Роза ветров - [126]
— Отставить танцы! — прозвучал голос старшего офицера. — По местам стоять! Чистая вода по курсу.
Через полчаса «Байкал» вышел из массы льдов, Казакевич продолжал громко отдавать важные и необходимые команды, а странное очарование, охватившее моряков посреди недолгого ледового плена, без следа исчезло, как радуга от китовых фонтанов. Если кто и запомнил его, то, пожалуй, один подпоручик Попов да сам танцевавший Митюхин.
4 глава
В последующие три дня транспорт продолжал следовать вдоль берега, приближаясь к расположенному на северной оконечности Сахалина мысу Елизаветы. Останавливались только для того, чтобы осмотреть бухты, казавшиеся с борта удобными для якорной стоянки. Невельской искал следы пребывания или даже возможную базу британских кораблей. Знать о расположении таковой в свете предстоящих ему трудов было совсем не лишним.
Утром 17 июня русские моряки обогнули мыс Елизаветы и вошли в залив, лежащий между этим мысом и мысом Марии. Здесь, по мнению командира, была наибольшая вероятность присутствия иностранных судов, поэтому берег обследовался на шлюпках весьма подробно. Не найдя и тут ни одной закрытой и удобной для стоянки бухты, «Байкал» двинулся вдоль сахалинского берега на юго-запад. Замеченные два раза на горизонте чужие паруса, конечно, встревожили Невельского, но где-то совсем рядом по курсу уже лежало устье Амура, и ради основной цели всего плавания он готов был забыть задачи и помехи второстепенные.
Нетерпение, овладевшее к этому моменту командиром «Байкала», едва не погубило всю экспедицию. В четыре часа пополудни 19 июня впередсмотрящие доложили о том, что в прямой видимости лежит широкий пролив. Невельской отдал приказ идти к нему.
— Может, шлюпками, как всегда, обойдемся? — заикнулся было Казакевич, но командир уже закусил удила.
— Сами пойдем. Думаю, это вход в Амурский лиман.
— Вот так сразу?
— А почему нет? — Невельской буквально сиял от счастья.
— Геннадий Иванович, это, пожалуй, было бы слишком большим везеньем.
— Не веришь в удачу? — смеялся и хлопал по плечу старшего офицера командир. — Напрасно! Удача — она таких, как мы, любит. Идем в пролив, ничего не бойся. Вода еще высоко стоит.
По мере продвижения «Байкала» глубины действительно выглядели обнадеживающе. Постоянные промеры показывали от семнадцати до девяти метров, чего транспорту было даже с избытком, и это подтверждало правоту Невельского.
— Ну как? — подмигивал он все еще напряженному Казакевичу. — Теперь веришь? Вот попомни: сегодня устье найдем. В первый же день! Пари хочешь? На шампанское, как вернемся!
Однако никакого пари заключить они не успели. С абсолютно безопасной глубины в двенадцать метров «Байкал» на полном ходу вдруг сел на крутую банку. Всех, кто стоял на палубе, как будто скосило одной невидимой огромной косой. Из помещений снизу долетел грохот падающего со своих мест корабельного скарба.
— Осмотреться в трюме! — зазвучали голоса.
— Есть осмотреться!
Матросы и офицеры поднимались на ноги, кто-то хватался за переломленную ключицу, кого-то уже вели в каюту к доктору Бергу, кто-то стонал, кто-то бранился. На лицах у многих виднелась кровь.
— Не говори ничего, — приказал Невельской старшему офицеру в ответ на его огненный взгляд. — Что с рукой?
Казакевич придерживал правый локоть.
— Ерунда, — сказал он. — Зашиб немного.
— Хорошо… Проверь, нет ли пробоин в трюме… И надо быстрей стянуться. Вода на убыль идет.
С отливом посадка на мель грозила обернуться большой бедой. Чем ниже вода, тем плотнее садится корпус на банку. Последующий за этим прилив мог расколотить плененный «Байкал» в щепки о кочковатое дно.
