Роза восторга - [48]

Шрифт
Интервал

Наконец, осмотр был закончен и перед ней простирались открытые всем ветрам пустоши, на зеленом фоне которых выступали то тут, то там россыпи белых камней и расщелин, по которым журчали маленькие ручейки. В лесах чистые спокойные заводи стояли под весенним небом, на их незыблемой поверхности отражались только покачивающиеся ветки деревьев. Дальше к востоку появятся обрывистые скалы и песчаные пляжи, обрамляющие берег моря, о котором Изабелла знала только из песен бардов, живших в замке, и из рассказов Гила, Лионела и тех, кто побывал в местах, отдаленных от берегов Англии.

– Вы хотите сейчас вернуться в Окенгейт, миледи? – спросил сэр Беовульф, прервав размышления девушки.

– Нет, давайте еще немножко проедем, – сказала Изабелла.

Девушке хотелось свободно помчаться галопом по просторам, и, конечно, ей не грозило похищение, пока ее сопровождали. Кроме того, мысль о том, что придется вернуться в Окенгейт – к Воррику – не радовала Изабеллу. Нужно было время, чтобы подумать о помолвке, которая так изменила ей жизнь. Несмотря на комментарии графа об этом, Изабелла была уверена, что есть способы избежать этого брака, и она намеревалась найти возможность освобождения. Она уже написала Гилу и Лионелу о новом опекуне, хотя ничего не сказала о помолвке. Ей хотелось сказать им об этом лично и не вмешивать сэра Линдела или других рыцарей брата в эти дела, пока сам Гил не посоветует ей, что делать.

Сэры Эдрик, Тегн и Беовульф могут надумать убить Воррика, решив, что тем самым сделают девушке одолжение. Изабелла должна молчать, пока не приедет ее брат. Может быть, Гил и Лионел поговорят с Глостером… Да, герцог так добр. Его можно было убедить, чтобы походатайствовать перед королем о ней, практически ради Лионела, которого Ричард очень любил.

Погрузившись в раздумья, слегка воспрянув духом, девушка ехала, совершенно забыв о прячущихся поблизости ворах, пока сэр Тегн не сказал, что считает неблагоразумным для нее так далеко отъезжать от крепости, когда вокруг скитаются разбойники. Даже тогда Изабелла отнеслась к этому с пренебрежением и не приняла его замечание в расчет.

– Но, Тегн, сейчас ведь день, и мы хорошо вооружены. Конечно же, те, что сожгли земли, не дойдут до такой глупости, чтобы напасть на нас средь бела дня. Нет, такие нападают ночью, потому что трусы.

– Хорошо, миледи, но, по крайней мере, позвольте мне поехать и предупредить лорда Хокхарста о ваших намерениях, – вставил сэр Эдрик.

– Как хотите, – Изабелла пожала плечами. – Однако, я думаю, он не очень удивится.

Но она ошиблась. Воррик, узнав от сэра Эдрик эту новость, выругался про себя и стал отдавать распоряжения своим людям.

– Черт ее побери! – ругался он. – Она что, с ума сошла – придумать такое, после всего, что произошло? Сэр Эдрик, я привлеку вас с сэром Тенгом к ответственности, если с леди Изабеллой что-нибудь случится. Как вы только смели позволить ей уехать за стены замка?

– Мы… мы пытались ее разубедить, милорд, но она в последнее время стала такой самоуверенной. Миледи Изабелла – колдовское создание, милорд. Она бредит лесами и нолями, как другие умирают от голода или от жажды. Мы сделали все, что могли, милорд, но не смогли ее урезонить.

– Если она не слушалась, надо было силой вернуть ее в замок! Она почти ребенок, к тому, своенравный!

– Милорд! – выдавил сэр Эдрик, испугавшись, что чьи-то грубые руки коснутся его госпожи. – Конечно…конечно, но я не думаю, что нужно применять силу…

– Именно так. Ваша госпожа – ребенок… А что касается применения силы… Нет, это я опрометчиво сказал. Вы не имеете права прикладывать к ней руку…Только я имею…

При этой мысли граф прищурил глаза. Он был не только опекуном Изабеллы, но, благодаря королю, ее женихом. Воррик имел полное право прикасаться к ней, как только ему хотелось.

– Мне не терпится дать ей хорошую взбучку!

