Роуз и магия маски - [48]

Шрифт
Интервал

– А теперь твои волосы, Изабелла, милочка.

Роуз удивленно моргнула, решив, что ей опять чудится, но мисс Фелл протянула Фредди крохотные золотые ножнички, и тот отрезал длинную прядь золотых волос Беллы. Та, всегда трепетно относившаяся к своей внешности, будто и не заметила этого.

Когда мисс Фелл достала откуда-то пару белых костяных вязальных спиц, Роуз прислонилась к стене и уставилась на старушку. Она уже не знала, во сне это или наяву. Волшебница принялась вязать что-то из волос Беллы, проговаривая все петли нараспев:

– Лицевая, изнаночная, скрещенная, две потайных – отдохни. Набери еще петель, ряд новый начни. – Спицы деловито замелькали, и у Роуз в глазах все расплылось. Она видела, как мисс Фелл набросила блестящее полотно на рукоятку кинжала, но тут кто-то потряс ее за плечо:

– Роуз, помоги держать кинжал. Мы должны вытащить его вместе: ты, я и Белла. Проснись, Роуз! – Голос у Фредди был слабый, будто он устал не меньше, чем Роуз, – но как такое может быть? Ведь он не сталкивался сегодня с драконами и не вымок до нитки.

– Проснись!

– Я не сплю! – отозвалась Роуз. Просто она замерзла, вот и все.

– Идем, дитя. – Кто-то поставил ее на ноги, а в ушах зазвучал глубокий, густой, как карамель, голос.

– Вы говорите по-английски! – Роуз возмущенно подняла глаза на дожа. – А делали вид, что ни слова не понимаете!

Дож улыбнулся:

– Тебя ждет важное дело.

Белла подтащила Роуз к своему отцу и положила ее ледяную руку на рукоятку кинжала вместе с рукой Фредди и своей собственной.

– Почему мы вытаскиваем нож? – устало прошептала Роуз. – Разве он не истечет кровью? Говорили же, что нельзя…

– Теперь у нас есть заклинание, Роуз, – нетерпеливо бросила Белла. – Мисс Фелл связала его. Давай же!

От прикосновения к кинжалу Роуз стало еще холоднее – металл будто примерз к ее пальцам, и ей казалось, что они отвалятся, если она попробует убрать руку.

– Тянем, – прошептала Белла, и Роуз вскрикнула – заколдованный металл въелся в ее кожу, и по телу побежали тысячи кружащихся снежинок. Лезвие медленно выползало из груди хозяина, оставляя жуткую, неестественную дыру, из которой немедленно полилась темная кровь, но волшебное, невероятно тонкое полотно скользнуло вниз по лезвию и накрыло рану. Кровь окрасила золотые волосы Беллы в розовый. На полотно упало несколько слезинок Беллы – они заблестели, как кристаллы, и Роуз представила себе дорогую шаль, какую могла бы набросить на плечи богатая венецианская дама на балу.

– Сработало? – Фредди с надеждой посмотрел на мисс Фелл.

– А с этим что делать? – Роуз все еще держала кинжал. Он больше не обжигал кожу, а только тускло мерцал, как древнее оружие, вырезанное из камня. Она повертела кинжал в руке, и лезвие блеснуло алым. Снова кровь, как у тех мальчишек в масках. Но сейчас ведь это не она наколдовала? Девочка поежилась, а сквозь красноту на поверхности кинжала проступили фигуры. Люди в форменной одежде. Мужчины на лошадях. Мчатся навстречу друг другу, кричат. А потом – лежат неподвижно в безмолвном поле.

– Что это было? – прошептала она, но больше никто этого не видел.

– Дай его мне. – Дож взял у нее кинжал. – Его лучше уничтожить.

Роуз кивнула, хотя не была уверена, что он действительно собирается уничтожить кинжал. Дож передал оружие одному из лакеев, и тот мгновенно улетучился, будто боялся, что кто-нибудь начнет возражать. Дож сладко улыбнулся Роуз, заметив, как она провожает глазами кинжал, и почтительно кивнул ей:

– Весьма ценный артефакт, дорогая мисс Роуз.

– Вы поймали его? – Голос мистера Фаунтина был еле слышен, но все ошеломленно повернулись к нему.

– Да. Да, поймали. То есть… его бросил в море дракон, и мы почти уверены, что он мертв, – пояснила Роуз.

– Выглядел он мертвым, – подтвердил Гус, ласково тыкаясь мистеру Фаунтину в подбородок.

