Розы после дождя - [47]
Глаза Пола засияли. Он подъехал ближе к Йену и, самодовольно улыбаясь, произнес:
– Отдай ее мне!
Талия была перенесена в седло к Полу, где он уютно устроил девушку, посадив ее перед собой. Но когда его рука обвила ее талию, у девушки все похолодело внутри.
– И ты говоришь, что ударила его ножом? – спросил Пол, недоверчиво глядя на Талию.
– Да. Но только в руку, – сказала девушка, сожалея, что не прицелилась лучше и не вонзила нож в его жестокое сердце! Это было бы замечательно для Пола – ему пришлось бы меньше волноваться из-за Тэннера! Зато ей теперь придется постоянно остерегаться его! Он конечно же не успокоится, пока опять не украдет ее, но на этот раз уже, скорее для того, чтобы убить!
– Ты нанесла такой сильный удар, ранив его! – засмеялся Пол, прижимая Талию ближе к себе. – Теперь все узнают, что женщина одержала победу над ним, а для такого, как МакШейн, это будет хуже смерти! Сомневаюсь, что мне придется беспокоиться из-за него еще когда-нибудь. Теперь он вряд ли вернется на мое ранчо! Он побоится, что его засмеют! Пол медленно перевел взгляд на Йена: – А ты, конечно, как всегда, возник ниоткуда.
– У меня было много причин оказаться в той части буша, – ответил Йен, – и нет ни одной, о которой мне хотелось бы тебе рассказать! – он с тоской посмотрел на Талию, потом мрачно взглянул на Пола и добавил: – Не лучше ли тебе направить свою лошадь к дому? Ее руке необходима срочная помощь.
– Я не нуждаюсь в твоих советах, – процедил сквозь зубы Пол, затем он дернул поводья и поскакал прочь.
– Лейвери! – крикнул он через плечо, остановив лошадь. – Держись подальше от моего дома! Ты слышишь? Там нет ничего, что бы принадлежало тебе!
Талия смахнула слезы, чувствуя себя брошенной.
От громкого смеха Хэтуэя, увозившего девушку, Йен почувствовал, как по его телу побежали мурашки. Он еще минуту смотрел вслед Полу, а потом развернул лошадь и поскакал в другом направлении. Опять он был вынужден забыть Талию.
– Но ненадолго! – упрямо прошептал он. – Только на время!
Теперь он снова поедет на поиски Тэннера. В таком состоянии он не мог уйти далеко. А потом ему придется вернуться в тюрьму Аделаиды; на этот раз Йен вполне заслуженно получит две тысячи фунтов.
Он быстро гнал лошадь, пока не добрался до места, уже знакомого ему – именно здесь он обнаружил Талию, окруженную стаей собак. Теперь Йен поехал медленнее, разыскивая поляну, где был ранен Тэннер.
И вот он увидел это место! На смятой траве была огромная лужа крови.
– Кровь Тэннера, – шепнул Йен, медленно осматриваясь вокруг. – Здесь его ранили… Но где он? Неужели сел на лошадь и уехал? У него есть силы?!
Йен приложил ладонь к глазам и пристально посмотрел вдаль. Через секунду раздался его изумленный вздох, и мужчина почувствовал, как тошнота подступает к горлу.
– Бог мой! – хрипло произнес Йен, неотрывно глядя на ужасное зрелище: несколько динго раздирали на куски лошадь! Лейвери не решился приблизиться к этому месту.
– Должно быть, это лошадь Тэннера… – пробормотал Йен. – Значит ли это, что они уже полакомились Тэннером?
Йен решил, что лучше уехать подальше от этого места. Он больше не мог находиться рядом с этими тварями и видеть, как они раздирают остатки лошади! Тем более, что нет никакой возможности узнать правду о судьбе Тэннера. Никаких шансов, как ни старайся!
Пол стоял у амбара. Рядом с ним, внимательно слушая, стоял Кеннет Оззер.
– Так ты понял, что от тебя требуется? – спросил Пол, кладя руку на плечо Кеннета.
