Рожденные жить - [10]

Шрифт
Интервал

— Возможно (согласился он) Потом опять посмотрел на нее, аккуратно пытаясь прочитать, чего она хочет. Она хотела узнать ответ на свой откровенный вопрос и, сейчас, молча ждала, полностью предоставив право выбора ему. (он понял это) — Я общаюсь с людьми (откровенно начал он, глядя на нее (не в лицо, а просто на нее). С разными людьми. И по-разному… Иногда просто, что бы составить компанию, иногда им нужна помощь, а чаще и то и другое… Он замолчал, закончив свой короткий, не очень понятный, но откровенный рассказ. Она посмотрела на него и продолжила так же откровенно — Зачем это тебе? Ведь ты же можешь свободно обойтись без этого и жить спокойно.

— А я и так спокойно живу (с пониманием дела ответил он) — Но для чего все это тебе? (с еще большим желанием спросила она) Он заглянул в себя, в поисках ответа: — Не знаю (он действительно не знал) (ответил он, немного отведя глаза). Может быть мне нравится видеть, как люди начинают понимать, что делать что-то просто так, может быть не только приятно, но и выгодно (продолжил он, не претендуя на истину). Это задело ее жизненную позицию, поэтому она серьезно спросила — А что? Будет лучше, если все будут жить просто так? Он опять посмотрел на нее — Нет (однозначный ответ). (и дальше уже свободнее) Достаточно просто уметь это делать. А насколько этим пользоваться, каждый все равно будет решать сам. Он немного помолчал и добавил еще свободнее, даже с теплотой — Вообще-то я делаю все потому, что оно меня устраивает. Так что это вряд ли можно назвать благотворительностью. Он замолчал, глядя мимо нее и думая ни о чем. Она тоже молчала. Ей уже не хотелось ничего выяснять, ее устраивало то, что есть, и сейчас она хорошо это ощущала — Ты будешь пить чай? (тихо спросила она, немного повернувшись к нему) — Да (ответил он, повернувшись к ней. Это предложение ему явно понравилось) Она не спеша встала с кровати. — Тебе помочь? (заинтересованно спросил он) — Пошли. Если тебе так хочется (ответила она значительно веселее, с оттенком шутки) Он поднялся со стула и отправился в кухню, вслед за ней, вполне удовлетворенный таким ходом событий… День был теплый и солнечный, поэтому большинство людей были практически в летней одежде. Они шли по улице, свободно и с удовольствием разговаривая обо всем, что приходило в голову. (она была в своем платье, без какой-либо более верхней одежды, что соответствовало прекрасной погоде) Проходя мимо места продажи цветов их внимание автоматически переключилось туда — Купите девушке розы (прозвучал голос одной из продавщиц роз) Он взглянул на говорившую, ничего не ответил и спокойно продолжил осмотр цветов, не спеша двигаясь вдоль ряда. Она шла чуть впереди, тоже рассматривая цветы, но менее сдержано, чем он. Послышалось еще несколько советов, на которые он уже не обращал внимания. Повернувшись немного в ее сторону, он негромко сказал (откровенно, но не акцентируя на этом внимания) — Я себе давно хотел цветы купить. Она услышала, но ничего не сказала, поэтому он повернулся к ней, по-прежнему не акцентируя внимания, так же откровенно продолжил — Выбери пожалуйста, какие тебе больше всех нравятся — А почему я? (удивилась она) — Тебе тоже на них смотреть придется. А мне, просто, любые цветы нравятся (аккуратно ответил он) Это ее не убедило, но все же она занялась выбором цветов и довольно быстро указала нужные. Он купил цветы, аккуратно понюхал их, потом еще раз осмотрел и от души сказал — Красивые Она усмехнулась, но без особого воодушевления. — Спасибо (откровенно заключил он) — Не за что (ответила она) Немного отойдя, он протянул цветы ей — При тебе они лучше смотрятся (сказал он, возвращаясь в более легкую форму общения) Она взяла цветы, но поддерживать разговор не стала и молча шла, рассматривая букет. Он посмотрел на нее и тихо спросил — Тебе, правда, нравится? — Правда (ответила она, слегка повернувшись к нему) — Тогда поставишь его у себя. Хорошо? (так же тихо продолжил он) — Ты же его себе покупал (напомнила она, и в голосе зазвучало игривое удовольствие, а в глазах засветилось легкое удовлетворение) — А какая разница (ответил он). Они и у тебя в комнате будут хорошо выглядеть. Она ничего не ответила, но это ей понравилось больше. Прогулка продолжалась. С большим букетом цветов она смотрелась еще лучше и держалась еще более непринужденно. — Тебе нравиться это платье? (обратилась она к нему с очень существенным вопросом, показывая взглядом вперед) — Какое? (спросил