Рожденные летать - [36]

Шрифт
Интервал

Поглядывая на большие черные крылья Мигеля, я мысленно пробежала список с названиями известных мне крупных птиц с черным оперением.

— А что, если Кондор? — предложила я. — Это потрясающая птица!

Мигель снова пожал плечами.

— Нормально. Хорошее имя. Но мне пока не к спеху. — Он улыбнулся. — Однако если ты хочешь поменять имя, обещаю, я постараюсь запомнить его и использовать вместо Тори.

— Мне кажется, Пустельга отлично тебе подойдет, — жизнерадостно заверил меня Тейлор, но его голос слегка дрогнул. Если бы не сокрушительная уверенность, сквозившая в каждом жесте, я решила бы, что он смущен. — Если оно все еще тебе нравится, — добавил Тейлор.

Прикусив губу, я мысленно прислушалась к звучанию нового имени: «Привет, я — Пустельга!» Все мое существо отзывалось радостным трепетом, когда я вновь и вновь повторяла эту фразу.

— Думаешь, мне подходит? — спросила я вслух.

— Однозначно, — кивнул Тейлор. Мигель согласился.

Помедлив мгновение, я сказала:

— О'кей. Привет, парни. Меня зовут Пустельга. Рада познакомиться. — Слова легко и непринужденно слетали с языка. Значит, я не ошиблась с выбором.

Парни рассмеялись. Мигель даже несколько раз хлопнул в ладоши.

— А ведь и правда, тебе очень подходит.

— Круто. — У меня отлегло от сердца. — А то я боялась, вдруг вы решите, что я ненормальная.

Тейлор пожал всем своими четырьмя плечами. Его коричневые крылья раскрылись и снова сложились.

— Хм, какими ненормальностями ты надеялась удивить людей, у которых выросли крылья?

— И то верно, — рассмеялась я, окончательно успокоившись. — А как насчет тебя, Тейлор? Ты хочешь быть Ястребом каждый день или к тебе следует так обращаться только по особым случаям? — слегка поддела я его.

Он медлил, задумчиво помешивая в костре длинной палкой.

— Думаю, ты права, — произнес Тейлор, не поднимая глаз. — Мы действительно стали новыми людьми. И все, что произошло с нами, произошло помимо нашей воли. Мы никак не могли повлиять на события. А теперь я хочу опять стать хозяином собственной жизни. Взяв новое имя, я как бы… Это символ. Ты понимаешь, что я имею в виду?

— Прекрасно понимаю, — поддержала я Тейлора.

Мигель, видя, что он все еще колеблется, тоже подбодрил друга улыбкой.

— Так что… да. — Тейлор резко воткнул палку в догорающий костер. — Да, я хочу изменить имя.

— Ястреб?

Он наконец поднял на меня взгляд. Не знаю, в чем была причина — то ли в неровном свете костра, то ли во тьме у него за спиной, — но впервые с момента нашего знакомства я видела Тейлора неуверенным, словно бы ожидающим моего одобрения. Его песочно-желтые глаза казались золотистыми в отблесках огня.

— Как думаешь, подойдет?

— Идеально.

Тейлор улыбнулся:

— Привет, Пустельга. Меня зовут Ястреб.

Глава 11

Ястреб. Я — Ястреб

В ту ночь я долго лежал без сна, глядя в небо сквозь густую сетку веток, которыми мы покрыли крышу нашего шалаша. Каждый раз, когда легкий порыв ветра, набегая, ворошил листву, я видел мерцающие в вышине звезды. Рядом слышалось ровное дыхание моих друзей — Мигеля и То… Пустельги — они мирно сопели в своих спальных мешках.

«Я — Ястреб!»

Я снова и снова повторял мое новое имя в различных контекстах и с разными интонациями — серьезной, насмешливой, восторженной, сердитой, печальной… Вне зависимости от того, как и что я говорил, имя звучало просто и естественно, подходило мне, словно… словно любимые старые джинсы. Я представил, как мама, папа, сестра называют меня этим именем — Ястреб. Образ был настолько ярким, что даже боль, которая обычно охватывала меня при воспоминании о семье, немного стихла.

Но когда Пустельга впервые произнесла мое имя вслух — это прозвучало так волнующе и так многообещающие.

«Обещающе что?»

Я мысленно улыбнулся, повернулся на бок и устроился поудобнее в спальном мешке. Надо хоть немного поспать. Усталость вряд ли поможет мне завтра летать быстрее и выше.

