Роза в обручальном кольце - [34]
Крис принялась за оформление букета, который собиралась поставить в центр огромного стола, занимавшего полресторана и заказанного на этот вечер. Всех этих людей надо было посадить вместе.
— Просто добавьте это в его счет, — посоветовал Джерри. — Если он может себе позволить пригласить на ужин двадцать пять человек в свой день рождения, то не заметит разницы в оплате.
— В тебе есть твердость, Джерри Смит. — Крис рассмеялась. — А я просто не могу этого сделать. Я уже отправила счет на каждого человека его секретарю. Включая шампанское и другие напитки.
— Конечно, — согласился Джерри, посмотрев на часы. — Еще четыре часа до нашего первого вечернего заказа. Что, если я заскочу домой на пару часиков и помогу Пэм уложить спать сорванцов?
«Сорванцами» были шестилетние двойняшки — дочки Пэм и Джерри, — и отец их просто обожал.
— Конечно, — согласилась Крис. — Я справлюсь. Мне осталось только приготовить радужную форель для двадцать пятого гостя, а потом я могу присесть и отдохнуть немного. — Она была на ногах уже три часа, пока они готовили ресторан к вечеру.
— Я накрою еще на одного, прежде чем уйти, пообещал Джерри. — Вернусь в семь тридцать, — бросил он, уходя.
— Спасибо. — Крис рассеянно махнула вслед ему рукой, продолжая подбирать цветы для букета — желтые розы, специально заказанные на банкет.
Последние несколько недель у нее было ужасно много дел, а со следующего понедельника начинались съемки телепрограммы.
Но она, как никогда раньше, получала удовольствие от своей работы. Она окунулась в нее с головой.
Но мысли о йоркширском отшельнике неотступно преследовали ее. В магазинах или на улице Крис постоянно обращала внимание на мужчин, похожих на Сэма — высоких и темноволосых, — и иногда ошибочно принимала кого-нибудь за него. Потому что какая-то часть ее души до боли хотела снова с ним встретиться.
Какая-то часть, которая была в него влюблена.
Честно говоря, не часть, а вся душа Крис принадлежала Сэму.
Чувства к нему не исчезли за месяц пребывания в Лондоне. Наоборот, даже усилились. По этой причине внутренний голос советовал ей загрузить себя работой.
Четыре недели назад, когда они с Молли вернулись в Лондон, подруга позвонила Сэму. Но он не попросил Крис взять трубку, и, кроме короткого разговора с Молли по телефону, она больше не получала никаких известий о нем.
Да она и не ждала ничего, хотя все время думала о Сэме.
Крис снова стала появляться на людях и часто бывала в своем ресторане, да еще заканчивала книгу, которая должна была быть опубликована после завершения серии телевизионных программ.
Но, если честно, ничто не могло заглушить в ней желания увидеть или услышать Сэма.
— Еще бутылку такого же шампанского на третий столик. — Джерри отдавал распоряжения официанту. — Начали появляться первые гости Гарднера, — сообщил он Крис, наблюдая за работой персонала на кухне. — Но самого хозяина пока нет.
— Хорошо, — откликнулась Крис, снимая фартук и поправляя волосы, стянутые в тугой узел.
— Ты выглядишь потрясающе, — заверил ее Джерри. — Как всегда.
Она благодарно улыбнулась ему и поспешила в зал, чтобы самой встретить первых гостей, пришедших на день рождения, и дождаться остальных.
Не хватает еще пяти, подумала она. Было около десяти часов. Тот, кто заказывал банкет, тоже пока не приехал, хотя его гости с удовольствием пили шампанское.
Ну, сегодня не первое апреля, поэтому вряд ли это может быть шуткой, подумала она, еще раз взглянув на часы. Но даже если так...
— Крис!
От удивления она широко раскрыла глаза, узнав голос Молли, повернулась к двери и тут же очутилась в ее объятиях.
— Думаю, что мне не стоит надеяться на столь же радушный прием, — раздался тоже хорошо знакомый ей голос.
Крис сжалась, чувствуя, что кровь отхлынула от щек.
За Молли вошел Сэм в черном элегантном костюме и белоснежной рубашке, улыбающийся, чисто выбритый и хорошо подстриженный.
— Ну? — Он распахнул объятия, вопросительно вскинув бровь в ожидании.
