Роза пустыни - [36]
— Марк, бери меня за руку, и ты, Джанет!
Идти им мешали кочки, поросшие колючей травой. В некоторых местах на влажной земле четко виднелись следы машины. Джули не смела поднять глаза. Марк начал тянуть ее за руку.
— Я устал, у меня болит нога, и мне жарко!
— Мы передохнем и снимем курточки, — предложила Джули.
Джули заметила на колене у Марка кровь — он порезался об острый стебель травы.
— Кажется, у меня был чистый платок. Сядь на бревно, Марк. Сейчас мы перевяжем твою ногу.
Джанет с любопытством водила пальчиком по пыльным следам от шин на земле, а Марк гордо рассматривал свою перевязанную ногу.
— Можно мне теперь попить?
— У меня с собой ничего нет, милый, но мы почти уже на месте.
Джули взяла Марка за руку и огляделась в поисках Джанет.
— Джанет!
На лужайке было пусто.
— Джанет! — вновь позвала Джули, стараясь прогнать тревогу из голоса.
— Я здесь! Иду по следам, как ты сказала!
Джули вздохнула с облегчением и крикнула:
— Оставайся на месте, иначе мы тебя никогда не догоним!
Наконец Джули нашла девочку.
— Никуда не уходи, милая, ты можешь потеряться.
Джули опустила глаза, но на земле не было никаких следов. Она вся поросла жесткой травой. У Джули забилось сердце.
— Джанет, ты же сказала, что идешь по следам?
— Да, но я их потеряла, — спокойно ответила девочка. — Когда мы сможем попить?
Джули подняла голову. Здесь деревья росли намного плотнее, и машина ни за что бы не проехала между ними. Она была так озабочена поисками Джанет, что совершенно позабыла про следы. Что ж, остается только вернуться назад. Итак, откуда пришли они с Марком? Мимо серого кривого ствола дерева слева? Или со стороны того цветущего куста? Нет, она бы запомнила. Джули охватили сомнения. Дети, почувствовав ее неуверенность, подняли испуганные глаза. Нельзя паниковать, сказала себе Джули, и повернулась спиной к цветущему кустарнику. Надо идти в сторону кривого дерева. С каждым шагом ее уверенность все возрастала. Деревья встречались все реже. Сердце Джули радостно забилось. Скоро они выйдут на дорогу, и теперь им уже не надо искать на земле следы машины.
Солнце палило нещадно. Джули не знала, что на такой высоте может быть подобная жара.
Прошло около часа с тех пор, как они потеряли следы машины. Часы Джули остановились уже давно. Дороги по-прежнему не было видно. Земля была вся в кочках и поросла желтовато-зеленой травой. Единственными деревьями, попадавшимися на пути, были уродливые баобабы с искривленными стволами. Толстые ветки тянулись к небу, словно хотели сбросить с себя мешающие листья.
Марк снова начал плакать. Он то и дело спотыкался на неровной земле. Наконец Джули приняла решение. Им надо остановиться среди деревьев, иначе у них случится солнечный удар. Они заблудились. Было бы безумием продолжать путь. Джули с трудом сдерживала слезы. Она подхватила Марка на руки.
— Держись за мое платье, Джанет, и пойдем поищем тень. Нам надо как следует отдохнуть.
— И мы сможем поесть и попить?
— Да.
Блаженная прохлада леса была спасением. Она посадила детей на зеленую лужайку, окруженную деревьями и кустарником.
— А теперь послушай меня, Джанет. Я хочу, чтобы ты сидела рядом с Марком и не двигалась. Поняла меня?
— Ты пойдешь за Клэем?
— Нет.
— Куда ты тогда идешь?
Джанет взяла Марка за руку, и ее губы задрожали. Джули с трудом нашла в себе силы весело ответить:
— Я никуда не иду, милая. Ты будешь меня все время видеть, а я буду видеть вас. Просто хочу осмотреть местность. Думаю, мне удастся найти следы машины, а может, даже и ручеек, чтобы мы все смогли попить.
— И мы сможем поймать рыбу, — серьезно ответила Джанет.
