Роуз и магия маски - [43]

Шрифт
Интервал

– Он стоял надо мной и смеялся. Все это время он наблюдал за нами. У него есть корабль в лагуне. Недалеко от города. Мы бы смогли увидеть его от входа во дворец, если бы не маска. Магия города прячет свое детище. Судно с черными парусами…

Роуз фыркнула.

– Рисуется. Настоящий волшебник не стал бы так привлекать к себе внимание. Теперь я даже не боюсь с ним драться, зная, на какие глупости он способен. – Она посмотрела на Фредди. – Останешься здесь с ним? И с Беллой?

Фредди быстро взглянул на младшую девочку, и Роуз кивнула – еле заметно, чтобы Белла не увидела. Фредди понял. Когда ее отец умрет, Белла обезумеет и – поскольку волшебство в ней только начинает расти – станет почти такой же опасной, как Госсамер.

– Я пойду с вами. – Билл встал.

Роуз покачала головой:

– Нельзя! Ты не… – Она не могла сказать то, что хотела, – что от Билла не будет никакого толку. Не могла поступить так жестоко. Но ей отчаянно этого хотелось.

– Я с вами, – повторил он, сердито глядя на нее, и Роуз сдалась. Может, Билл и не волшебник, но он хитер намного больше, чем она. Хитрость им может пригодиться. А еще она подозревала, что Билл окажется беспощаднее.

– Ладно.

– Идем сейчас же. – Гус возбужденно размахивал хвостом. – Чем дольше ждем, тем больше у Госсамера времени восстановить силы после столкновения с Алоизиусом. – И он пустился бежать вдоль воды так быстро, как мог лишь тот, кто хорошо видит в темноте.

Роуз и Билл бросились вдогонку, стараясь не терять из виду блестящий мех кота, а тот время от времени возвращался, чтобы поторопить их.

Танец в бальном зале все продолжался, когда они влетели туда, пытаясь разглядеть в толпе Госсамера.

– Ищите Джироламо тоже, – прошипел Гус. – Этот болван с Госсамером заодно, они наверняка вместе.

– Стойте!

Роуз остановилась, и через мгновение к ней вернулся Гус, яростно рассекая хвостом воздух.

– Нельзя терять время! Мы торопимся! Нужно найти их!

Билл сердито посмотрел на него, но ответный взгляд Гуса заставил его попятиться.

– Нечего на меня пялиться! Гляди!

Он указал в гущу толпы, где грациозно кружилась пара, рисуя замысловатые фигуры и отвешивая друг другу изысканные поклоны. Дама была прекрасным миниатюрным созданием с рыжими волосами в платье бледно-желтого цвета. А кавалером был Госсамер.

– Это та самая маска? – Язык Роуз будто распух и еле ворочался. Как и многие другие, маска была белой, но необычного оттенка – словно у нее вообще отсутствовал цвет, она как будто вытягивала яркие краски из всего вокруг. Лицо Госсамера и без того казалось странно бледным. Маска прилегала к нему до ужаса идеально и превращала верхнюю его часть в обесцвеченную физиономию с рогами и пустыми глазами. Или его глаза и без маски были такими?

Гус кивнул. Его усы топорщились от злости.

– Да. Это она. Он убил моего хозяина и теперь танцует.

– Ну, так ведь он сумасшедший, да? Это-то мы точно знаем, – смущенно пробормотал Билл. Он не выносил Гуса, но нельзя было слышать холодное отчаяние в голосе кота и не посочувствовать.

– Гус, вернись! – прошипела Роуз. Белый кот целеустремленно пошел через зал, и как ни странно, пьяные танцующие умудрялись не затоптать его. Гус не вернулся, и Роуз, застонав от страха, последовала за ним. Кошачьи чары на нее не распространялись: на ее ногу чуть не наступил очень толстый мужчина в жутковатой белой маске с нарисованными слезами, а затем кто-то лягнул ее.

Очевидно, Госсамер заметил их приближение. На секунду музыка ускорилась, и вдруг люди вокруг Роуз принялись кланяться ей и делать реверансы, пока Госсамер спешно уводил свою даму к ее компаньонке.

Гус бросился вдогонку, огибая танцующих, Госсамер направился к выходу, а Роуз и Билл побежали ему наперерез, спотыкаясь и постоянно извиняясь.