Она не могла оторваться от его гипнотического взгляда, сделала шаг вперед, как зачарованная... хотя в последний момент взяла его за руки и помешала Сэму обнять ее, потом встала на цыпочки и поцеловала его в щеку. И эта щека пахла тем же знакомым лосьоном!..
Сэм посмотрел на нее смеющимися глазами.
— И это все? — спросил он.
— Конечно, — холодно ответила Крис и, хотя внутри у нее все дрожало, заставила себя перевести взгляд на Молли и недоумевающе улыбнулась ей. — Почему ты не позвонила и не сказала, что тебе нужен столик на вечер?
— Я звонила, моя дорогая, — по-ирландски отозвалась Молли, и Крис тут же узнала голос «секретаря мистера Гарднера», делавшего заказ на сегодняшний вечер.
— Так ты — мистер Гарднер? — произнесла ошеломленная Крис. Ей следовало догадаться, как только они заказали радужную форель как основное блюдо!..
— Нет, это я, — вмешался Сэм.
Крис повернулась к нему.
— Значит, это у вас день рождения?
— Почему бы нет? Когда-нибудь у человека должен быть день рождения, так почему не сегодня?
— Нет, на самом деле это у меня день рождения, — вмешался чей-то голос. Крис посмотрела на чету, пришедшую вместе с Молли и Сэмом, — высокого симпатичного мужчину и очень красивую даму.
Золушка не обязательно теряет туфельку. Джейн Смит, рыжеволосая воспитанница четы Салби, сама слетела с лестницы навстречу прекрасному принцу. Хок Сен-Клер, десятый герцог Сторбридж, единолично управлял поместьем, не находя женщины, достойной носить титул герцогини. Зеленоглазая красавица в желтом платье, с которой он так неожиданно столкнулся, была очаровательна. Герцог и оглянуться не успел, как Джейн поселилась в Малберри-Холле, его доме. Своенравная и по-детски наивная, она очень отличалась от столичных охотниц за титулом.
Миссис Уилсон намеревается женить своего племянника и единственного наследника. Разумеется, невеста должна быть знатного происхождения. Но красавец и храбрец лорд Натаньел Торн предпочитает холостяцкую жизнь. К тому же его угораздило увлечься тетушкиной компаньонкой, но не жениться же на ней, куда разумнее ее соблазнить и сделать своей содержанкой. Девушка, надо сказать, необыкновенно хороша собой и обладает аристократическими манерами, что несколько смущает молодого графа. Откуда ему знать, что очаровательная Бетси на самом деле графиня леди Элизабет Коупленд, а невесты двоих его друзей — ее родные сестры…
Итальянский миллионер Габриель Данти славился амурными похождениями. И Белла Скотт не устояла перед чарами соблазнителя, провела с ним одну незабываемую ночь. С тех пор миновало пять лет. Белла до сих пор одинока, растит сына. Она и подумать не могла, что вновь встретит Данти. За прошедшие годы он очень изменился, но его влечение к Белле не исчезло. Он хочет ее еще больше, чем прежде, и особенно теперь, когда узнал, что у него есть сын…
Скучающий светский повеса и признанный донжуан Себастьян Сент-Клер решил соблазнить молодую вдову графа Крествудского, неприступную красавицу Джулиет. План опытного сердцееда удался, вскоре любовники переживают упоительный восторг первых страстных объятий. Но Джулиет и в самом деле влюблена, а Сент-Клер всего лишь прибавил еще одну жертву к своему длинному донжуанскому списку. Странно только, что он так близко к сердцу принимает обвинения, выдвинутые против графини, и готов на все, чтобы отстоять ее доброе имя…
Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.
Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.
Живя без надежды на будущее, ты неосознанно начинаешь копаться в прошлом. Анализируя прожитое, понимание: прожито бесполезно, бессмысленно, зря – воспринимаешь со страхом. Проблески счастья, несомненно, были, но в основном твоя история состоит из бесчисленных ошибок, боли и предательств. Прошлое – не изменить, а мечтать о будущем глупо, когда твое настоящее - больничная койка и безумное желание укоротить и без того короткую жизнь. Где взять желание выстоять, когда каждый новый день разливается мучительной болью во всем теле? Где взять силы вопреки всему стать счастливой в очень туманном будущем?..
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…