Россия в 1839 году. Том 2 - [175]

Шрифт
Интервал

Указатель имен[95]

А

Агриппина Младшая — II

Агуадо Алехандро Мария — II

Адриан, последний патриарх московский — II

Александр Македонский — II

Александр Невский — I; II

Александр Николаевич, великий князь — I; II

Александр I–I; II

Александра Николаевна, великая княжна — I

Александра Федоровна, российская императрица I

Алексей Брауншвейгский, принц — II

Алексей Михайлович, царь — II

Алексей Петрович, сын Петра I–II

Алибо Луи — II

Анастасия Романовна Захарьина-Юрьева, жена Ивана IV–II

Анна, жена великого князя Ярослава Владимировича — II

Анна Ивановна, российская императрица — I; II

Анна Леопольдовна, регентша — II

Антон Ульрих Брауншвейгский, принц — II

Антонио — см. Ботти Антонио.

Ариосто Лодовико — I

Арондел Генри, граф — II

Арсеньев Михаил — II

Аспазия — II

Афанасий Великий — I

Б

Багратион Петр Иванович, князь — II

Баер Готлиб Зигфрид — II

Баженов Василий Иванович — II

Байрон Джордж Ноэл Гордон — I

Бальзак Оноре де — I

Барант Проспер Брюжьер, барон де — I; II

Бартелеми Франсуа, маркиз де — II

Барятинский Федор Сергеевич, князь — I

Баторий Стефан, польский король — II

Батый — I; II

Бауер (урожд. Кури де Шангран) Александрина Софи — II

Баязет, султан — II

Безбородко Александр Андреевич — II

Бельзенс Анри, виконт де — I

Бенкендорф Александр Христофорович, граф — II

Берк Уильям — I

Бертье де Совиньи Луи Бенинь Франсуа — I

Блудов Дмитрий Николаевич, граф — II

Богарне Александр, виконт де — I

Богарне Евгений де, принц («вице-король Италии») — I; II

Богарне Мария Жозефа Роза (урожд. Таше де Ла Пажри), впоследствии Жозефина Бонапарт — I

Боккаччо Джованни — I

Бомарше Пьер Огюстен Карон де — I

Бонапарт — см. Наполеон I

Бонапарт, госпожа — см. Богарне Мария Жозефа Роза

Борис Годунов — II

Боссюэ Жак Бенин — I; II («проповедник»)