– Иначе и быть не может. – Дож кивнул. – Наша высокоуважаемая мисс Фелл почти освободила меня, но остатки чар еще лежали на мне. А затем они исчезли, вот так. – Дож щелкнул пальцами и по-волчьи усмехнулся. – Когда он умер.

Мистер Фаунтин вздохнул и после некоторых раздумий добавил:

– А я не умер?

– Не глупи, Алоизиус, – отрезала мисс Фелл.

– Я просто хотел убедиться, – пристыженно сказал он ей, а затем откинулся, слабо улыбаясь, и дыра в его жилете затянулась, а вышивка на ее месте оказалась еще более замысловатой, чем прежде.

Глава 14

Корабль был намного роскошнее, чем тот, на котором они переправлялись через канал; даже простые матросы были одеты в элегантные ливреи в полоску и белоснежные бриджи.

Судно рассекало волны с невероятной скоростью, летело по ветру на всех парусах.

– А я не верил, что они существуют. – Мистер Фаунтин задумчиво разглядывал паруса на трех мачтах. – Считал их выдумкой. Неудивительно, что Арсенал окружен такими высокими стенами, если там скрываются такие чудеса. Быстрее раза в два, по меньшей мере. Лорды Адмиралтейства отдали бы что угодно… – Он вздохнул. – Полагаю, они отчалят, едва высадив нас в Дувре. Даже близко не подпустят этих любопытных типов из Королевского флота.

Венецианская разведка сообщила дожу, что Талис мобилизует войска. В каждом городе под любым предлогом проводились масштабные «учения», на военную службу призывались солдаты из запаса. Было решено, что компании англичан не следует ехать домой по суше, а дож всеми силами старался высказать свою благодарность. Его светлость оказался у них в долгу, после того как они спасли его от чар Госсамера. Он вручил мистеру Фаунтину плотно запечатанный документ для короля, который волшебник хранил во внутреннем кармане жилета. Время от времени он поглаживал бумагу, и на лице его появлялась торжествующая улыбка.


Еще от автора Холли Вебб
Загадка закрытого ящика

Конечно, никто не предложит Мейзи начать карьеру детектива с поиска похищенных бриллиантов (а хотелось бы!). Первое дело придется найти самой – например, помочь знакомому мальчику, которого обвинили в краже денег, пропавших из… закрытого на ключ ящика!


Египетский ребус

Папа Мейзи – моряк, все время в плаваниях, и девочка очень давно его не видела. Папа не забывает свою дочку, вот и сейчас прислал подарок – ожерелье с подвеской. Подвеска покрыта загадочными египетскими иероглифами, и Мейзи, как начинающему детективу, не терпится расшифровать надпись. Разумеется, тут требуется помощь знатока. Но у крупнейшего специалиста по Древнему Египту своя беда – пропал золотой скарабей, гордость его коллекции. «Так это целых два египетских ребуса!» – обрадовалась девочка и с жаром принялась за эти загадки.


Котёнок Веснушка, или Как научиться помогать

Эди никогда не думала, что помогать тоже надо учиться. Они с подружкой спасли маленького хорошенького котёночка, и Эди забрала его к себе домой. Но справиться с котёнком оказалось очень сложно – такие крошки ещё не умеют есть обычную кошачью еду, их надо по часам кормить специальной смесью, надо следить, чтобы котёнок не замёрз и не перегрелся, и ещё миллион маленьких хитростей. Эди твёрдо намерена научиться им всем. Она сразу полюбила этого котёнка – прелестную персиковую девочку по имени Веснушка, и намерена выходить её во что бы то ни стало. Потому что никакие преграды не устоят перед настоящей дружбой и заботой!


Призрак кошки

Хорошо уехать из душного, затянутого смогом летнего Лондона в деревню! Плохо, что о доме, где поселились Мейзи и ее подруга Элис, ходят дурные слухи. Дескать, дело там нечисто – все арендаторы быстро съезжают, и никто не рассказывает почему. А самое главное, девочки своими глазами видели разгуливающего по коридору призрака! Небольшого, размером с кошку…


Сара и роль мечты

На своих первых профессиональных пробах Сара прошла во второй тур! А поскольку учится она в музыкально-театральной школе, то получается – она обошла своих подруг. Сара очень боялась, что подруги обидятся на неё, тем более что после этой победы – пока ещё не полной – все окружающие начали вести себя странно. Главная конкурентка, ученица другого класса, из злобной и язвительной девчонки вдруг превратилась в милую и приветливую особу, а подруги будто начали сторониться Сары. Как же Саре разобраться с этими проблемами? Да ещё и в преддверии второго тура?