— Да, а теперь сидите тихо.
Джули была уверена, что дети никуда не уйдут, но она все равно не собиралась отходить далеко. Она то и дело оборачивалась и видела две пары глаз, напряженно следящих за каждым ее движением.
В этой части леса было намного прохладнее благодаря пышной растительности. Почти до самой земли свисали гроздья восковых цветов и ярких ягод размером со сливу. Вид у них был очень аппетитный. Джули облизнула пересохшие губы, протянула руку, но тут же отдернула. Ягоды могут быть ядовиты.
Сколько раз им твердили это в школе? Никогда не ешьте незнакомые ягоды! Но это было в Англии, а здесь Африка. С трудом отведя взгляд от золотистых гроздьев, Джули пошла вперед, надеясь услышать журчание воды, но до ее слуха доносились лишь детские голоса. Она обернулась. Дети немного успокоились и принялись весело болтать. Джули залюбовалась красивыми восковыми цветами. На ощупь они оказались гладкими и нежными, как шелк.
Внезапно Джули поняла, что до ее слуха не доносится вообще никаких звуков. Она мгновенно обернулась. Дети по-прежнему сидели на месте. Марк поднес руку ко рту, а Джанет пыталась что-то поднять с земли. Нет, только не ягоды!
Джули на негнущихся ногах побежала обратно.
— Джанет, нет!
Но из ее пересохшего горла не вырвалось ни звука. Должно быть, она добежала до детей за пару секунд, но опоздала.
Джули хотелось куда-то бежать, звать на помощь, но что это даст? Кто ее услышит? Здесь некому ей помочь. Она с трудом сдержала рыдания и отбросила в сторону надкушенную ягоду. Если Джанет и Марк отравились, то что она сможет сделать? Наверное, им нужно дать молока. Молока! Здесь нет даже воды. Джули была на грани истерики. Неудивительно, что дети набросились на ягоды. Но вместо того чтобы их предупредить, она принялась восторженно любоваться цветами.
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…
Стэйси Робертс, молодая англичанка, мечтает совместить работу в компании «Санфлэйр» с чудесным отдыхом в Сорренто. Однако плохо сложившиеся отношения с боссом Марком Лоуфордом чуть было не нарушили все ее планы. Вскоре девушка замечает, что их с Марком неудержимо влечет друг к другу. Но однажды в отель, где поселилась Стэйси, приезжает новая хозяйка «Санфлэйр», эффектная брюнетка Шэрон Кингсберри…
Главным событием для Ли Треверс, школьной учительницы, отправившейся в далекое путешествие к месту новой службы, стало знакомство с Ником Рейнолдсом, незаметно и прочно вошедшим в ее жизнь и полностью завладевшим мыслями. Но всякой сказке приходит конец, и Ли расстается с Ником. Они еще не знают, что судьба готовит им неожиданную встречу при обстоятельствах, грозящих разрушить зарождающиеся чувства…
Линни и Хелен, две сестры, приобрели чудесное маленькое кафе вдали от города и мирно зажили на лоне природы. Но напротив начинает стремительно расти современный отель. А строительством заправляет широкоплечий красавец с ярко-голубыми глазами. Линни объявляет ему войну, хотя сердце ее уже попало в плен…
Лори решила участвовать в сафари, несмотря ни на какие препятствия. Но препятствие в лице Райана Холта не учла: мало того, что он насмешничает и относится к ней, как к ребенку, так еще и свято соблюдает дурацкое правило — не брать в экспедицию женщин. Но один из приезжих охотников-американцев обещал похлопотать за нее и… она получила разрешение. Счастью девушки не было предела. Она не знала, что обязана этим не американцу, а самому Райану, который влюбился в юную красавицу с первого взгляда…
Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…
— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.
Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
За спиной у двадцатилетней Каролин Клибурн — неудавшаяся карьера актрисы и несчастная любовь. Девушка собирается связать свою судьбу с добрым и преданным Хью Рашлеем, который так помог ей в трудное время. Но все меняет поездка в Шотландию: там Каролин встречает свою новую — настоящую — любовь...
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…