Рожденная Штормом - [91]
— Там, — внезапно сказала я.
— Где?
Я указала, и словно почувствовала что-то мокрое в моей вытянутой руке. Это было так просто. Как я раньше этого не понимала?
— Прямо рядом с тобой. Очень близко. Если ты по-прежнему лежишь на кровати, я бы сказала… на уровне локтя. Возможно, на столике.
Дориан молчал.
— Ну? Я ведь права, да?
— Проверь остальную часть комнаты.
Мои надежды рухнули.
— Я опять ошиблась.
— Просто проверь. Посмотри, есть ли вода ещё где-нибудь.
Я не понимала к чему вся эта неопределённость? Нашла я или нет?
Но, потянувшись сознанием в комнату, я сделала еще одну попытку. Точка рядом с Дорианом ощутимо пульсировала. Я знала, что там вода. Так зачем искать еще?
Внезапно меня позвала другая точка. Я потянулась к ней сознанием, и она откликнулась той же сильной пульсацией. За этим ощущением пришло лёгкое покалывание, всего лишь искра, но она шептала о власти, которую я ощущала во сне-воспоминании.
— Есть. У двери. Вроде бы на полу.
— Да. — Ответ прозвучал на удивление ясно и просто. Без шуток и уловок.
— Я указала верно? Я права? Действительно? Ты ведь не подыгрываешь мне, чтобы затащить меня в постель?
Я услышала его мягкий смех, затем он пошел к двери, а после ко мне. Взяв мою руку, он опустил её внутрь керамического кувшина, и я почувствовала, как холодная вода коснулась моей руки. Я засмеялась от восторга и ощущения собственной силы. Я чувствовала себя так, словно выплеснула её на нас обоих.
— Так что же тогда я нашла в первый раз? У кровати? Судя по твоей реакции, там должно что-то было.
— Действительно было.
Убрав кувшин, Дориан прошёл к кровати и вернулся ко мне. Я чувствовала, как его рука двинулась ко мне, а затем аромат чего-то крепкого и фруктового ударил мне в нос.
— Вино, — догадалась я. — Я нашла вино.
— Да. Тоже весьма неплохо, учитывая, что я почти всё допил. — Он поставил графин и снял повязку с моих глаз. — А теперь, моя дорогая, пора спать.
Встав передо мной на колени, Дориан начал утомительный процесс распутывания всех этих петель и узлов. Я встряхнула освобожденными руками.
— Помочь?
Дориан отрицательно покачал головой. От него пахло вином.
— Нет. Оставь мне, пожалуйста, мои маленькие шалости.
— Ты пьян?
— Возможно.
Монотонными движениями Дориан освобождал меня от пут, и по сравнению с тем как он меня связывал, сейчас его пальцы были чуть менее точными. Я вновь почувствовала странный холодок от ощущения полной связанности.
Наконец освобожденная, я встала и потянулась.
— Можно и мне немного вина?
Я хотела отпраздновать, и, тем более после недель супер предусмотрительности, осознала, что могу спокойно здесь пить и есть. Забавно, что сейчас для меня самое безопасное место — в замке джентри.
Дориан взял графин. Там оставалось не больше чем на один стакан. Он секунду смотрел на него с неодобрением, а затем снял рубашку. Недоумевая зачем он это сделал, я наблюдала, как он подошёл к двери и высунул голову наружу.
— Да, сир? — послышался голос.
— Нам нужно еще вина! — громко приказал Дориан. — Нам с Леди Маркхэм предстоит долгая ночь.
— Сию секунду, Ваше Величество!
— Поторопись, парень. Не представляешь, как она требовательна. Я с трудом могу удовлетворить её тем, что есть.
Было слышно как застучали сапоги по каменному полу. Дориан закрыл дверь и развернулся ко мне.
— Твоё вино скоро прибудет, а о моей удали, несомненно, узнает весь замок.
На его спектакль я лишь закатила глаза.
— Итак, я прошла тест?
— Хм?
— Ты сказал, что я должна продвинуться в магии прежде, чем мы отправимся за Жасмин.
— Ах, это. Ну, это был не совсем прогресс.
— Черта с два, если это не так.
Дориан присел на кровать рядом со мной.
— Да, ты нашла воду. А теперь ты должна с ней что-то сделать. Твоих врагов не впечатлит, если ты сообщишь им, что за следующим холмом есть озеро.
Великолепно. Я обреченно вздохнула.
— Ну и какой же там следующий шаг?