он, не уловив объект) — Вот это (цвет). (уточнила она, кивнув головой вперед) На встречу им шла милая девушка в красивом платье. Он оценивающе посмотрел на нее — Мне бы хотелось посмотреть, как оно на тебе выглядит (честно ответил он). (и, повернувшись к ней, добавил) У тебя же только одно платье? — Мне пока хватает (спокойно ответила она, видимо в этой ситуации ее больше волновала другая деталь) Он выдержал небольшую паузу и сказал с интонацией шутки — Ничто не угнетает женщину так, как отсутствие выбора… Особенно в одежде. — Что ты хочешь сказать? (остановившись спросила она серьезно) Он посмотрел на нее, стирая наслоения от всех разговоров, и тепло, с легкой просьбой, сказал — Пошли в магазин. Устраним это неудобство Она немного повернулась на месте, скользнув взглядом по улице, с наслаждением потянулась и сказала вместо ответа — Как, сегодня, хорошо на улице (и на ее лице заиграло удовлетворение). — А разве мы куда-то спешим (согласился он) Нежно обнял ее одной рукой за плечи, с таким же удовлетворением глядя на нее. Немного простояв так, они отправились дальше. Зайдя в большой универмаг, они нашли отдел классных женских платьев. Пока они осматривались к ним подошла продавец по отделу. — Что вас интересует? (спросила она вежливым и слегка наигранным голосом) Он повернулся к продавцу, сразу узнал ее — Привет. — Привет. — Ты здесь давно работаешь? — Три месяца. Этот разговор был очень похож на разговор старых друзей. (Имя) стояла рядом, не влезая в их разговор и вроде бы не обращая на него внимания. — Вот что значит долго не ходить по магазинам (пошутил он). (и перейдя ближе к делу, спросил) А у вас сегодня выбор хороший? — Да. Недавно товар получили (ответила продавец) Он повернулся к спутнице и тепло сказал — Пошли посмотрим. Тут не просто выбрать. — Знаю (уверенно ответила она) Что бы было удобнее выбирать, она передала букет ему. Остановившись на одном из платьев, она сняла с плеча сумочку и, протянув ему, сказала — Подержи, пока я примеряю. Он отошел к прилавку, повернувшись к нему спиной, повесив сумочку на плечо и держа в руках букет. — Красивые цветы (подойдя к нему, заметила продавец спокойным голосом) — Да (спокойно согласился он, посмотрев на цветы, потом повернулся к ней и, уже переходя на общение с ней, добавил) Но тебе больше нравятся (назв. цветов) — Это так (слегка улыбнувшись, подтвердила она). (и продолжила спокойный, откровенный разговор) Они стояли у тебя в зале, возле кровати. — Красивые цветы (поддержал он) Она немного отвела взгляд в сторону — Жаль, что они завяли. (с легкой ностальгической ноткой добавила она) — Цветы можно еще купить (с пониманием ответил он). Но не в них дело… — Верно (так же с пониманием согласилась она, отойдя от воспоминаний) — Ностальгия проходит, как только ты вспоминаешь, чего ты хочешь (продолжил он разговор по душам и спокойно но уверенно заключил) Я не могу тебе это дать. — А ты не изменился (спокойно ответила она (имея ввиду его взгляды), слегка улыбнувшись, но без особого удовольствия) — Ты тоже (констатировал он и после небольшой паузы добавил (спокойно, но не давяще)) Зачем жалеть о том, что все равно не хочешь изменить… Она немного помолчала, а потом всерьез поинтересовалась, кивнув в сторону примерочной — А она уже знает, что ты спишь с ней просто так? Он посмотрел в сторону примерочной, потом повернулся к собеседнице и спокойно ответил — Я не сплю с ней. Она слегка удивилась и, после небольшой паузы, с остатками удивления, спросила — Почему? Он посмотрел ей в лицо проникающим (но не жестким) взглядом и, так же спокойно, ответил — Просто так. Она не стала больше ничего спрашивать, и они молча стояли рядом пока (имя) не вышла из примерочной в новом платье (старое было сложено, она держала его в руках) Он подошел к ней. — Ну как? Тебе понравилось? (поинтересовался он) — Не знаю (неуверенно ответила она, все еще рассматривая себя). По-моему нормально. (и, обратившись к нему) А ну, посмотри, как оно сзади. Она повернулась к нему спиной, при этом пытаясь смотреть на него и на свою спину. — Хорошо (оценивающе сказал он). (и добавил более свободно) Тебе идет. Она повернулась к нему и спросила — Ну, что? (как будто того, что он сказал, было недостаточно) Он, немного весело, но честно ответил — У тебя отличный вкус. Тебе можно доверять. — А ты не расслабляйся. А то я могу такое выкинуть… (игриво, но, в тоже время, откровенно желая поставить его в известность, ответила она) Слово «такое» было