Розы после дождя - [33]
Не раз Тэннер изгибался под плетью, пока сидел в тюрьме, и с каждым ударом плети, с каждым кровавым шрамом на его теле проклинал Пола. Из-за Пола эти шрамы останутся на всю жизнь!
Тэннер поступит с Полом более благородно. Он оставит на его теле только один шрам – шрам на шее от веревки, которую затянет сам.
– Да, сегодня вечером, – прошептал про себя Тэннер, и глаза его сверкали, когда он представлял Пола, изгибающегося в конвульсиях, пытаясь схватиться за веревку, затянутую вокруг его шеи.
Глава 8
Ярким солнечным днем Пол провел Дейзи Одам в гостиную, где ее уже дожидалась Талия. Пытаясь произвести впечатление на дам, Пол как галантный джентльмен подвел Дейзи к одному из плюшевых кресел, стоящих друг напротив друга. Во втором сидела Талия.
– Ах, Талия, как я рада видеть тебя снова! – радостно воскликнула Дейзи. Поправив выбившиеся из-под причудливо украшенной страусиными перьями шляпки локоны, она села, расправив складки на подоле шелкового платья. Сиденье под ней скрипнуло.
Дейзи поглаживала рукой юбку, переводя взгляд с одного предмета огромной, богато обставленной комнаты, на другой.
– В этом окружении ты выглядишь достаточно довольной, милая, – промурлыкала Дейзи, бросив быстрый взгляд, в котором читалось одобрение, на Пола. – Оно и понятно, ведь муж делает для тебя все!
Дейзи наблюдала, как Пол подошел к Талии, наклонившись, поцеловал в губы и присел на подлокотник ее кресла.
Пристально глядя на Талию, Дейзи заметила в ее неуверенной улыбке какое-то недоумение по поводу всего происходящего.
– Талия, ты счастлива? – настороженно спросила она. – У тебя все хорошо, не так ли?
От того, как Дейзи смотрела на девушку, будто не верила в этот маскарад, разыгранный специально для нее, в душе Талии появилась тревога. Если она не притворится, что у нее все хорошо, Пол отомстит ей за это! И значит, пострадает Вайда!
Талия попыталась скрыть свое напряжение, устремив на Пола полный обожания взгляд. Она слегка коснулась его щеки и обняла, призывая к поцелую. Затем страстно поцеловала его, вкладывая в этот поцелуй все, что возможно, и, закрыв глаза, представила, что Пол – это Йен, чтобы заставить себя выглядеть искренней… Когда Талия поняла, что больше и минуты не сможет вынести ненавистных скользких губ Пола и его противного языка, готового вот-вот разжать ее губы, она оторвалась от его рта и, повернувшись, улыбнулась Дейзи.
– Я никогда в жизни не была так счастлива. – Она заставила себя сказать это беззаботным голоском. – Пол отличный муж. Я никогда не мечтала о лучшем! – она снова посмотрела на него и обворожительно улыбнулась. – Мне так повезло!
Пол ответил ей улыбкой, стараясь скрыть веселое изумление во взгляде. Он был ошеломлен игрой Талии и подумал, что она упустила свое истинное призвание в жизни. Ей бы выступать на сцене! Никто не смог бы так великолепно разыграть спектакль, как это сделала Талия сегодня!
– Моя дорогая, я просто счастливчик! – сказал он, обнимая девушку. – Ты прекрасная жена. И такая красавица. Никогда в жизни я не встречал такой красоты! И ты – моя жена. Моя жена!
Дейзи взволнованно вздохнула, пораженная отношениями между этими двумя людьми, которые, бесспорно, любили друг друга. Зря она раньше сомневалась в этом. Некоторое напряжение в их поведении было, скорее всего, вызвано ее появлением. Она нарушила минуты их счастливого уединения. Когда люди так сильно любят друг друга, они, конечно же, много времени проводят в постели!
