Роза в обручальном кольце

Роза в обручальном кольце

Столько горя обрушилось на Крис за последний год — смерть родителей, смерть мужа, — что она решает бежать от людей, от самой себя и спрятаться от мира за глухими стенами средневекового замка.

Неожиданная встреча с братом подруги нарушает печальный ход се мыслей о собственном безрадостном будущем и вселяет надежду — жизнь продолжается!

Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Любовный роман
Всего страниц: 38
ISBN: 5-05-005927-5
Год издания: 2004
Формат: Полный

Роза в обручальном кольце читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал


ГЛАВА ПЕРВАЯ

Крис провела за рулем уже несколько часов и остановилась на повороте, пытаясь сориентироваться в быстро сгущающемся тумане. Но, заметив надпись, выгравированную на одной из каменных колонн, расходящихся в обе стороны от полуразрушенных ворот, она ошеломленно уставилась на громаду, возвышавшуюся в конце дороги. «Замок Дракулы», — невольно пришло ей на ум. Смесь готики, архитектуры викторианской эпохи и последующих веков. Похоже, это грандиозное строение вообще никогда не ремонтировалось. Мрачная конструкция раздражала Крис еще и тем, что нарушала ее представление о пропорциях и дизайне.

Неужели это и есть йоркширский дом старшего брата ее подруги Молли? Да, Молли была немного эксцентричной и непохожей на других. Очевидно, эти качества присущи и остальным членам ее семьи.

На ближайшей колонне Крис удалось прочесть поросшую мхом надпись — «Дом Сокола». Она развернула письмо, которое получила несколько дней назад от Молли, и быстро перечитала его. В рассказе о доме Сэма Бартона тоже фигурировало название «Дом Сокола».

Но на дом сооружение совсем не походило. Это был замок с высокими башнями и башенками, окруженный заросшим рвом.

Может быть, дом Сэма находился где-то за этой громадой? Кажется, Молли упоминала, что ее брат старается содержать это место в порядке. Увидев «Дом Сокола» своими глазами, Крис не удивилась, что хозяин бывает здесь нечасто, — любому, живущему в подобной развалине, снились бы кошмары по ночам.

Если перебраться через расшатанный мост, подумала она, то где-нибудь позади этой развалины отыщется небольшой симпатичный домик.

Однако, медленно заехав по испещренной выбоинами дороге во двор окруженного рвом замка, Крис не увидела там ничего, кроме заросшего сада, который скорее напоминал джунгли.

Крис остановила машину и, разминая уставшие после долгого пути ноги, пошла по поросшей мхом гравийной дорожке. Со стен замка свисали оборванные трубы, повсюду валялись упавшие с крыши обломки черепицы.

Сквозь густой туман можно было рассмотреть окна, либо забитые досками, либо плотно занавешенные — от любопытных глаз. Окна верхних этажей были не повреждены и безучастно взирали на окрестности. Место выглядело настолько зловещим, что Крис засомневалась, живет ли тут вообще кто-нибудь.

Какой-то звук привлек ее внимание. Он был неразборчивый и приглушенный, но она его определенно слышала. Шум доносился со стороны дома.

Она судорожно сглотнула. Стоит ли пойти и посмотреть, что там такое, или лучше вернуться к машине и поскорее уехать отсюда?

Второй вариант был более заманчив. Но весь прошлый год Крис намеренно избегала тех или иных рискованных ситуаций. Не пора ли проявить твердость и повернуться лицом к реальности? Не сама ли она приняла приглашение Молли провести несколько дней в йоркширском доме ее брата?

Крис едва не рассмеялась, осознав всю нелепость своего положения.

Ей и так нелегко было принять приглашение Молли, проделать долгий, утомительный путь от Лондона до Йоркшира. И только для того, чтобы увидеть все это?!

Но что в действительности представляет собой «это»? Крис развернула машину, чтобы объехать полуразвалившийся замок. Густой туман лишь усиливал его загадочность. Тревожное ощущение возрастало, несмотря на то, что по всем признакам замок был необитаемым.

Но как объяснить ритмичный скрежет, доносящийся изнутри?

Надо разобраться, бодро сказала себе Крис. Просто надо пойти и посмотреть. Может быть, это ветер, постукивающий веткой об одно из невидимых стекол. Если же там обнаружится человек, то она спросит, как проехать к дому Сэма Бартона.

Но едва она шагнула под арку, ведущую на передний двор, как ее решимость сразу испарилась. Она увидела такую огромную собаку, каких в жизни не встречала. С трудом переводя дыхание, Крис остановилась: пес оскалился и зарычал, подобрав мощное тело так, словно приготовился к прыжку.

Во рту у Крис пересохло. Она задрожала всем телом. Стальной взгляд собаки загипнотизировал ее.

Рычание этого гигантского животного показалось ей похожим на раскаты грома. От страха по спине пробежали мурашки. Она убедилась на собственном опыте, что означает выражение «холодный пот».

— В чем дело, Мерлин? — послышался вдруг голос.

Откуда он раздался? В обволакивающем тумане, кроме нее и этой свирепой собаки, никого не было видно, и все же она отчетливо слышала голос. Кажется, мужской.

