Рождественское обещание - [25]

Шрифт
Интервал

— Не бойся. Если я собьюсь с курса и достигну Антарктиды, то стану самым счастливым человеком на земле, — пошутил Миа, а Джем засмеялся.

Диана и Джем подарили капитану два стальных наконечника для пера.

— Полагаю, это означает, что я могу продолжить вести дневник, — сказал он детям. — Мне они пригодятся. Спасибо, мои дорогие.

Затем Ианта попыталась встать, чтобы отправить всех спать после рождественского печенья с молоком, но Миа положил руку ей на плечо.

— Теперь моя очередь, — проговорил он. — Зачем, как ты думаешь, я ездил в Плимут?

— Повидать командира порта?

— Что ж, ради этого, и еще нескольких вещей. Вот, Диана, лови.

Он вытащил шляпную картонку из холщового мешка и бросил в ее сторону. С широко раскрытыми глазами Диана развязала ленту, затем охнула от восторга, когда вытащила капор.

— Мама! — воскликнула она.

— Мне помогали выбрать ее, — объяснил Миа. — Шляпник сказал, что в Бате это будет последний писк моды.

Ианта почувствовала угрызения совести. Поделом мне, не стоило тянуть с дурными новостями для Дианы на эту четверть, подумала она. Что ж, это может подождать.

— Потрясающий капор, Диана.

Следующий подарок был для Джема, но капитан некоторое время подержал коробку в руках, не сводя с нее глаз и пытаясь овладеть собой. Ианта понадеялась, что дети не заметят, но она прижалась к колену Фолка, просто потому, что ему, кажется, нужно было утешение. В ответ он слегка коснулся ее головы, словно подтверждая ее попытку.

— Это для тебя, Джем, — произнес Миа. — Подходящий момент.

Ианта наблюдала, как ее сын открыл коробку, и увидела, как его лицо смягчилось, и он плотно сжал губы. Когда Джем вытащил подзорную трубу, она не смогла сдержаться и резко втянула воздух.

— Твой дедушка подарил нам по такой трубе. Они сделаны в Эдинбурге, где производят все хорошие подзорные трубы. Твой отец хорошо использовал ее.

Джем приложил инструмент к щеке, а Ианта ощутила, как нога Миа напряглась, а затем расслабилась, когда правильность это жеста, казалось, успокоила и его тоже.

— Он был хорошим офицером, капитан?

— Одним из лучших, парень. Мне никогда не найти помощника, равного ему.

Миа, должно быть, почувствовал, что обстановка становится слишком серьезной, потому что мгновением спустя она ощутила мягкое прикосновение кожи на своем плече.

— Не смог найти для них коробку подходящего размера, — пояснил он, его голос звучал грубовато. — Однако думаю, что они будут впору.

Так оно и было. Ианта сокрушалась, что ее пальцы слишком сильно дрожали, когда она натягивала самую изысканную пару лайковых перчаток, какую когда-либо видела.

— Подумать только, Миа, эти перчатки отправят тебя в работный дом, — прошептала она.

— Нет, уверяю тебя. А теперь, куда ты собралась? — Его рука снова легла ей на плечо.

— У меня на кухне все еще есть угощение.

— Я могу принести его, мама, — заявила Диана, уже вскочив на ноги. — И, может быть, Джем поможет мне.

— Отставить, — произнес Миа таким командным голосом, что дети упали обратно в свои кресла. — Я еще не закончил. Если бы Джим был здесь, он напомнил бы мне, что нужно наверстать не одно пропущенное Рождество.

Эти слова должны были предостеречь Ианту, но ничто не могло подготовить ее к тому, что произошло дальше. Его рука все еще лежала на ее плече. В действительности, его палец ласкал ее шею, что она находила подозрительно приятным. К счастью, Диана не видела этого. Ей-Богу, Джему просто было бы все равно.

Джеремия вручил ей документ и то, что выглядело как банковский чек. Он наклонился ближе, чтобы добавить ей на ухо:

— Ты, вероятно, знаешь, как ведут себя моряки, когда приходят в порт. Они тратят свои деньги на самые странные вещи. Счастливого Рождества, Ианта.

В руках у нее оказался документ на право собственности на ее дом и банковский чек на ту сумму, за которую она предложила мистеру Трелони продать его. Он купил мой дом, подумала Ианта. Этот добрый человек он отдает мне обратно документ с правом собственности. Она посмотрела на банковский чек. И передает мне ту сумму которую заплатил за дом, милый безумец.

Не в силах вымолвить ни слова, она обернулась, чтобы посмотреть на Миа, а затем перевела взгляд на сына.

— Джем, неужели ты рассказал ему…

Его рука чуть крепче сжала ее плечо.

