Рожденная во льду - [21]

Шрифт
Интервал

Бри немного расслабилась. Так вот куда они направляются!

– Да, я последнее время давно там не бывала. Хотя днем порой заглядываю, чтобы повидаться с соседями. На этой неделе у О'Малли родился еще один внук.

– Знаю. Меня даже угостили по этому поводу пивом.

– А я как раз довязала для него одеяльце. Надо захватить его с собой.

– Не надо, мы едем в другое место.

Они уже ехали по поселку. Бри улыбнулась.

– Глядите, вон мистер и миссис Конрой. Надо же, пятьдесят лет женаты, а все держатся за руки! Если б вы видели, как они танцуют…

– Мне говорили, что и вы танцуете неплохо, – искоса посмотрев на Бриану, сказал Грей. – Якобы вы даже получали призы.

– О, это было давно, в детстве, – пожала плечами Бриана. Какой смысл предаваться пустым сожалениям? – Я никогда не относилась к танцам серьезно. Занималась ими просто так, для развлечения.

– А что вы сейчас делаете для развлечения?

– Ну… мало ли что… А вы хорошо водите машину, хоть и американец.

Грей недоуменно воззрился на Бриану. Она рассмеялась.

– Я имею в виду, что многим американцам трудно привыкнуть ездить по правильной стороне.

– Давайте не будем спорить, какую сторону считать правильной, но к здешним правилам я привык, потому что довольно много времени провел в Европе.

– Я не могу определить по вашему произношению, в каком штате вы живете. Видите ли, это у меня такая игра – я стараюсь угадать, откуда родом мои гости.

– Со мной у вас ничего не выходит, очевидно, потому, что я человек ниоткуда.

– Так не бывает.

– Бывает. В мире гораздо больше кочевников, чем вам кажется.

– Только не говорите, что вы цыган! – Бри откинула волосы назад и внимательно вгляделась в профиль Грея. – Мда… это мне почему-то в голову не пришло…

– О чем вы?

– В ту ночь, когда вы появились, я подумала, что вы похожи на пирата… и на поэта, и даже на боксера. А вот про цыгана почему-то не вспомнила. Хотя это вам тоже подходит.

– А вы мне показались призраком: колышущаяся белая рубашка, спутанные волосы… В ваших глазах боролись страх и мужество.

– Я не боялась, – Бри заметила дорожный указатель. – Куда вы едете? В «Друмоланский замок»? Но это невозможно…

– Почему? Мне сказали, тут прекрасная кухня.

– Да, но тут очень дорого.

Грей рассмеялся, любуясь серым замком, построенным на холме.

– Бриана, я очень хорошо оплачиваемый цыган. Потрясающее место…

– Да. А парк… Какой тут парк! Отсюда пока не видно, да и зима была суровой, так что многие растения погибли. Но вообще-то парк здесь роскошный, – Бри указала на лужайку, на которой росли розовые кусты. – Сзади парк обнесен стеной. Он настолько прекрасен, что кажется нереальным. Вы когда-нибудь останавливались в замке?

Грей припарковал машину и выключил мотор.

– Да, и на сей раз тоже чуть было не остановился, но вдруг услышал про вашу гостиницу. Считайте, что нас свела судьба, – он лукаво улыбнулся. – Я вообще люблю внезапные порывы.

Грей вылез из машины и, взяв Бри за руку, повел ее по каменным ступенькам к дверям.

В замке, как и положено, было просторно. Темное дерево, бордовые ковры. Из камина тянуло дымком, хрустальные люстры подмигивали всеми цветами радуги, из зала доносились одинокие звуки тоскующей арфы.

– Я жил в шотландском замке, – сказал Грей, направляясь в зал ресторана, – ив корнуэльском. Это было здорово. На каждом шагу тени, призраки прошлого…

– Вы верите в призраков?

– Конечно! – Их взгляды встретились. – А вы?

– Я – да. У нас тут есть свои собственные призраки.

– Обитающие в каменном святилище? В первый момент Бри изумилась, но потом подумала: «Что тут особенного? Он, наверное, уже побывал там и уловил атмосферу».

– Да. И там, и в других местах, – кивнула она. Грей повернулся к метрдотелю и назвал свою фамилию.

Их провели к столику.