С этими мыслями Дейзи поднялась с кресла. Похоже, браки заключаются на небесах, подумала она и улыбнулась Полу и Талии.
– Мне, к сожалению, пора уходить, – произнесла Дейзи, вздыхая. – Сегодня мне еще нужно зайти и в другие места. Надеюсь, остальные девушки так же счастливы. Это принесет мне огромное удовлетворение, если все они довольны своей жизнью так же, как и ты!
В душе Талии появилось отчаяние. Молодая женщина не хотела, чтобы Дейзи уходила, хотя понимала, что даже если она останется, это не спасет Талию от того, что произойдет после ее ухода, ведь Талия фактически была пленницей! Она не знала, что ей принесут следующие дни и недели. Почти превозмогая себя, Талия поднялась с кресла.
– Дейзи, вы же не можете уйти так быстро! – промолвила она, собираясь налить гостье чаю. – Вам, конечно же, следует немного подкрепиться, прежде чем отправиться по свои делам. Может, выпьете чаю с пирожными?
Дейзи похлопала себя по толстому животу и, громко рассмеявшись, произнесла:
– Милая, не думаю, что подкрепление для меня так необходимо. Честное слово, если я в каждом доме буду пить чай с пирожными, я не смогу сесть в свою коляску, чтобы добраться домой!
Пол насторожился, видя, как Талия не хочет, чтобы Дейзи уходила. Несколько минут назад ее игра находилась под угрозой провала, и проницательная Дейзи Одам с легкостью могла бы заметить беспокойство Талии.
Быстро поняв это, Пол подошел к Талии и, взяв ее под локоть, начал уводить из комнаты.
– Ну, ну, Дейзи, не стоит так наговаривать на себя, – сказал он льстиво-дипломатичным тоном. – Вы очень привлекательная женщина! Пожалуйста, не надо оправдываться, ведь мы понимаем, как вы заняты. – И обратившись к Талии, произнес: – Ведь мы все понимаем, дорогая?
Роман «Горячая зола» американской писательницы Касси Эдвардс посвящен трагическим и трогательным событиям из жизни молодой девушки, волею судьбы ставшей женой Соколиного Охотника, вождя индейского племени.
Действие романа стремительно разворачивается на Далеком Западе США в середине XIX века. Юная Ребекка Вич, отправившаяся на поиски брата, становится пленницей Храброго Орла — вождя индейцев-шайенов.В сердцах молодых людей вспыхивает страсть, но на пути к истинному счастью стоят страшные тайны…
События одного из увлекательных романов популярной писательницы Касси Эдвардс, книгами которой зачитываются в США, происходят в первой половине прошлого века в штате Южная Каролина.Восемнадцатилетняя Иден Уитни, зеленоглазая красавица с развевающимися золотыми волосами, вероятно, так и жила бы в уединении прямо на берегу океана вместе со своим отцом, смотрителем маяка… если бы не случайная встреча с бывшим пиратом Заком Тайсоном.Эта встреча перевернула всю ее жизнь.
Солнечный Ястреб, вождь индейского племени, поклялся, что никогда ни один белый человек не переступит границы владений его племени. Но Солнечный Ястреб не знает, что сам он — настоящий белый, англичанин, которого ребенком похитили индейцы… Трогательная и сентиментальная история его любви и борьбы за спасение племени составляет сюжетную основу романа.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Они вдохновляли поэтов и романистов, которые их любили или ненавидели – до такой степени, что эту любовь или ненависть оказывалось невозможным удержать в сердце. Ее непременно нужно было сделать общим достоянием! Так, миллионы читателей узнали, страсть к какой красавице сводила с ума Достоевского, кого ревновал Пушкин, чей первый бал столь любовно описывает Толстой… Тайна муз великих манит и не дает покоя. Наташа Ростова, Татьяна Ларина, Настасья Филипповна, Маргарита – о тех, кто создал эти образы, и их возлюбленных читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.
В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.
Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…