– Вы хотите, чтобы я проник в круг друзей Йена Лейвери, для того, чтобы быть с ним рядом и видеть, чем он занимается, – уточнил Кеннет. – Вы хотите, чтобы я узнал, не виделся ли он с вашей женой?
– Да, что-то в этом роде, – пробурчал Пол. – Если необходимо, езжай с ним плечо к плечу или с кем-нибудь из его дружков-наемников, делай вид, что ты их друг. Все, что угодно, Кеннет, влезь ему в самую душу, только узнай о его планах!
– Я слышал, что Йен всегда ездит один, – произнес Кеннет и нахмурился, – исключая те случаи, когда он берет с собой того чернокожего. Но большей частью он всегда один, – и Кеннет вздохнул.
– Да, большей частью… – согласился Пол, кивнув головой, – Но у него есть много преданных друзей, готовых по первому же зову ехать за ним, если это нужно. Ты станешь одним из них, Кеннет!
– Другом этого негодяя?! – горячо воскликнул Кеннет. – Да он напичканный дерьмом сукин сын! Я бы такого, как он…
– Значит, у тебя была перебранка с Йеном тогда в баре, о которой мне говорил Ридж? – рассмеялся Пол, прерывая негодующую речь Кеннета. – Хорошо! Вот тебе и причина идти за ним: для сведения своих счетов!
– Может быть, ему не хочется, чтобы такие, как я, были с ним рядом, – с сомнением заметил Кеннет.
– У него есть одно слабое место, – ровным голосом произнес Пол. – Он добр ко всем, кому не везет, – и Хэтуэй многозначительно посмотрел на Кеннета. – Сыграй, будто в этом мире у тебя нет ни одного друга и ни гроша в кармане. Он постарается помочь тебе. Не успеешь глазом моргнуть, как войдешь в круг его друзей!
Кеннет, самодовольно улыбаясь, достал из кобуры пистолет.
Через открытую балконную дверь в спальню Талии ворвался ночной ветер, принеся с собой сладкий аромат цветов. Ее волосы все были влажными после мытья. Золотистые, едва вьющиеся локоны спадали на лицо и плечи.
Роман «Горячая зола» американской писательницы Касси Эдвардс посвящен трагическим и трогательным событиям из жизни молодой девушки, волею судьбы ставшей женой Соколиного Охотника, вождя индейского племени.
Действие романа стремительно разворачивается на Далеком Западе США в середине XIX века. Юная Ребекка Вич, отправившаяся на поиски брата, становится пленницей Храброго Орла — вождя индейцев-шайенов.В сердцах молодых людей вспыхивает страсть, но на пути к истинному счастью стоят страшные тайны…
События одного из увлекательных романов популярной писательницы Касси Эдвардс, книгами которой зачитываются в США, происходят в первой половине прошлого века в штате Южная Каролина.Восемнадцатилетняя Иден Уитни, зеленоглазая красавица с развевающимися золотыми волосами, вероятно, так и жила бы в уединении прямо на берегу океана вместе со своим отцом, смотрителем маяка… если бы не случайная встреча с бывшим пиратом Заком Тайсоном.Эта встреча перевернула всю ее жизнь.
Солнечный Ястреб, вождь индейского племени, поклялся, что никогда ни один белый человек не переступит границы владений его племени. Но Солнечный Ястреб не знает, что сам он — настоящий белый, англичанин, которого ребенком похитили индейцы… Трогательная и сентиментальная история его любви и борьбы за спасение племени составляет сюжетную основу романа.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Они вдохновляли поэтов и романистов, которые их любили или ненавидели – до такой степени, что эту любовь или ненависть оказывалось невозможным удержать в сердце. Ее непременно нужно было сделать общим достоянием! Так, миллионы читателей узнали, страсть к какой красавице сводила с ума Достоевского, кого ревновал Пушкин, чей первый бал столь любовно описывает Толстой… Тайна муз великих манит и не дает покоя. Наташа Ростова, Татьяна Ларина, Настасья Филипповна, Маргарита – о тех, кто создал эти образы, и их возлюбленных читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.
В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.
Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…