Хорошая новость заключалась в том, что повреждения обшивки оказались не критичны. Если бы отмель была скалистой, все могло обстоять гораздо хуже. Дурная же весть состояла в смерти кота.
— Ящиком в трюме захлестнуло, — объяснял боцман. — И чего он, бедолага, там делал? Не пойму.
Гибель никчемного, казалось бы, на борту существа неожиданно сделала Невельскому больно. На мгновение ему стало пронзительно горько оттого, что доверившаяся ему безответная живая тварь — а она ему действительно доверилась, как и вся команда, — погибла из-за одного неверного решения, и в решении этом ответственным был только он. Впрочем, уже в следующую секунду он вспомнил причину, из-за которой загнал транспорт на мель.
— Готовить верпы к погрузке, — отдал приказ Невельской. — Можем сегодня войти в Амур.
— Есть готовить верпы!
Боцман засвистел в свою дудку, раздавая команды пришедшим уже в себя матросам.
Чтобы снять с мели севший на нее корабль, или, как говорят моряки, «стянуться», обыкновенно применяется самый простой способ, известный, наверное, с доисторических времен. Вспомогательные якоря, называемые верпами, завозят на шлюпках подальше от места неудачного столкновения, бросают их на глубине, затем доставляют на терпящее бедствие судно свободный конец якорного каната и закрепляют его на шпиле. Посредством вращения шпиль наматывает на себя канат, и в том случае, когда якорь хорошо взял грунт, корабль постепенно и благополучно сползает с отмели.
Однако на этот раз все было не так. Грунт вокруг мели повсюду, куда доставали якорные канаты, представлял собою сплошной песок. Верпы скользили по нему, не задерживаясь ни на секунду. Так повторилось несколько раз.
«Сегодня проснулся оттого, что за стеной играли на фортепиано. Там живет старушка, которая дает уроки. Играли дерьмово, но мне понравилось. Решил научиться. Завтра начну. Теннисом заниматься больше не буду…».
…Забайкалье накануне Хиросимы и Нагасаки. Маленькая деревня, форпост на восточных рубежах России. Десятилетние голодные нахалята играют в войнушку и мечтают стать героями.Военнопленные японцы добывают руду и умирают без видимых причин. Врач Хиротаро день за днем наблюдает за мутациями степных трав, он один знает тайну этих рудников. Ему никто не верит. Настало время призвать Степных богов, которые видят все и которые древнее войн.
«Вся водка в холодильник не поместилась. Сначала пробовал ее ставить, потом укладывал одну на одну. Бутылки лежали внутри, как прозрачные рыбы. Затаились и перестали позвякивать. Но штук десять все еще оставалось. Давно надо было сказать матери, чтобы забрала этот холодильник себе. Издевательство надо мной и над соседским мальчишкой. Каждый раз плачет за стенкой, когда этот урод ночью врубается на полную мощь. И водка моя никогда в него вся не входит. Маленький, блин…».
Когда всемирно известный скандальный режиссер Филиппов решает вернуться из Европы на родину, в далекий северный город, он и не подозревает, что на уютном «Боинге» летит прямиком в катастрофу: в городе начались веерные отключения электричества и отопления. Люди гибнут от страшного холода, а те, кому удается выжить, делают это любой ценой. Изнеженному, потерявшему смысл жизни Филе приходится в срочном порядке пересмотреть свои взгляды на жизнь и совершить подвиг, на который ни он, ни кто-либо вокруг уже и не рассчитывал…
«Человек не должен забивать себе голову всякой ерундой. Моя жена мне это без конца повторяет. Зовут Ленка, возраст – 34, глаза карие, любит эклеры, итальянскую сборную по футболу и деньги. Ни разу мне не изменяла. Во всяком случае, не говорила об этом. Кто его знает, о чем они там молчат. Я бы ее убил сразу на месте. Но так, вообще, нормально вроде живем. Иногда прикольно даже бывает. В деньги верит, как в Бога. Не забивай, говорит, себе голову всякой ерундой. Интересно, чем ее тогда забивать?..».