Котёнок Пушинка, или Рождественское чудо

Пушинка была робкой и осторожной, поэтому на ферме не удивлялись, что у других котят давно появились новые хозяева, а ее так никто не захотел взять. Но однажды во дворе остановилась незнакомая машина, из которой вышла тихая скромная девочка. Элла и Пушинка сразу понравились друг другу, но мама девочки не разрешила взять в дом котенка. Элле пришлось уехать, а Пушинка снова осталась одна. Тоска по девочке была такой сильной, что кошечка решила пуститься на ее поиски. Только вот она совсем не ожидала, что мир окажется таким огромным.


Рекомендуем почитать
Операция "Вымя"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черные боги, красные сны

Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic  [= Джарел и колдунья] (1935)  Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934)  Мрачная страна / The Dark Land  [= Темная земля] (1936)  Хеллсгард / Hellsgarde  [= Чертова обитель] (1939)  Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933)  Черная жажда / Black Thirst  [= Красавицы Минги] (1934)  Древо жизни / The Tree of Life  [= Дерево жизни] (1936)  Красный сон / Scarlet Dream (1934)  Пыль богов / Dust of the Gods  [= Dust of Gods] (1934)  Потерянный рай / Lost Paradise (1936)  Джулхи / Julhi (1935)  Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935)  Ивала / Yvala (1936)  Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940)  Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness  [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)


Раб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чародей Амбермера

На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.


Рыжик

ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.


Фата-моргана

У каждого, уважающего себя Человека, должна быть Мечта. И у меня она, тоже Есть. Я мечтаю о том, чтобы Великая КИЕВСКАЯ Русь, полностью обновлённая, сильная и справедливая, Возродилась к НОВОЙ жизни на планете, заложив тем самым, первоначальный и мощный фундамент, для дальнейшего объединения всех славян живущих на Земле, в один общий Славянский Дом. Это объединение, должно происходить по Доброй воле Людей, полностью осознанно, без всякого принуждения и исключительно только для Созидания.


Лили и магия дракона

В стране, где живут Лили и ее сестра Джорджи, магия запрещена. Взрослых волшебников сажают в тюрьму, а детей с магическими способностями отвозят в Дом Феллов, про который ходят мрачные и жуткие слухи, будто попавших туда лишают магии. Лили и Джорджи из семьи волшебников, и этого достаточно, чтобы сестер отправили в Дом Феллов. Джорджи смирилась, но Лили не привыкла сдаваться и будет бороться до последнего. Даже если для того, чтобы сбежать, придется найти и разбудить дракона. Настоящего, огромного, сотканного из могущественной магии!


Лили и запретная магия

Лили живет в огромном старом особняке на острове. Людей там немного, только семья девочки и несколько слуг. Раньше семья Лили была богата и известна, но потом королева запретила магию и им пришлось спрятаться. В один ужасный день Лили узнает, что на ее старшей сестре Джорджи лежит заклинание – из страшного, запретного раздела магии. Кто заколдовал Джорджи? Неужели кто-то из родных – ведь других волшебников на острове нет? И что теперь делать Лили? Как спасти сестру?


Роуз и магия холода

В Лондон пришла ранняя и очень холодная зима. Настолько холодная, что впервые за много лет городские власти решили устроить Морозную ярмарку. Именно там Роуз, ученица волшебника, заметила странного торговца. Человек с ледяными глазами продавал волшебные снежные шары. Магия – штука очень и очень дорогая, а он отдавал шары за бесценок, а то и просто дарил. Но на этом неприятности и странности не закончились. Из дворца пропала принцесса, несмотря на всех стражников, пажей и фрейлин. Расследовать это дело назначили наставника Роуз, королевского алхимика.


Эмили и волшебная дверь

Эмили и ее семья живут в волшебном доме. Он словно сошел со страниц сказок – очень старый, полный загадочных вещей, зеркал и потемневших от времени картин. Девочка не раз замечала, что в доме творится странное – то двери цвет поменяют, то пейзаж за окном изменится. Она всегда думала, что ей это просто кажется, но однажды увидела в огромном зеркале в коридоре чужое отражение. А когда Эмили приложила руку к стеклу, то оно подалось, словно пленка. Неужели это дверь в другой мир?