– Ах, милорд, умоляю вас: не будьте жестоки к миледи. Она, как вы сказали, почти ребенок, и…и все, кроме лорда Оадби, обращались с ней с большой добротой. Ее отец в отношениях с женщинами никогда не пускал в ход кулаки. Леди не привыкла к побоям…

– В таком случае, сейчас самое время, чтобы кто-нибудь отшлепал ее хоть чуть-чуть. Может быть, тогда она будет знать свое место! Теперь я здесь хозяин.

– Ах, милорд! Она не поймет, если вы ее побьете. Пожалуйста, милорд. Умоляю вас…

– Я не дурак и не позволю ни одной очаровательной девушке вскружить мне голову, какой бы колдуньей она ни была! – отрезал граф, потом пришпорил своего коня и ускакал.

Изабелла, настроенная улавливать малейший вздох ветра, каждый шорох в кустах, первой услыхала вдалеке крик боли. Она резко остановила лошадь и прислушалась. Да, так оно и есть.

Какое-то животное плакало от боли, и, не раздумывая, она пустила лошадь галопом, оставив людей Воррика и сэра Джона, которые не поняли ее неожиданной дикой выходки н в смятении смотрели ей вслед.

Только сэры Тегн и Беовульф, лучше знавшие Изабеллу, поняли причину ее неожиданного исчезновения и тут же помчались ей вслед, но даже они отставали, потому что ее маленькая резвая лошадка была, быстроногой, и ей легче было скакать по скалистым пустошам, чем тяжеловесным лошадям, которых оседлали мужчины.


Еще от автора Ребекка Брэндвайн
Море любви

Роман современной американской писательницы переносит читателя в Англию конца XIX – начала XX веков. Драматическая история женщины, на чью долю пришлась и страстная любовь, и горечь разлуки, не оставит читателя равнодушным.


Рекомендуем почитать
Завет, или Странник из Галилеи

Иешуа из Назарета.Кем он был — великим философом, пытавшимся принести в этот жестокий мир философию добра и непротивления злу?Борцом за свободу своего народа, стонавшего под властью Римской империи?Сыном Божиим, пришедшим, чтобы ценой собственной жизни искупить грехи человечества?Или — кем-то еще?На эти вопросы — каждый по-своему — отвечают четверо: Мириам — мать Иешуа, его ученица Мириам из Мигдаля, его последователь — сирийский пастух Симон и зелот Иуда из Кариота…


Том 6. Черный город

Роман классика венгерской литературы Кальмана Миксата (1847-1910) «Черный город» (1910) ― его последнее крупное произведение ― посвящен эпохе национально-освободительного движения венгерского народа в XVIII веке (движения куруцев). Миксат рисует глубоко реалистическую картину эпохи куруцев во всей ее противоречивости и трагизме. На этом историческом фоне развертывается любовная фабула романа, связанная с героиней романа Розалией Гёргей. В основу романа положены события, действительно имевшие место в Сепешском крае в начале XVIII века.


Наказание свадьбой – 2

В наказание за своенравность, герцог Мендоса отправляет дочь во Францию, где ей надлежит выйти замуж за графа де Сансер. Ремика вынуждена подчиниться воле отца, но это не мешает ей искать способ – избежать нежелательного брака. Ремика и не подозревает, что её будущий супруг подсунул вместо себя пастуха, который обладает отвратительными манерами и едва может выдавить из себя пару слов. Когда подмена раскрывается, Ремика приходит в бешенство. Она требует наказания графа. Она готова на всё, чтобы отомстить, даже женить его на себе обманом.


Мир в картинках. Александр Дюма. Три мушкетера

…Отец Александра Дюма был сыном маркиза и чернокожей рабыни с острова Сан-Доминго. Он дослужился до генеральского чина в армии Наполеона. Мать – дочь трактирщика, она влюбилась в пылкого мулата, когда тот был еще рядовым драгуном по прозвищу Черный Дьявол. Их сын с сорока франками в кармане, выигранными на бильярде, явился в Париж. Он прославился как невероятный трудоголик и бесшабашный гуляка, покоритель женских сердец и неудержимый фантазер. За свою долгую жизнь Дюма заработал своим пером миллионы – и ровно столько же прокутив к старости.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Акива и Рахель. История великой любви

Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Лорел

Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.


Розовое дерево

В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.


Поцелуй ангела

Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…