Печальна судьба русского интеллигента – особенно если фамилия его Койфман и он профессор филологии, разменявший свой шестой десяток лет в пору первых финансовых пирамид, ваучеров и Лёни Голубкова. Молодая жена, его же бывшая студентка, больше не хочет быть рядом ни в радости, ни тем более в горе. А в болезни профессор оказывается нужным только старым проверенным друзьям и никому больше.Как же жить после всего этого? В чем найти радость и утешение?Роман Андрея Геласимова «Рахиль» – это трогательная, полная самоиронии и нежности история про обаятельного неудачника с большим и верным сердцем, песнь песней во славу человеческой доброты, бескорыстной и беззащитной.
Ида Финк родилась в 1921 г. в Збараже, провинциальном городе на восточной окраине Польши (ныне Украина). В 1942 г. бежала вместе с сестрой из гетто и скрывалась до конца войны. С 1957 г. до смерти (2011) жила в Израиле. Публиковаться начала только в 1971 г. Единственный автор, пишущий не на иврите, удостоенный Государственной премии Израиля в области литературы (2008). Вся ее лаконичная, полностью лишенная как пафоса, так и демонстративного изображения жестокости, проза связана с темой Холокоста. Собранные в книге «Уплывающий сад» короткие истории так или иначе отсылают к рассказу, который дал имя всему сборнику: пропасти между эпохой до Холокоста и последующей историей человечества и конкретных людей.
«Антология самиздата» открывает перед читателями ту часть нашего прошлого, которая никогда не была достоянием официальной истории. Тем не менее, в среде неофициальной культуры, порождением которой был Самиздат, выкристаллизовались идеи, оказавшие колоссальное влияние на ход истории, прежде всего, советской и постсоветской. Молодому поколению почти не известно происхождение современных идеологий и современной политической системы России. «Антология самиздата» позволяет в значительной мере заполнить этот пробел. В «Антологии» собраны наиболее представительные произведения, ходившие в Самиздате в 50 — 80-е годы, повлиявшие на умонастроения советской интеллигенции.
"... У меня есть собака, а значит у меня есть кусочек души. И когда мне бывает грустно, а знаешь ли ты, что значит собака, когда тебе грустно? Так вот, когда мне бывает грустно я говорю ей :' Собака, а хочешь я буду твоей собакой?" ..." Много-много лет назад я где-то прочла этот перевод чьего то стихотворения и запомнила его на всю жизнь. Так вышло, что это стало девизом моей жизни...
1995-й, Гавайи. Отправившись с родителями кататься на яхте, семилетний Ноа Флорес падает за борт. Когда поверхность воды вспенивается от акульих плавников, все замирают от ужаса — малыш обречен. Но происходит чудо — одна из акул, осторожно держа Ноа в пасти, доставляет его к борту судна. Эта история становится семейной легендой. Семья Ноа, пострадавшая, как и многие жители островов, от краха сахарно-тростниковой промышленности, сочла странное происшествие знаком благосклонности гавайских богов. А позже, когда у мальчика проявились особые способности, родные окончательно в этом уверились.
Самобытный, ироничный и до слез смешной сборник рассказывает истории из жизни самой обычной героини наших дней. Робкая и смышленая Танюша, юная и наивная Танечка, взрослая, но все еще познающая действительность Татьяна и непосредственная, любопытная Таня попадают в комичные переделки. Они успешно выпутываются из неурядиц и казусов (иногда – с большим трудом), пробуют новое и совсем не боятся быть «ненормальными». Мир – такой непостоянный, и все в нем меняется стремительно, но Таня уверена в одном: быть смешной – не стыдно.
Роман о небольшом издательстве. О его редакторах. Об авторах, молодых начинающих, жаждущих напечататься, и маститых, самодовольных, избалованных. О главном редакторе, воюющем с блатным графоманом. О противоречивом писательско-издательском мире. Где, казалось, на безобидный характер всех отношений, случаются трагедии… Журнал «Волга» (2021 год)