швайн

свинья


Schweinepriester

швАйнпристер

жулик, обманщик


Schwuchtel

швУхтэль

гомосексуалист (грубое)


Schwuler

швУлер

гомосексуалист (грубое)


Stecher

штЭхер

б..дун


Stricher

штрИхер

проститутка мужского рода


Titten

титн

сиськи


Trottel

трОттэлъ

дурак, идиот


Verarsche

ферАрше

нае..лово


Verarschen

ферАршен

нае..ть


Verdammte Scheisse!

фердАмтэ шАйсэ!

близко по экспрессивности к «…твою мать!»


Verpiss dich!

фЕрпис дихь!

отвали!


vögeln

фЕгелън

трахать, трахаться


Volltrottel

фОлыпроттэль

тупица, идиот


Was ist das für eine Scheiße?

вас ист дас фюр Айнэ шАйсэ?

чтозах. ня?


Was machst Du da für Scheiße?

вас махт ду да фюр шАйсэ?

какого черта ты делаешь?


wichsen

вИхсэн

дрочить


Wichser

вИхсэр

дрочила, п..дюк


Willst Du wohl gefalligst den Mund halten!

выльет ду во. ль гефэлигст дэн мунт хАлыпэн!

заткнись, пожалуйста!


Zicke

цИке

стерва

ПОЛЬСКИЕ РУГАТЕЛЬСТВА

A pies ci morde lizal!

а пес ци мОрдэ лИзал!

пошел ты… (дословно: пес твою морду лизал!)


Chuj

хуй

X..


Chuj ci w dup£!

хуй цы в дУпэн!

пошел на х..! (дословно: х… тебе в задницу!)


Cipa

цИпа

п..да


Czys ty sif z chujem na glowy pozamienial?

чыш ты сен з хУем на гуОву позамЕнял?

ты совсем свихнулся? (ты что, голову на х… поменял?)


Debil

дЭбил

идиот, дебил


Dupa

дУпа

задница, жопа


Dupek

дУпэк

задница


Dziwka

дзИвка

шлюха


Fiut

фьют

член


Gówno

гОвно

дерьмо, говно


Idź do diabła!

иджь до дьЯбуа!

иди к дьяволу!


Idź do pieklą!

иджъ до пЕкла!

иди к черту! (дословно: в пекло, в ад!)


Idź się jebać!

иджъ сен Ебач!

пошел на х..!


Ja pierdolę!

я пердОлен!

Б..дь!


Jaja

Яя

яйца


Jebać

Ебач

трахать


Jestes chory umyslowo

Естэс хОры умыслОво

y тебя с головой не все в порядке


Jestes tania kurwa

Естэс тАня кУрва

ты дешевая шлюха


Jeżeli mam spotkać kogoś takiego jak ty w niebie, to wole iść do piekła

ежЕли мам спОткач кОгошъ такЕго як ты в нЕбе, то вОле ишч до пЕкуа

если бы я знал, что тебя в раю встречу, то лучше пошел бы в ад


Koń

конь

член (дословно: конь)


Kretyn

крЭтын

кретин, идиот


Krowa

крОва

корова


Kurczę!

кУршэн!

черт!


Kurewka

курЭвка

шлюшка, сучка


Kurwa!

кУрва!

Б..дь!


Kurwa jego mać!

кУрва Его мач!

… твою мать!


Kurwa мае

кУрва мач

нах..


Kutas

кУтас

член


Mam to w dupie

мам то в дУпе

мне наплевать (дословно: это мне до задницы)


Рекомендуем почитать
Англо-русский толковый словарь базовых понятий и терминов в сфере сервиса

Настоящий англо-русский словарь содержит 1500 базовых терминов и понятий, собранных в пределах специальностей среднего профессионального образования в сфере обслуживания – «Туризм», «Гостиничный сервис» и «Организация обслуживания в общественном питании». Среди терминов, вошедших в данное издание, присутствуют: термины, необходимые специалисту, и термины, часто встречающиеся в книгах, журналах, газетах по специальностям сферы сервиса; термины-словосочетания, которые имеют значение как термин, только когда употребляются вместе; сокращения, связанные со сферой сервиса.


Нормы русского литературного языка

Настоящее пособие помогает формированию и совершенствованию у студентов умений и навыков произношения, словоупотребления, использования грамматических форм, правописания и постановки знаков препинания. Предназначено как для практических аудиторных занятий, так и для самостоятельной работы.Для студентов, изучающих курсы «Русский язык и культура речи», «Культура речи», «Стилистика русского языка и культура речи», «Стилистика и литературное редактирование» и др. Данное пособие может быть использовано также выпускниками средних школ и абитуриентами при подготовке к Единому государственному экзамену по русскому языку.


Блатной словарь «воровского жаргона» и сленговых выражений

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Русско-вьетнамский разговорник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Словарик к очеркам Ф.Д. Крюкова 1917–1919 гг.  с параллелями из «Тихого Дона»

Федор Дмитриевич Крюков родился 2 (14) февраля 1870 года в станице Глазуновской Усть-Медведицкого округа Области Войска Донского в казацкой семье.В 1892 г. окончил Петербургский историко-филологический институт, преподавал в гимназиях Орла и Нижнего Новгорода. Статский советник.Начал печататься в начале 1890-х «Северном Вестнике», долгие годы был членом редколлегии «Русского Богатства» (журнал В.Г. Короленко). Выпустил сборники: «Казацкие мотивы. Очерки и рассказы» (СПб., 1907), «Рассказы» (СПб., 1910).Его прозу ценили Горький и Короленко, его при жизни называли «Гомером казачества».В 1906 г.


Словарь индийских слов и выражений

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.