– Почему он убегает? – пропыхтел на ходу Билл. – Почему просто не раздавит нас своей маской?

Роуз покачала головой, не сбавляя шага и тяжело дыша:

– Наверное… не может. До церемонии. Впервые… надел. Сил… не хватает. – Она не добавила, что Госсамер, возможно, боится Гуса, не хотела произносить это вслух. В разноцветных глазах кота горел огонь; он был готов разорвать Госсамера на части.

– Не выпускайте его из виду! – скомандовал Гус через плечо, но это оказалось непростой задачей: они выбежали из дворца в темную, безлунную ночь, где лишь огромные факелы на стенах рассеивали мрак. В пляшущих кругах оранжевого света скакали странные лица, и Роуз увидела, что улицу заполонили танцующие. Их потертые костюмы лишь отдаленно напоминали атлас и бархат внутри дворца, а на масках не было драгоценных камней, но танцевали они неистово. Из дворца доносилось слабое эхо музыки, тут и там кто-нибудь играл на флейте или на скрипке, но многие из кружащихся фигур, казалось, танцевали под настойчивый плеск воды канала или под музыку, слышную только им самим.

– Так не пойдет. Ни зги не видно. – Билл вскарабкался на постамент статуи, снял со стены пропитанный смолой факел и спрыгнул, подняв его высоко над головой.

Госсамер уже продрался сквозь толпу, оставив позади танцующих, которые недоумевали, что же случилось. Гус устремился вслед за ним, а Роуз взяла Билла за руку, и они ринулись в погоню. Пламя факела колыхалось на ночном ветру и выхватывало из темноты удивленные лица ангелов, когда свет падал на мозаики на стенах собора.


Еще от автора Холли Вебб
Загадка закрытого ящика

Конечно, никто не предложит Мейзи начать карьеру детектива с поиска похищенных бриллиантов (а хотелось бы!). Первое дело придется найти самой – например, помочь знакомому мальчику, которого обвинили в краже денег, пропавших из… закрытого на ключ ящика!


Египетский ребус

Папа Мейзи – моряк, все время в плаваниях, и девочка очень давно его не видела. Папа не забывает свою дочку, вот и сейчас прислал подарок – ожерелье с подвеской. Подвеска покрыта загадочными египетскими иероглифами, и Мейзи, как начинающему детективу, не терпится расшифровать надпись. Разумеется, тут требуется помощь знатока. Но у крупнейшего специалиста по Древнему Египту своя беда – пропал золотой скарабей, гордость его коллекции. «Так это целых два египетских ребуса!» – обрадовалась девочка и с жаром принялась за эти загадки.


Котёнок Веснушка, или Как научиться помогать

Эди никогда не думала, что помогать тоже надо учиться. Они с подружкой спасли маленького хорошенького котёночка, и Эди забрала его к себе домой. Но справиться с котёнком оказалось очень сложно – такие крошки ещё не умеют есть обычную кошачью еду, их надо по часам кормить специальной смесью, надо следить, чтобы котёнок не замёрз и не перегрелся, и ещё миллион маленьких хитростей. Эди твёрдо намерена научиться им всем. Она сразу полюбила этого котёнка – прелестную персиковую девочку по имени Веснушка, и намерена выходить её во что бы то ни стало. Потому что никакие преграды не устоят перед настоящей дружбой и заботой!


Призрак кошки

Хорошо уехать из душного, затянутого смогом летнего Лондона в деревню! Плохо, что о доме, где поселились Мейзи и ее подруга Элис, ходят дурные слухи. Дескать, дело там нечисто – все арендаторы быстро съезжают, и никто не рассказывает почему. А самое главное, девочки своими глазами видели разгуливающего по коридору призрака! Небольшого, размером с кошку…


Сара и роль мечты

На своих первых профессиональных пробах Сара прошла во второй тур! А поскольку учится она в музыкально-театральной школе, то получается – она обошла своих подруг. Сара очень боялась, что подруги обидятся на неё, тем более что после этой победы – пока ещё не полной – все окружающие начали вести себя странно. Главная конкурентка, ученица другого класса, из злобной и язвительной девчонки вдруг превратилась в милую и приветливую особу, а подруги будто начали сторониться Сары. Как же Саре разобраться с этими проблемами? Да ещё и в преддверии второго тура?