сказано так, как будто ни один нормальный человек не может себе этого даже представить. Он посмотрел на нее слегка улыбаясь — Это верно. Его реакция удивила ее, хотя она ни как этого не выразила, но демонстрацию своих «общественноопасных» способностей временно прекратила. Вернувшись в атмосферу магазина, она посмотрела на свое новое платье и, повернувшись к нему, спросила — Ну, что? Мы его берем? (и, передавая свое отношение к этому, добавила) Мне уже не хочется его снимать. — Берем (спокойно ответил он). (и добавил) Может ты себе еще выберешь? — Не надо (спокойно, но решительно ответила она) — Тогда пошли. Они подошли к той же продавщице (она давно вернулась к работе) — Платить в кассу? (спросил он) — Да. Он заплатил в кассу. — Вы уже все (спросила продавец) — Да (дружески ответил он) — Тогда счастливо. — Всего хорошего (мягко ответил он) Выходя она взяла у него цветы и сумочку, в которую положила свое прежнее платье — Это одна из твоих бывших подруг? (спросила она, догадываясь, что это так) — Да (спокойно ответил он и, посмотрев на нее спросил) А что? — Ничего (честно ответила она потому, что и сама не знала что. Но что-то все-таки было)… Делать было нечего, да ничего и не хотелось делать. В это время, когда до обеда было еще далеко, а завтрак уже закончился, можно было спокойно валяться на кровати и наслаждаться собственным бездельем. Именно этим она и занималась, иногда выдавая задиристые шутки по отношению к нему. Он сидел в кресле, заложив руки за голову и, что называется, оттягивался, иногда глядя на нее и отвечая на ее шутки такими же шутками. В это время зазвонил телефон. — Кто это? (спросила она, не вставая с кровати) — Не знаю (безразлично ответил он и направился к телефону) — Я возьму (с азартом сказала она, вставая с кровати и пытаясь его опередить) Он остановился возле телефона, не поднимая трубку, и весело наблюдал за ней. Она подняла трубку — Алло. Сначала молчание, наконец кто-то очень грубо и требовательно спросил — Где этот герой? Она буквально побелела, замерев на какое-то время — это был главный. Она узнала его голос (он видимо тоже узнал ее, это и вызвало начальное молчание и повышенную грубость). Она молча протянула трубку Ч. Он видел как изменилось ее состояние, поэтому брал трубку уже абсолютно серьезно. — Я слушаю. — Пора отвечать за свои дела (жестко начал Гл..) — Я готов (серьезно ответил Ч.) — Ты еще не передумал? (иронично поинтересовался Гл., как бы предоставляя свободу решения) — Похоже у меня не очень большой выбор (расковано ответил Ч.) — О да! Это ты верно подметил. (холодно усмехнулся Гл..) — Где и во сколько? (перешел к делу Ч.) Главный назвал парк и время (23.00) — А нам никто не помешает? (поинтересовался Ч.) — Нам никто не сможет помешать. (сухо и решительно заявил Гл., давая понять, что здесь никто не поможет) — Я приду один. Можешь не беспокоиться. (твердо сказал Ч., уловив намек) — Так будет лучше для тебя. (откровенно заключил Гл. и добавил) Но учти, если мне что-то не понравится, я все сделаю по-своему. — Согласен. (ответил Ч.) На том конце положили трубку. Ч. тоже положил трубку. Она внимательно наблюдала за ним. И когда он положил трубку беспокойно спросила — Что он хотел? — Мне нужно уладить с ним одно дело. (серьезно ответил он) — Это из-за меня? (спросила она, понимая, что это действительно так) — Вообще-то да. Но сейчас это не важно. (и это тоже была правда) — И что ты собираешься делать? (заинтересованно спросила она) — Ничего. Просто встречусь с ними и неплохо проведу время (уклончиво ответил он)


Рекомендуем почитать
Беги и помни

Весной 2017-го Дмитрий Волошин пробежал 230 км в пустыне Сахара в ходе экстремального марафона Marathon Des Sables. Впечатления от подготовки, пустыни и атмосферы соревнования, он перенес на бумагу. Как оказалось, пустыня – прекрасный способ переосмыслить накопленный жизненный опыт. В этой книге вы узнаете, как пробежать 230 км в пустыне Сахара, чем можно рассмешить бедуинов, какой вкус у последнего глотка воды, могут ли носки стоять, почему нельзя есть жуков и какими стежками лучше зашивать мозоль.


Берега и волны

Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.


Англичанка на велосипеде

Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.


Необычайная история Йозефа Сатрана

Из сборника «Соло для оркестра». Чехословацкий рассказ. 70—80-е годы, 1987.


Как будто Джек

Ире Лобановской посвящается.


Петух

Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.