Рождественские ожидания - [6]
- Вовремя. Бекки закончила, за ней приехали. Они уже уходят.
Она еще раз махнула Сэму и успокоилась, увидев, как он крадучись входит в класс,
- Хорошая работа, - живо сказала она Бекки, глядя мимо Гэса. - Последняя репетиция была превосходна. Намного лучше зрительный контакт.
Бекки улыбнулась и мимолетно посмотрела в сторону Гэса. Это был мечтательный, жадный взгляд, подобный тому, каким Мери когда-то точно так же смотрела на него.
Гэс ничего не заметил. Он по-прежнему смотрел на Мери.
- Эй, Мери, как насчет...
- Было приятно снова увидеться. - Мери перевела все внимание на Сэма: - Поднимайся на подиум. Я готова, готовься и ты,
- Мери... - Гэс не уходил.
- Извини, Гэс. Я работаю. Сэм, - многозначительно сказала она, - я жду.
Сэм подошел к подиуму и запихнул руки в карманы.
- Ну, когда ты не будешь занята, - упорствовал Гэс.
- Я всегда занята. Сэм? Они не узнают главного, если ты не начнешь немедленно.
- Ты не можешь быть всегда занята! - возмутился Гэс.
Она будет вечно занята, поклялась Мери, пристально глядя на Сэма.
- Бекки ждет, Гэс. -Почему, господи, ребенок не начинает? - Давай начнем, Сэм. Я слушаю.
Бекки надела на плечи лямки портфеля.
- Пойдем, Гэс. Я думала, мы собирались выпить по кока-коле.
Мери почувствовала его разочарование.
- О, черт. Хорошо, пойдем, - сказал Гэс. Он последовал за Бекки из классной комнаты, но вдруг остановился и посмотрел на Мери. - Я вернусь.
Мери здесь! В Элмере, надо же!
Преподает в школе всего в паре миль от того места, где живет он. Гэс не мог в это поверить. Задумавшись, он чуть было не проехал мимо кафе.
- Гэс? - голос Бекки, беспокойный и раздражительный, ворвался в круговорот его мыслей. -Гэс! Останавливайся!
Он нажал на тормоз.
- Прости. Задумался кое о чем.
Задумался о том, как чертовски хорошо выглядит Мери. Несколько лет сделали ее еще более привлекательной. Ее волосы, по-прежнему белокурые и длинные, были зачесаны назад и аккуратно заколоты на затылке так же, как и прежде. И Гэс ничего не мог поделать с воспоминаниями о том, как ему нравилось распускать их, пробегать по ним пальцами, взъерошивать. Он любил целовать эти губы, эти восхитительные губы, которые сегодня были сердито сжаты, Он изумлялся тому, что до сих пор не может забыть ее улыбку, эти ямочки, появляющиеся в уголках ее губ...
- Вот кафе.
-Что?
- Я думала, мы едем за кока-колой, - напомнила ему Бекки.
- О. Точно. Да, конечно. - Гэс припарковал грузовик рядом с кафе. Он выпрыгнул, похлопал рукой по крылу и, улыбаясь, провел Бекки в кафе.
Они сели за столик у окна, и Гэс со своего места мог видеть школу. Мери сейчас там. Если он повернет голову, то увидит ее классную комнату. Он повернул голову.
- ...правда думаешь, что было хорошо?
Он перевел внимание на Бекки.
- Что?
- Что с тобой сегодня? Ты не услышал ни слова из того, что я сказала. Я сказала, ты действительно считаешь, что моя речь была хорошая?
- Восхитительная. У вас новая учительница?
- О, мисс Маклин? У-ух. Она из Аризоны. Ты знаешь ее?
- О, да, - рассеянно сказал он. Гэс по-прежнему помнил ее как Мери, а не как мисс Маклин. Словно она повзрослела. Черт побери, она мисс Маклин. А он, значит, мистер Холт? Не слишком приятная мысль.
Он почесал ухо.
- Я знал ее еще ребенком. Твоего возраста, - сказал он после того, как они заказали напитки.
- Я не ребенок! - Бекки выглядела обиженной.
- Верно. Прости. Ты нет. Наверное, мы были моложе тебя. Боже, да. Седьмой класс.
Это было так давно... А казалось, только вчера.
Бекки уже в восьмом. Седьмой для нее далекое прошлое. Она рассказывала о своей речи и о Домино, о его обучении, о том, как может помочь Гэс. Гэс не слышал ни слова из того, что она говорила.
Он вспомнил седьмой класс. Думал о первом дне в средней школе, когда он и его лучший друг Слоун Галлахер швыряли друг другу портфель Лидии Кочрейн. Это приводило ее в бешенство, а Гэсу всегда нравилось доводить ее.
Он вспомнил, как схватил портфель, брошенный ему Слоуном, и побежал. «Не поймаешь!» -выкрикнул Гэс и помчался за угол школы, где налетел на самую красивую девочку, которую когда-либо видел.
Гэс сбил ее с ног.
Он, заикаясь, извинился и, краснея как свекла, помог ей подняться. Она улыбнулась ему немного устало, достаточно искренне, но все же улыбалась, даже когда потирала ободранные локти.
- Все хорошо, - сказала она. - Не беспокойся. Я в порядке.