Котёнок Пушинка, или Рождественское чудо

Пушинка была робкой и осторожной, поэтому на ферме не удивлялись, что у других котят давно появились новые хозяева, а ее так никто не захотел взять. Но однажды во дворе остановилась незнакомая машина, из которой вышла тихая скромная девочка. Элла и Пушинка сразу понравились друг другу, но мама девочки не разрешила взять в дом котенка. Элле пришлось уехать, а Пушинка снова осталась одна. Тоска по девочке была такой сильной, что кошечка решила пуститься на ее поиски. Только вот она совсем не ожидала, что мир окажется таким огромным.


Рекомендуем почитать
Операция "Вымя"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черные боги, красные сны

Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic  [= Джарел и колдунья] (1935)  Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934)  Мрачная страна / The Dark Land  [= Темная земля] (1936)  Хеллсгард / Hellsgarde  [= Чертова обитель] (1939)  Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933)  Черная жажда / Black Thirst  [= Красавицы Минги] (1934)  Древо жизни / The Tree of Life  [= Дерево жизни] (1936)  Красный сон / Scarlet Dream (1934)  Пыль богов / Dust of the Gods  [= Dust of Gods] (1934)  Потерянный рай / Lost Paradise (1936)  Джулхи / Julhi (1935)  Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935)  Ивала / Yvala (1936)  Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940)  Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness  [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)


Раб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чародей Амбермера

На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.


Рыжик

ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.


Фата-моргана

У каждого, уважающего себя Человека, должна быть Мечта. И у меня она, тоже Есть. Я мечтаю о том, чтобы Великая КИЕВСКАЯ Русь, полностью обновлённая, сильная и справедливая, Возродилась к НОВОЙ жизни на планете, заложив тем самым, первоначальный и мощный фундамент, для дальнейшего объединения всех славян живущих на Земле, в один общий Славянский Дом. Это объединение, должно происходить по Доброй воле Людей, полностью осознанно, без всякого принуждения и исключительно только для Созидания.


Лили и магия дракона

В стране, где живут Лили и ее сестра Джорджи, магия запрещена. Взрослых волшебников сажают в тюрьму, а детей с магическими способностями отвозят в Дом Феллов, про который ходят мрачные и жуткие слухи, будто попавших туда лишают магии. Лили и Джорджи из семьи волшебников, и этого достаточно, чтобы сестер отправили в Дом Феллов. Джорджи смирилась, но Лили не привыкла сдаваться и будет бороться до последнего. Даже если для того, чтобы сбежать, придется найти и разбудить дракона. Настоящего, огромного, сотканного из могущественной магии!


Лили и запретная магия

Лили живет в огромном старом особняке на острове. Людей там немного, только семья девочки и несколько слуг. Раньше семья Лили была богата и известна, но потом королева запретила магию и им пришлось спрятаться. В один ужасный день Лили узнает, что на ее старшей сестре Джорджи лежит заклинание – из страшного, запретного раздела магии. Кто заколдовал Джорджи? Неужели кто-то из родных – ведь других волшебников на острове нет? И что теперь делать Лили? Как спасти сестру?


Роуз и магия холода

В Лондон пришла ранняя и очень холодная зима. Настолько холодная, что впервые за много лет городские власти решили устроить Морозную ярмарку. Именно там Роуз, ученица волшебника, заметила странного торговца. Человек с ледяными глазами продавал волшебные снежные шары. Магия – штука очень и очень дорогая, а он отдавал шары за бесценок, а то и просто дарил. Но на этом неприятности и странности не закончились. Из дворца пропала принцесса, несмотря на всех стражников, пажей и фрейлин. Расследовать это дело назначили наставника Роуз, королевского алхимика.


Эмили и волшебная дверь

Эмили и ее семья живут в волшебном доме. Он словно сошел со страниц сказок – очень старый, полный загадочных вещей, зеркал и потемневших от времени картин. Девочка не раз замечала, что в доме творится странное – то двери цвет поменяют, то пейзаж за окном изменится. Она всегда думала, что ей это просто кажется, но однажды увидела в огромном зеркале в коридоре чужое отражение. А когда Эмили приложила руку к стеклу, то оно подалось, словно пленка. Неужели это дверь в другой мир?