Ботти Антонио («слуга», «камердинер») — I; II

Брамах Джозеф — II

Брауншвейгский Карл Вильгельм Фердинанд, герцог — I

Брейгель Бархатный — I

Брессон Шарль де, граф — I

Брюллов Карл Павлович — II

Брюс Питер Генри — II

Буасси д'Англа Франсуа Антуан, граф де — I

Букингем Джордж Вилье, герцог — I

Бурачек, униат — I

Бутурлин Михаил Петрович — II

Бутурлина (урожд. Шаховская) Анна Петровна — II

Буфлер Станислас, шевалье де — II

Буффе Мари — II

Буше Франсуа — I

Бэкон Николай — II

В

Валери (наст, имя и фам. Антуан Клод Паскен) — I

Вармийский, епископ — см. Красицкий Игнаций

Варнгаген фон Энзе Карл Август — II

Василий III Иванович, великий князь московский — I

Вебер Фридрих Христиан — I; II

Вейер («консул») — II

Вергилий — I; II

Верне Орас — II

Виллис Джеймс (Яков Васильевич) — I

Вильгельм II — см. Фридрих Вильгельм II

Вильсон — II

Вильхем (наст, имя и фам. Гийом Луи Бошшон) — I

Витгенштейн Петр Христианович, светлейший князь — II

Владимир Мономах — I; II

Владимир I Святой — I; II

Владимир Ярославич, князь Новгородский — II

Вольтер (наст. имя и фам. Франсуа Мари Аруэ) — I

Воробьев Максим Никифорович — II

Воронцов-Дашков Иван Илларионович, граф — I

Врангель, генерал-майор — II

Всеволод Великий, великий князь владимирский — II

Вяземский Петр Андреевич, князь — II

Г

Гальяни Фердинандо, аббат — II

Гастальди Жозеф — I

Гастингс Мария — II

Гвидо — Рени Гвидо — I

Гедеонов Александр Михайлович («директор императорских театров») — I

Гемене Анри Луи Марк де Роган, принц де — II

Генрих VIII, английский король — II

Генрих Прусский, принц — I

Георг IV, английский король — I

Герберштейн Сигизмунд — I

Геродот — I

Гёте Иоганн Вольфганг — I; II

Гибаль — II

Гизо Франсуа («министр») — I

Глебов Степан Богданович — II

Говард, г-жа — II

Голицын Николай Борисович, князь — II

Голицына (урожд. Пешман) Вера Федоровна, княгиня — II

Головин Михаил Петрович, окольничий — II

Головкин Юрий Александрович, граф — I

Головцын, архангельский губернатор — II

Гольбейн Ганс — II

Гомер — I; II

Горбатый-Шуйский Александр Борисович, князь — II

Горбатый-Шуйский Петр Александрович, князь — II

Горенский Петр Иванович, князь — II

Грассини, г-н — II

Грассини Жозефина — II

Греч Николай Иванович — I

Григорий XVI, папа римский — I; II

Гримм Фредерик Мельхиор, барон — I

Гритти Камилло («незнатный частный человек») — II

Грязной Василий Григорьевич — II

Гуровский Игнаций, граф — I

Гэ (урожд. Нишо де Ла Валетт) Софи — I; II

Гюго Виктор — I; II

Д

Давид, царь Иудеи и Израиля — I

Давид Жан Луи — II

Данте Алигьери — I; II

Дантес-Геккерн Жорж Шарль, барон — I

Дантю Г.-А. — II

Дарем Джон Джордж Лембтон, первый граф — I

Дашкова (урожд. Воронцова) Екатерина Романовна, княгиня — I

Девлет-Гирей, крымский хан — II

Дедлей Роберт, граф Лейчестерский — II

Деппинг Жорж Бернар — I; II

Державин Гавриил Романович — II

Джамбеллини (наст, имя и фам. Джованни Беллини) — I

Джангер Букеев, киргизский хан — I

Дивий, мурза Ногайский — II

Дивольф — Дивов Павел Гаврилович — II

Дидро Дени — I

Диккенс Чарлз — I; II

Диль, фабрикант — I

Дмитрий Донской — II

Долгоруков Петр Владимирович, князь — II

Долгоруковы, род — II

Досифей, архиерей («один епископ») — II

Дюбарри, госпожа (наст, имя и фам. Жанна Бекю) — I

Дюверье Шарль — II

Дюгазон (наст. имя и фам. Жан Батист Анри Гурго) — I

Дюпре Жильбер Луи — I; II

Дюрер Альбрехт — I

Е

Евгений, принц — см. Богарне Евгений

Евдокия Федоровна (урожд. Лопухина),

Екатерина Брауншвейгская, принцесса — II,

Екатерина I–I; II


Еще от автора Астольф де Кюстин
Россия в 1839 году. Том 1

Настоящее издание — первый полный перевод на русский язык знаменитой книги маркиза де Кюстина, до этого печатавшейся в России лишь в отрывках или пересказах. Перевод сопровождается подробным комментарием, разъясняющим культурно-исторические, литературные и политические реалии.Авторские примечания в квадратных скобках [1], комментарии — в фигурных {1}.


Николаевская Россия

Мемуары маркиза де Кюстина, опубликованные после путешествия по России…Одна из самых скандальных книг XIX века, открывающая читателю множество светских, придворных, политических и даже альковых тайн «скучной и благонравной» эпохи Николая I.Книга, которая вот уже более полутора столетий вызывает бурные споры среди знатоков российской истории. — и которая даже сейчас не утратила своей актуальности.


Россия в 1839 году

Долгое время книга маркиза де Кюстина «Россия в 1839 году» публиковалась в нашей стране только в выдержках или даже пересказах, причем никогда — под авторским заглавием (см.: Россия и русский двор // Русская старина. 1891. № 1–2; 1892. № 1–2; Записки о России французского путешественника маркиза де Кюстина. М., 1910; то же: М., 1990; Маркиз Астольф де Кюстин. Николаевская Россия. Л., 1930; то же: М., 1990; то же (в сокращении): Россия первой половины XIX века глазами иностранцев. Л., 1991). Все эти публикации, исполняя реферативно-ознакомительные функции, не могли, разумеется, дать адекватное представление ни о писательской манере Кюстина, ни о концептуальном объеме его взгляда на Россию. Первый полный русский перевод «России в 1839 году» вышел в 1996 году в Издательстве имени Сабашниковых, а затем был переиздан в 2000 году издательством «Терра».