— Следующее, что ты должна сделать — это заставить воду прийти к тебе.
— Ох. Ну что ж. Это хотя бы звучит более впечатляюще.
— Не совсем. В основном тебе придётся делать тоже самое: просто сидеть, но пытаться заставить воду двигаться.
— Ты самый нудный учитель на свете, знаешь?
Дориан ухмыльнулся и чмокнул меня в щёку, в дверь постучали.
— Всё зависит от того, чему ты хочешь у меня научиться.
Глава 22
На следующий день я не стала выкладывать Ларе все подробности, а только сказала, что порвала с парнем.
— Мороженое, — советовала она мне по телефону. — Много, много мороженного. И текила. Это мой фирменный рецепт.
— Мне сейчас нельзя напиваться.
— Хмм. Ну, тогда можно взять мороженое со вкусом ликера. С «Калуа»[32] например, или с «Айриш-крим».[33]
— А есть другие идеи?
— Посмотри слезливую мелодраму.
— Боже упаси! Всё, я вешаю трубку.
— Ну, тогда попробуй это, — ее голос звучал обиженно. — Мне только что позвонил парень, который думает, что у него в подвале завелся тролль. Вполне возможно, что победа над одним из таких произведет на тебя терапевтический эффект.
— Советы Лары — полный отстой, — прокомментировал Тим, когда я пересказала ему наш с Ларой разговор. — Зачем вообще женщины ищут утешение в мороженом? От него вы только толстеете, а потом сами же себя за это ненавидите! Целыми днями только и жалуетесь: «Ах, что же мне делать, я никого не могу себе найти» и бла, бла, бла в том же духе. По мне так это полный дебилизм. Вот если бы у тебя была нычка мескалина,
Академия вампиров, где представители этой загадочной расы обучаются искусству высокой магии, распущена на каникулы. Юную принцессу Лиссу и ее подругу и верного стража Розу ждет горнолыжная база. Солнце, снег, высота, скорость и бесконечный драйв! Главная задача девчонок — оторваться по полной программе, оставив в прошлом кровавые бойни, которые устраивают стригои, извечные враги вампирского рода. Мало того, стригои, похоже, обзавелись помощниками среди людей. Единственное, чего они пока не знают, — опасность следует за ними по пятам, и сейчас главная задача неумерших — не умереть.Впервые на русском! Новая книга культового сериала об Академии вампиров.
Ни для кого не тайна, что вампиры существуют на самом деле, живут рядом с нами и пользуются порой своими необычными навыками. Но мало кому известно, что в Америке, в самом сердце Монтаны, имеется настоящая Академия, где вампиры обучаются высокому искусству магии. И не знает почти никто, что в мире идут кровавые вампирские войны и расе мороев противостоит жестокое племя стригоев — вампиров, переступивших черту закона и не гнушающихся убийством. Даже стены Академии, святая святых науки, не слишком надежная защита от происков темных сил.
Позади выпускные испытания в Академии вампиров, и неукротимая Роза Хэзевей получает наконец официальное звание стража. Целый мир раскрыт перед ней отныне, но первое, что делают Роза и ее подруга принцесса Лисса после прибытия к королевскому двору, — это организуют побег из тюрьмы Виктора Дашкова, одного из самых опасных преступников вампирского мира. Ибо только он может указать путь к тому, чтобы спасти от страшной участи Дмитрия, любовь к которому в душе Розы оказалась сильнее смерти…Впервые на русском! Новая книга культового сериала об Академии вампиров!
Удар за ударом наносят по Академии вампиров безжалостные стригои, извечные враги вампирского рода. Последняя атака стала самой кровавой за всю историю школы, она унесла жизни многих учеников и учителей. Но самое страшное — стригои забрали с собой пленников, а среди них — Дмитрия, самого дорогого человека для Розы, подруги и стража принцессы Лиссы. Роза, мучимая болью утраты, отправляется в далекое путешествие, чтобы отыскать своего возлюбленного и отомстить похитившим его порождениям тьмы.Впервые на русском! Новая книга культового сериала об Академии вампиров.
Говорят, что любовь исцеляет, но Алиса не смогла спасти Якоба от самого себя. Три года прошли в тишине, пока его призрак не вернулся к Алисе на концерте рок-певца Люка Янсена. Готический бал-маскарад обернулся настоящей пляской смерти: усопшие вдруг зашептали из зеркал, а фрески на стенах церквей ожили, чтобы сыграть шахматную партию, на кону которой людские жизни. Падение по кроличьей норе началось, только почему же Страну чудес населяют одни мертвые?