– Хотите вина? – спросил Грей.

– Да, я бы не отказалась. Бриана жадно пожирала глазами меню.

– Проголодались? – усмехнулся Грей.

– Я пытаюсь запомнить его наизусть, – пробормотала Бри. – Однажды мне довелось приехать сюда с Мегги и Роганом, и я чуть было не попросила добавки курицы в медовом соусе с вином.

– Хотите взять меню на память? – неожиданно предложил Грей. Она изумленно подняла на него глаза.

– Они не дадут.

– Дадут! Бриана засмеялась и наугад выбрала какое-то блюдо. Когда официант принял заказ. Грей подался вперед и воскликнул:

– Теперь рассказывайте.

– О чем?

– О призраках.

– Ах, о призраках… – Бри провела пальцем по высокой ножке бокала. – Ну… как водится, давным-давно в этих краях жили влюбленные. Но девушка была обручена с другим, так что они встречались тайно. Юноша был бедняком, простым крестьянином, а она – дочерью английского феодала. Но они любили друг друга и строили отчаянные планы побега. В ту ночь влюбленные встретились в каменном святилище – пришли просить у богов благословения. Девушка ждала ребенка, и терять времени было нельзя. Влюбленные вышли на середину круга, встали на колени, и она призналась любимому, что беременна. Говорят, они заплакали от радости и от страха, а древние камни охраняли их от ветра, который им холодно что-то нашептывал. Потом… потом они в последний раз предались любви. Затем юноша сказал, что сходит за лошадью, соберет свои скудные пожитки и вернется.


Еще от автора Нора Робертс
Яд бессмертия

Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…


Подмастерье смерти

На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.


Охота на бабочек

Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…


Возмездие

И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…


Семья на заказ

После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?


Ночь смерти

Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.


Рекомендуем почитать
Наследие Рипера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Проверяя Сенатора

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Оцепеневший

Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.


Motel 6

Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь.  .


Каприз серебряной кобры

Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?


Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


Призраки озера

В юности Оливия Моррисон сбежала из дома и теперь вместе с восьмилетней дочкой решила вернуться к родным. Она приготовилась к холодному приему и никак не ожидала такого взрыва эмоций, особенно при встрече с Сетом, своим кузеном, с которым когда-то была очень близка… Сет также потрясен встречей, но он помолвлен и вскоре должен жениться… Оливии приходится сражаться не только со своими чувствами, но и с ночными кошмарами, связанными со смертью матери, утонувшей здесь на озере много лет назад. И когда она уже думала, что все самое страшное позади, на том же озере ее подстерегает смертельная опасность.


Жар небес

Шейла Крэндол вернулась домой в Луизиану, где когда-то узнала горечь разочарований. Приезд любимой дочери самого влиятельного человека штата неожиданно всколыхнул мирную на первый взгляд жизнь городка. И закипели страсти, вырвавшись на поверхность… Предательства, подлоги, измены… События разворачиваются слишком стремительно и неожиданно для всех участников… Лишь мужество Шейлы, ее вера в добро и обретенная среди этого хаоса любовь самого опасного, гордого и неотразимого мужчины помогают ей вырваться из заколдованного круга.


Самозванка

Одри Нэш приезжает в Орегон с единственной целью – узнать, кто ее настоящие родители. У нее есть все основания полагать, что она – похищенная двадцать лет назад дочь недавно умершего миллионера Уитта Дэнверса. Семейство в панике, ведь Дэнверс оставил дочери, если та найдется, половину своего состояния. Разобраться с самозванкой поручают «паршивой овце» семьи, Заку, что он и делает – влюбившись в нее по уши. Он становится ее телохранителем, ее любовником, единственным другом. Но сам Зак оказывается перед жуткой дилеммой: либо Одри мошенница, либо..


Та, которой не стало

Убита молодая женщина – одна из двух сестер-близнецов. Полиция быстро выходит на след преступника, но никаких объяснений кровавому убийству получить уже не удастся – преступник покончил с собой. Дело закрыто.Но сестра убитой уверена – с Джиллиан расправился не маньяк-одиночка, и она начинает собственное расследование. Шаг за шагом, продвигаясь вперед, молодая женщина складывает из фрагментов целую картину грандиозного и ужасающего замысла…