Розы Аллайнтира - [10]
— Могу я, наконец опустить это или нет, — наконец спросила она.
— Я прошу прощение, ваше высочество, — вздрогнул старший из мужчин, — но могу я подойти к вам и исследовать этот знак?
— Сейн, ты хочешь сказать, что тебе мало полученных доказательств, — помощник Тиэрнэ повысил голос, — тебе мало истории о том, как она появилась, ее имени, тебе мало того, что она выдержала твой взгляд и говорит на древнейшем языке — языке, который помнят немногие из эльфов. Тебе мало ее знака? — Спокойно, Норг, — Сейн сделал успокаивающий жест рукой. — Так нужно.
— Ну, ладно, — Тиэрнэ пожала плечами, — исследуйте его, — последние слова она произнесла не без ехидства.
Сейн подошел и осторожно дотронулся пальцами до знака на спине. Казалось, он щупал картину по контуру и Тиэрнэ чувствовала его шероховатые мозолистые пальцы. Ей было немножко щекотно, но она терпела. Вдруг она почувствовала страшную боль и упала бы на пол, если бы ее не подхватил Норг.
— Что… что это было, — ловя губами воздух прошептала она, в ее глазах был ужас, такой боли она не испытывала в жизни.
— Все хорошо, принцесса, — Норг погладил ее по голове, осторожно положил на одну из скамеек и повернулся к Сейну.
— Ты, что совсем из ума выжил на старости лет, — его нынешний тон совершенно не вязался с прежде выказанной почтительностью. — Решил попробовать стирающее заклятье. Решил проверить насколько крепко это держится на королевской коже. Разве ты не знаешь, как оно действует на тех, у кого знаки на теле настоящие. А если бы ты убил ее, старый болван?
— Норг, — в голосе старика появились заискивающие нотки, — я просто хотел убедиться…
— Ну да, ты бы убедился, что на полу лежит мертвая принцесса. Надеюсь, никто больше не соберется проверять ее еще как-то? Все согласны с тем, что перед нами принцесса Тиэрнэ.
Все закивали.
— Теперь осталось решить, что мы будем делать, — нерешительно произнес еще один старик, чьего имени Тиэрнэ не знала.
— Тут и думать нечего, — отрезал Норг, — нам нужно пробираться к эльфам через Дорфтир, чтобы там заручиться поддержкой гномов. У эльфов мы соберем большой совет и решим, как быть дальше. И потом необходимо забрать королевское оружие.
— Как мы попадем к эльфам, Норг, если повсюду рыщут черные слуги? — воскликнул Гаээрх
— Я проведу принцессу тайными тропами.
— Ты, почему ты? У королевской семьи есть немало слуг, кроме тебя Норг, кто готов пожертвовать жизнью. — нахмурился Лиах.
— Принцессе нужна не твоя жизнь, а собственная безопасность. Ты хороший человек, Лиах, — сказал ему Норг, — но с той минуты как принцесса Тиэрнэ вошла в эту комнату, она находится под моей защитой.
— Под твоей, но почему? — Лиах был более чем удивлен. — Я понимаю, что ты лучший охотник и следопыт, но…
— Он прямой потомок Фирэона, Лиах, — устало произнес Тиир, — и защищать любого члена королевской семьи — его обязанность. Принцессе не с кем не будет так безопасно как с ним. К тому же, если пойдет несколько человек, нам сложнее будет проскользнут сквозь все те норы, которые знает Норг. Он говорит на языках всех народов Аллайнтира, даже с деревьями может договориться. Идти нужно ему.
Все промолчали, потому что понимали, что Тиир прав.
— Ну, что ж, принцесса, — Норг подошел к Тиэрнэ, которая все еще приходила в себя после приступа боли, — если у вас нет возражений, то я буду иметь честь сопровождать вас, в вашем нелегком путешествии. Как вы уже поняли, меня зовут Норг, — он протянул девочке руку, помогая подняться. Тиэрнэ вцепилась в эту руку как утопающий в соломинку. Она сразу прониклась доверием к этому большому человеку и ей было с ним сейчас комфортнее, чем с даже знакомым Лиахом.
— Мы должны двигаться прямо сейчас? — спросила она у Норга.
— Боюсь, что так, — кивнул он.
— Хорошо. Большое спасибо вам за все. — Тиэрнэ повернулась к присутствующим в комнате людям, — Прощайте, — С этими словами она вышла из комнаты и пошла по длинному коридору, ей казалось, что она прекрасно знает, куда нужно идти. Боль, ей каким-то образом открыла в ней доселе неведомое знание. Правда она мало, что понимала, но чувствовала, что будет вспоминать и понимать все больше. Она начинала чувствовать себя принцессой.
Глава 5
Первая ночевка
— Принцесса, здесь нужно свернуть налево, — послышался голос Норга, не отстававшего от нее. — Нам нужно выйти прямо к лошадям.
— Норг? — Тиэрнэ резко остановилась, и если бы у охотника не было такой реакции, он бы сбил ее с ног.
— Да, выше высочество.
— Спасибо тебе, — она протянула руку в темноту, не сомневаясь, что Норг увидит ее, осторожное пожатие было сигналом, что Норг рядом, — и еще. Ты можешь звать меня просто Тиэ, как друг? Ведь я могу побыть обычной девочкой, к которой можно обращаться на ты.
— Ты никогда не будешь обычной девочкой, — Тиэрнэ поняла, что Норг улыбается, — но я сделаю все, чтобы ты не испытывала дискомфорта, принцесса. Просто тебе нужно привыкать к такому обращению. Теперь идите все время прямо, ваше высочество. И будьте осторожны, выход уже близко, постарайтесь прикрыть глаза.
На этот раз путь был гораздо короче, шагов через двести, Тиэрнэ выскочила из норы, совершенно забыв о совете Норга. К счастью, для нее начинались сумерки, и свет был не так ярок, как днем. Поэтому ей понадобилось совсем немного времени, чтобы глаза вновь стали различать предметы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сказочные существа Мумка и Сумуска отправляются в долгое путешествие, полное приключений и опасностей.
Сразу говорю, вторая часть похуже чем первая. Этому есть объективная причина: первая писалась для удовольствия, вторая — для удовольствия плюс на заказ. Перед тем как написать эту «вторую» часть, было написано еще три «вторых части» и по сравнению с ними эта просто шедевральна:))) Да, и еще, если уж взялись читать, дочитайте до середины… вторая часть второй части лучше… На обложке: картина Сергея Волкова «Москва после ливня».
Увлекательные приключения Артура и его друзей, среди которых есть удивительные существа – бокс-тролли, покорили сердца детей сначала в Англии, а потом и во всем мире.Поразительные иллюстрации делают эту веселую, забавную книгу прекрасным подарком для вашего ребенка.
Эта книга — сборник фантастических и реальных историй о поиске смысла, о вечных ценностях: добре и зле, о любви и Боге, а также о других возможных и невидимых глазу реальностях. Книга для взрослых и детей, кому интересна жизнь за гранью привычного и кто в обыденном видит прекрасное.
Фантастическая повесть «Необычайное путешествие Петьки Озорникова» (1956), одна из первых «оттепельных» попыток представить картину коммунистического будущего для юного читателя.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.