Кто не мечтал попасть в другой, менее развитый, мир, чтобы применить там свои знания, которыми дома никого не удивишь? Я вот не мечтала, даже не думала об этом никогда. Однако, попала! И знания свои применила по полной — а как иначе. И даже новые знания получила, научила других, нашла друзей, начала свое дело и вообще развела довольно бурную деятельность. Конечно, никто меня с моим видением тут не ждал с распростертыми объятиями, но я еще сделаю этот мир красивым! .
Прошлое никак не может оставить в покое Тессу, дочь разорившегося лорда, ведущую жизнь обычной деревенской ведьмы. Чтобы поставить точку в этом вопросе, а также повидать подругу, собирающуюся вскоре покинуть страну, и решить одну деликатную проблему до своего ведьминского совершеннолетия, она едет в столицу. По прихоти судьбы или по чьему-то умыслу сразу после её прибытия вокруг неё закручиваются странные и трагические события, за которыми также стоят тени прошлого. Только разобравшись с ними, Тесс может защитить близких и отстоять свою любовь.
Однажды молодая ведьма собралась на свидание. И что из этого получилось? Куча неприятностей, много врагов и…. и, конечно, любовь.
Музыканты совершенно невыносимые люди. Эгоистичны, жестоки, невнимательны. Любить таких очень сложно… Но возможно. Из забытых старых файлов. ЗАВЕРШЕНО. Большущее спасибо за правку моей бете Фихте!!
«Археология для любителей». Если любите копать — вам сюда. Если не любите — тем более. Насколько может измениться жизнь обычной девушки-механика (ну ладно, не обычной — уникальной и единственной в своем роде) из деревни Дыра на окраинах империи, если высокопоставленным особам из столицы понадобится ее помощь в непростом деле? (Осторожно, присутствует легкий стеб на тему Мэри-Сью)Книга сейчас редактируется и вычитывается, выложена полностью.
Шаман-наемник Эжени Маркхэм, не жалея сил, оберегает мир людей от проникновений потусторонних существ. Но теперь, когда Терновую королеву настигло пророчество, она и ее еще не рожденные дети находятся в постоянной опасности, особенно, когда Иной мир поражает загадочная болезнь…Чутье подсказывает Эжени, что кто-то специально заразил землю, наслав заклинание. Король джентри Дориан готов на все, чтобы помочь Эжени, но теперь она не может целиком ему довериться. Шаткое перемирие с бывшим любовником Кийо вот-вот рухнет из-за секретов, которые он не может… или не хочет раскрывать.
Эжени Маркхэм живет в двух мирах. Здесь, на Земле, она шаман по найму, специалист по обузданию и изгнанию демонов, бесов и прочей потусторонней нечисти. Там, в Мире Ином, она повелительница эльфов, одно имя которой повергает в трепет врагов.Здесь ее ждет возлюбленный-оборотень, там — эльфийский король с огненной шевелюрой. Над головой Эжени занесен дамоклов меч зловещего пророчества, от которого зависят судьбы обоих миров. Ее противники хитры и жестоки, они вынашивают самые коварные замыслы. И ничего другого ей не остается, как положиться на неизученную, непредсказуемую магическую силу и, быть может, заглянуть в самые темные глубины своей души…Впервые на русском языке новый роман от автора знаменитой «Академии вампиров».
Шаманке по найму Эжени Маркхэм нет равных, когда речь идет об изгнании магических тварей, незаконно пробравшихся в мир смертных. В качестве же королевы Тернового Царства она преуспела куда меньше, ведь страну раздирает кровопролитная война, и она ума не приложит, что делать. Одна надежда на Железную корону – магический артефакт, которого боятся даже самые могущественные представители знати. Труднее разобраться, кому можно верить. У короля фейри Дориана есть свои эгоистичные причины помогать ей.
Когда в мир смертных вторгаются силы тьмы, за дело берутся специально обученные люди — шаманы и экзорцисты. И Эжени Маркхэм — лучшая из лучших в этой нелегкой профессии.Но одно дело — вышвыривать незваных гостей в потусторонний мир, и совсем другое — самой отправиться туда в поисках похищенной эльфами девушки. Осмелившись переступить роковую черту, Эжени узнает, что в ее прошлом есть "слепые пятна". Более того, с нею связано пророчество, от которого, похоже, зависит судьба нашего мира.