- Ты уверена? Ты немного испачкалась. - Он начал похлопывать по пятнам грязи и выбивать пыль сзади из ее джинсов. Но в момент соприкосновения его руки с нежным изгибом тела осознал, что делает, и от этого его лицо вспыхнуло.
Ему было почти тринадцать. И его тело, которое он понимал и хорошо контролировал первые двенадцать лет его жизни, внезапно проявило интерес само по себе.
Подбежал Слоун, за ним по пятам - разъяренная Лидия.
- Эй! - кричал Слоун. - Сдаюсь... ох! - И он остановился как вкопанный, увидев красивую белокурую девочку. - Ух ты, - сказал он спустя минуту. Затем в изумлении открыл рот. Вот какой красивой она была.
- С тобой все нормально? - Лидия взяла портфель девочки и умело собрала его содержимое. - Не обращай на них внимания, - отстраненно сказала она. - Они идиоты. Я Лидия Кочрейн.
Софи вышла замуж за Джорджа Саваса и была уверена, что они будут жить вместе долго и счастливо… пока случайность не открыла ей глаза на правду — ее брак фальшивка, Джордж женился на ней, руководствуясь лишь чувством долга. Она ушла, не оглядываясь. Но однажды бывшему мужу понадобилась ее помощь…
Лукасу, самоуверенному и обворожительному красавцу, с детства нравилась Холли, но он не мог признаться в своих чувствах, потому что она любила его лучшего друга. Однажды на школьном выпускном Лукас предпринял попытку завоевать Холли, но все закончилось полным провалом. Через несколько лет, узнав, что Холли овдовела, Лукас встречается с ней и пытается завязать отношения, но она вновь отвергает его ухаживания…
Отец Доминика Вулфа уже долгое время подыскивает для сына респектабельную жену из мира большого бизнеса. Доведенный до точки кипения Доминик, женится на самой неподходящей девушке…
После смерти любимого мужа Эдди никто не был нужен. Она и представить себе не могла, что случайная встреча на пышном приеме и последовавшая за ней полная страсти ночь круто изменит размеренное течение ее жизни. Но как можно устоять перед таким красавцем? Ведь женщины штабелями укладывались к ногам Ника Саваса, и с каждой из них он проводил одну только ночь. Изменит ли он своим правилам на этот раз?
Жизнь надолго развела Либби с известным актером и режиссером Алеком Блэншардом. Но когда Либби вновь по своим делам приехала на Багамы, то опять встретилась с Алеком. Как сложатся их отношения? Ведь прошло долгих восемь лет…
Они встретились в Каннах на приеме в честь кинофестиваля. Деметриос — известный актер, переживший пару лет назад семейную трагедию, привез свой новый фильм. А вот кто такая Анни? Поначалу Деметриос принял эту строго одетую девушку за обычную служащую. И ошибся…
Женщины и любовь — последнее, о чем думал только что переживший тягостный развод Митч Оуэнс… Мужчины и романтические приключения — последнее, чего могла пожелать остановившаяся у него Лара Уэстон, мечтавшая о собственном бизнесе… Однако пока на свете существуют мужчины, женщины и весна, существует и любовь. Любовь, которая не желает слушать доводов разума. Любовь, что расцветает, точно прекрасный полевой цветок, — и однажды становится единственным счастьем для Митча и Лары…
Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Они встретились случайно — богатый австралийский фермер Джек Морган и экстравагантная Брайони Лестер, приехавшая в городок работать дизайнером. Встретились — и их словно магнитом потянуло друг к другу.Джек, один воспитывающий дочь, понимает, что девочке нужна мать. Но дело в том, что он уже наметил для роли будущей жены спокойную и правильную Дайану, а вот Брайони… Более непонятного и взбалмошного существа он еще не видел.
Если вам далеко за тридцать, а любимый муж ушел к другой, — это еще не повод для того, чтобы лить слезы и жалеть себя! Две подруги, которым надоело зависеть от мужчин и проводить время на нелюбимой работе, решили открыть собственное брачное агентство. Результат превзошел все ожидания! Первым же клиентом стала женщина, которая… попросила вернуть ее юной дочери любимого. Дина и Люся берутся за казалось бы безнадежное дело и совместными усилиями наводят порядок в запутанной истории, где смешалось все: злодейка-разлучница, семейная тайна, потерянный ребенок и конечно — любовь!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Кэш влюблен в Милли, а она почему-то убеждена, что слово «любовь» ему неизвестно. Делать нечего: если так уж надо жениться, чтобы убедить девушку в искренности своих чувств, он готов даже на такой шаг...
Годы разлуки не изменили чувств Сары Макмастер к Флинну Мюррею, который вернулся в Штаты, узнав, что пять лет назад стал отцом. Но Сара больше не верит ему. Однако Флинн не привык отступать. Он заставит Сару полюбить его снова!…
Они встретились спустя два года после разрыва. Чарли и Кейт пo-прежнему любят друг друга, но между ними слишком много боли и обид, которые, кажется, они никогда не смогут преодолеть…
Шейн Николс – человек действия. Он не мог допустить, чтобы любимая девушка его друга вышла замуж за другого, и решился на отчаянный поступок – похищение невесты накануне свадьбы. Однако он совершил ошибку и украл не ту девушку…