— Я выудил у него информацию. Тебе лучше посмотреть и на это тоже. — Капитан передал ей другой документ. — Я не знаю, сколько в наши дни составляет хорошее приданое, но мистер Брастейн едва не поперхнулся пуговицей от воротничка, когда я предложил эту сумму. Милая, не плачь.

Что она смогла сделать, кроме как заплакать еще сильнее? А затем Диана оказалась у нее на коленях, требуя объяснить, что происходит, а Джем с видимой легкостью балансировал на колене у Миа. Ианта не могла говорить, но снова взяла платок у Джеремии, пока тот добродушно ворчал, что не может напасти платков на семейство Мирс. Она обняла Диану, которая тоже плакала, и протестовала против такой большой суммы в приданое, и настаивала, что ей не нужно возвращаться в Бат, потому что это ужасно дорого, и ей все равно не нравится директриса.

— Я никогда не встречал такую семью, состоящую из леек, — наконец проговорил Миа. — Диана, забирай брата и принесите то угощение из кухни, если думаете, что не пропитаете его водой. Можете не торопиться. Совершенно не торопиться.


Рекомендуем почитать
Фехтовальщица

В попытке отстоять право на оружие в своих руках российская фехтовальщица Женька Шмелева соглашается на необычный поединок. Основные события романа разворачиваются во Франции времен правления Людовика Тринадцатого. Героиня уверена в своей будущей победе, но в силу возраста еще не может знать, к чему может привести ее "неженский дар" в хитросплетениях сюжета из "мушкетерской" эпохи.


Про Лису (Сборник)

Безо всякого преувеличения это наш любимый сборник рассказов. И его герои вошли в нашу жизнь, по всей видимости, уже навсегда. Лиса и Пианист. Певица и ее аккомпаниатор. История их дружбы и их любви. Их войны и их жизни. Их разочарований и их надежд. Здесь есть элементы биографий реальных людей… слишком известных, чтобы их называть. Но почему бы не рассказать о них? Почему бы не вспомнить?  Итак….Кафе «Томный енот», которого сейчас, конечно, на Монмартре уже не найдешь, на его месте давным-давно красуется… другое кафе с другим названием, называлось так не случайно.


В другой раз повезет!

Насколько сложно было получить развод в США накануне Второй мировой войны? Практически невозможно! Единственным штатом, где можно было развестись, была Невада – и женщины со всей страны стекались в городок Рино, «мировую столицу разводов», чтобы освободиться от уз изжившего себя брака. Ожидать решения приходилось шесть недель, и в это время женщины проживали на ранчо «Скачок в будущее». Миллионерша Нина, живущая всегда на полную катушку, и трогательная Эмили, решившая уйти от своего изменника-мужа, знакомятся на ранчо с Вардом, молодым человеком, бросившим Йель.


Продолжение легенды

В декабре 2019 года исполнилось 80 лет со дня премьеры в Атланте фильма «Унесенные ветром». Если бы не он, может, и не трогала бы так людские сердца история Скарлетт О’Хара и Ретта Батлера, может, не считали бы зрители величайшей несправедливостью их расставание, и может, не появились бы многочисленные продолжения романа. В предлагаемой версии перед вами предстанут попытки полюбившихся героев вновь найти себя и свою любовь. Смогут ли они быть вместе после всего пережитого? Исторические события мировой значимости, социально-политические явления новой эпохи станут неотъемлемым фоном повествования, но уже не затронут жизнь героев так глубоко.


Глаза цвета неба

Конец XIII века. Военачальник Ногай, дабы избежать междоусобной войны, уступил ханскую власть племяннику Берке, Менгу-Темиру. Отпустил женщину, которую полюбил. Как сложилась в дальнейшем судьба золотоордынского темника? Настя вернулась с мужем домой. Только не дает ей покоя пережитое в Орде, нет, да вспомнится военачальник ордынский. Судьба подарит им еще одну встречу, но смогут ли они быть вместе?Политические интриги, Средневековье, XIII век, Золотая Орда, насилие, ангст, драма, психология, исторические эпохи.Примечания автора: Данная работа — это историческая сказка.


Леди Гамильтон и Адмирал Нельсон. Полжизни за любовь

Такая любовь случается раз в столетие. О таких возлюбленных слагают легенды, им завидуют и поклоняются миллионы, о них говорят: "Baм и не снилось". Их не придуманные истории куда увлекательнее, трогательнее и невероятнее самых душещипательных любовных романов. Именно такой была страсть Эммы Гамильтон и Горацио Нельсона. Казалось, у этой пары нет никаких шансов на семейное счастье. Он — изувеченный инвалид, потерявший в боях глаз и правую руку. Она — первая красавица Европы. Он — родовитый аристократ, национальный герой, самый прославленный адмирал в истории.