Да и какое это имеет значение — мужской или женский! Достаточно того, что это человеческий голос. В этот момент она почувствовала себя страшно одинокой.

Спокойно, Крис, попыталась она внушить себе. Ее снова бросило в дрожь: одна в сгущающемся тумане, перед нависшей над ней мрачной громадой, да еще с преградившей путь собакой Баскервилей! Но все же это не повод для паники и бегства.

Легко сказать: не поддаваться панике и сохранять спокойствие. В любой момент это огромное животное могло наброситься на нее и сомкнуть на шее свои огромные челюсти.

— Предупреждаю тебя, Мерлин: если ты, гоняясь за кроликами, опять застрянешь в норе, я не стану больше откапывать тебя, — снова эхом донесся сквозь туман голос.

Это был мужчина! И он где-то рядом. Во всяком случае, достаточно близко, чтобы спасти ее от злобной собаки.


Еще от автора Кэрол Мортимер
Золушка для герцога

 Золушка не обязательно теряет туфельку. Джейн Смит, рыжеволосая воспитанница четы Салби, сама слетела с лестницы навстречу прекрасному принцу. Хок Сен-Клер, десятый герцог Сторбридж, единолично управлял поместьем, не находя женщины, достойной носить титул герцогини. Зеленоглазая красавица в желтом платье, с которой он так неожиданно столкнулся, была очаровательна. Герцог и оглянуться не успел, как Джейн поселилась в Малберри-Холле, его доме. Своенравная и по-детски наивная, она очень отличалась от столичных охотниц за титулом.


Опасное сходство

Миссис Уилсон намеревается женить своего племянника и единственного наследника. Разумеется, невеста должна быть знатного происхождения. Но красавец и храбрец лорд Натаньел Торн предпочитает холостяцкую жизнь. К тому же его угораздило увлечься тетушкиной компаньонкой, но не жениться же на ней, куда разумнее ее соблазнить и сделать своей содержанкой. Девушка, надо сказать, необыкновенно хороша собой и обладает аристократическими манерами, что несколько смущает молодого графа. Откуда ему знать, что очаровательная Бетси на самом деле графиня леди Элизабет Коупленд, а невесты двоих его друзей — ее родные сестры…


Итальянец с дурной репутацией

Итальянский миллионер Габриель Данти славился амурными похождениями. И Белла Скотт не устояла перед чарами соблазнителя, провела с ним одну незабываемую ночь. С тех пор миновало пять лет. Белла до сих пор одинока, растит сына. Она и подумать не могла, что вновь встретит Данти. За прошедшие годы он очень изменился, но его влечение к Белле не исчезло. Он хочет ее еще больше, чем прежде, и особенно теперь, когда узнал, что у него есть сын…


Графиня и донжуан

Скучающий светский повеса и признанный донжуан Себастьян Сент-Клер решил соблазнить молодую вдову графа Крествудского, неприступную красавицу Джулиет. План опытного сердцееда удался, вскоре любовники переживают упоительный восторг первых страстных объятий. Но Джулиет и в самом деле влюблена, а Сент-Клер всего лишь прибавил еще одну жертву к своему длинному донжуанскому списку. Странно только, что он так близко к сердцу принимает обвинения, выдвинутые против графини, и готов на все, чтобы отстоять ее доброе имя…


Кружевной веер

Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.


Вынужденная помолвка

Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.


Рекомендуем почитать
Женя Румянцева

В конце последнего дня школьного детства Женя Румянцева назначила встречу герою-рассказчику через десять лет, двадцать девятого мая, в восемь часов вечера, в среднем пролете между колонн Большого театра…Рассказ из автобиографического цикла «Чистые пруды».


Музыка

Юрий Нагибин о музыке в своей жизни. Запись выступления.


Мисс Прайс и волшебные каникулы

Сказочные ведьмы — частые гостьи в детских книжках. Однако можно смело поручиться, что мисс Эглантин Прайс — не просто заурядный персонаж в длинном ведьмовском ряду. Она — единственная и неповторимая. Придумала ее известная английская сказочница Мэри Нортон в 1945 году. С тех пор мисс Прайс стала любимицей английской детворы. А несколько лет спустя знаменитый Уолт Дисней снял полнометражный мультипликационный фильм о ее приключениях.


Ступени к божественному

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Проигравшие

Скарлетт Мери Белль — прилежная ученица Гарварда, которую волнуют лишь учеба и семья, но никак не Джастин О’Коннор, с которым в один из солнечных весенних дней ей предлагает дополнительно позаниматься профессор по экономике. Девушка не особо рада такому предложению, но и отказаться от возможности получить дополнительные баллы не может. День за днем ей приходится терпеть его выходки и придирки до тех пор, пока его слова не приобретают совсем другой смысл и не начинают что-то значить для нее… .


Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Западня: Когда страсть обжигает

Судьба полицейского — нелегкая доля. Грегу это было известно лучше многих, ведь из-за работы он потерял почти все. Долг полицейского — защищать слабых и стоять на страже закона. И никто на свете не упрекнул бы Грега за небрежение своими обязанностями. Но что делать полицейскому, если опасность угрожает его сердцу, а любовь заставляет играть по незнакомым правилам?


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…