Рекомендуем почитать
Победоносцев. Русский Торквемада

Константин Петрович Победоносцев — один из самых влиятельных чиновников в российской истории. Наставник двух царей и автор многих высочайших манифестов четверть века определял церковную политику и преследовал инаковерие, авторитетно высказывался о методах воспитания и способах ведения войны, давал рекомендации по поддержанию курса рубля и композиции художественных произведений. Занимая высокие посты, он ненавидел бюрократическую систему. Победоносцев имел мрачную репутацию душителя свободы, при этом к нему шел поток обращений не только единомышленников, но и оппонентов, убежденных в его бескорыстности и беспристрастии.


Великие заговоры

Заговоры против императоров, тиранов, правителей государств — это одна из самых драматических и кровавых страниц мировой истории. Итальянский писатель Антонио Грациози сделал уникальную попытку собрать воедино самые известные и поражающие своей жестокостью и вероломностью заговоры. Кто прав, а кто виноват в этих смертоносных поединках, на чьей стороне суд истории: жертвы или убийцы? Вот вопросы, на которые пытается дать ответ автор. Книга, словно богатое ожерелье, щедро усыпана массой исторических фактов, наблюдений, событий. Нет сомнений, что она доставит огромное удовольствие всем любителям истории, невероятных приключений и просто острых ощущений.


Фаворские. Жизнь семьи университетского профессора. 1890-1953. Воспоминания

Мемуары известного ученого, преподавателя Ленинградского университета, профессора, доктора химических наук Татьяны Алексеевны Фаворской (1890–1986) — живая летопись замечательной русской семьи, в которой отразились разные эпохи российской истории с конца XIX до середины XX века. Судьба семейства Фаворских неразрывно связана с историей Санкт-Петербургского университета. Центральной фигурой повествования является отец Т. А. Фаворской — знаменитый химик, академик, профессор Петербургского (Петроградского, Ленинградского) университета Алексей Евграфович Фаворский (1860–1945), вошедший в пантеон выдающихся русских ученых-химиков.


Южноуральцы в боях и труде

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Три женщины

Эту книгу можно назвать книгой века и в прямом смысле слова: она охватывает почти весь двадцатый век. Эта книга, написанная на документальной основе, впервые открывает для русскоязычных читателей неизвестные им страницы ушедшего двадцатого столетия, развенчивает мифы и легенды, казавшиеся незыблемыми и неоспоримыми еще со школьной скамьи. Эта книга свела под одной обложкой Запад и Восток, евреев и антисемитов, палачей и жертв, идеалистов, провокаторов и авантюристов. Эту книгу не читаешь, а проглатываешь, не замечая времени и все глубже погружаясь в невероятную жизнь ее героев. И наконец, эта книга показывает, насколько справедлив афоризм «Ищите женщину!».


Кто Вы, «Железный Феликс»?

Оценки личности и деятельности Феликса Дзержинского до сих пор вызывают много споров: от «рыцаря революции», «солдата великих боёв», «борца за народное дело» до «апостола террора», «кровожадного льва революции», «палача и душителя свободы». Он был одним из ярких представителей плеяды пламенных революционеров, «ленинской гвардии» — жесткий, принципиальный, бес— компромиссный и беспощадный к врагам социалистической революции. Как случилось, что Дзержинский, занимавший ключевые посты в правительстве Советской России, не имел даже аттестата об образовании? Как относился Железный Феликс к женщинам? Почему ревнитель революционной законности в дни «красного террора» единолично решал судьбы многих людей без суда и следствия, не испытывая при этом ни жалости, ни снисхождения к политическим противникам? Какова истинная причина скоропостижной кончины Феликса Дзержинского? Ответы на эти и многие другие вопросы читатель найдет в книге.


Голгофа XX века. Том 1

В книгу известного российского журналиста и писателя Бориса Сопельняка вошли очерки и повести, основанные на архивных документах, до сих пор считавшихся одной из самых больших тайн страны. Перед читателем пройдут трагические судьбы самых разных людей — от членов последней царской семьи до участников чеченской войны. У каждого из них своя Голгофа…Первый том повествует о периоде с первых лет Советской власти до 40-х гг. XX в.


Сталин, Гитлер и мы

Книга известного публициста В. Д. Николаева не является очередным рассказом о злодеяниях диктаторов. Автор, основываясь на малоизвестных фактах и собственном опыте, пытается проанализировать сложные глубинные процессы, которые происходили в советском и продолжают развиваться в современном российском обществе.