Уже засыпая, я вспомнил, как Мигель смотрел на Пустельгу, когда та, шагнув с дерева, пронеслась у нас над головами, сверкая на солнце своими золотистыми крыльями.

* * *

— Я опять голоден, — полушутливо простонал я, отодвигая нависшую над тропой еловую лапу.

— А я тебе говорил, — напомнил Мигель, — не съедай все сразу на завтрак, оставь немного на обед.

— Какой смысл откладывать половину порции на обед, если ты помираешь с голода, едва закончив завтрак?

— Послушай, Тей… Ястреб, еще и часа не прошло, как мы вышли из лагеря, — не оборачиваясь бросил Мигель. Он возглавлял нашу маленькую экспедицию. Мы спускались с холма, склон был крутой, поэтому приходилось двигаться чуть боком. — И даже еще не добрались до Поля Ангелов, и потом от него еще шагать и шагать, пока выберемся из заповедника.

— Да знаю, знаю, — проворчал я себе под нос.

Я сделал глоток из уже наполовину опустевшей бутылки с водой и краем глаза заметил появившуюся справа Пустельгу. Когда ее пальцы коснулись моей ладони, в первый момент я решил, что она хочет взять меня за руку, но затем почувствовал какой-то предмет, вложенный мне в руку. Согнув пальцы, я понял, что это плитка шоколада.

Едва не захлебнувшись водой, я попытался сказать «спасибо», но Пустельга только приложила палец к губам и подмигнула. А затем легко заскользила вниз по склону, нагоняя Мигеля. Они пошли рядом, обсуждая маршрут и прикидывая, сколько времени займет у нас путь до Поля Ангелов и дальше — до парковки, где она оставила машину.


Рекомендуем почитать
Рождение Мары

Тамаре четырнадцать, и всю свою сознательную жизнь она провела в детском доме, мечтая выяснить, кто убил ее маму. Однажды девочку забирает из интерната таинственная незнакомка и увозит на остров, где располагается необычный пансион.


Время не властно

Многие не подозревают, как тесно связаны прошлое и настоящее. Шестнадцатилетняя Анаис убедилась в этом сама, когда узнала, что унаследовала от отца способность перемещаться во времени. «Золотые двадцатые» Хемингуэя, эпоха правления Людовика XV, короля Черное солнце, — зачем ее уносит в эти века? Судьба приготовила для Анаис множество испытаний и сложных вопросов. Сможет ли девушка вынести огромную ответственность путешественника во времени и избежать опасностей, которые готовит ей прошлое? Удастся ли ей разгадать все тайны своей семьи и понять, почему она появляется в той или иной эпохе?


Тайна Лабиринта

Их называют пугашками! Они появляются, когда их совсем не ждут… и вселяют страх. Они – правнуки злобных сказочных героев… а вообще, это самые смешные и милые монстрики нашего мира. Они уже здесь, рядом! Но только дети способны их видеть и слышать. Ты готов к приключениям с ПУГАШКАМИ?


Путешествие по стране Авто

В фантастической повести-сказке, лилипут Мэлли попадает в страну великанов, где впервые видит автомобиль и путешествует по нему. Что позволяет автору живо и занимательно познакомить маленького читателя с устройством и работой двигателя внутреннего сгорания.


Натаниэль Фладд и тайна единорога

Натаниэлю Фладду десять лет, и он не знает, что делать с фениксом, ни разу не ухаживал за василиском и не умеет ориентироваться по картам, но всему этому ему предстоит научиться, ведь теперь мальчик – единственный помощник своей тети-криптозоолога. Этим длинным и непонятным словом называют тех людей, которые изучают волшебных животных. Вместе Нат и тетя Фила путешествуют по миру и спасают магических существ, попавших в беду. Натаниэль должен срочно лететь на маленький остров, затерянный в море, чтобы помочь единорогу.


Путешественник

Прошли годы с тех пор, как талантливый двенадцатилетний Арамар Торн, никогда не расстающийся с блокнотом для рисования, в последний раз видел отца. Поэтому, когда капитан Грейдон Торн неожиданно возвращается и просит сына отправиться с ним в плавание, Араму кажется, что мир заиграл новыми красками. Оказавшись на борту «Волнохода», мальчик изо всех сил старается поладить с командой – особенно со вторым помощником капитана Макасой Флинтвилл, крутой девушкой, немногим старше Арамара, неохотно взявшей над ним шефство.