Російсько-український словник термінів фізики і химії - [4]
> Остатки / рештки
> Остаток после перегонки спирта / чвирк
> Отбросы сахарнаго производства / чвир, чвира
> Отклонение / відхилення
> Отрава / отрута, трійка, трійло, трута
> Отражать / відбивати, відсвічувати
> Отражение / відбивання, відсвіт
> Отстой / фуз
> Оттенок / одтінок, нюанс, притінок
> Охладить / остудити, охолодити
> Охлаждать / вихолоняти, остуджувати
> Охлаждение / охолодження, остуда
> Очаг / ватра
> Очаг подвижной / кабиця
> Падение / падання, упад
> Пай / пай. мн. ч. — паї
> Параболический / параболичний
> Парообразный / паруватий
> Парообразование / парування
> Пар / пара
> Паяльная трубка / лютовальна дудка
> Паяльник / лютівник, лютовальник
> Паяние / лютовання
> Первичный / первістний
> Первообраз / первовзір
> Перебродить / перешумувати, перемусувати
> Переварить / перетравити, стравити
> Перегонка / перегонка, дестиляція
> Перегонный куб / перегонний куб, дестилійний прилад
> Передача / передача, передавання
> Передвижение / пересування, пересув
> Пережижать / переріджувати, перерідити
> Перекал / перегарт
> Перекись / перекис
> Переключатель / перемикач
> Переключать / перемикати
> Переменый / змінний, несталий
> Перенесение / перенесення, переносини
> Перенось / переніс, переношення
> Переохлаждение / перехоложення, перестуда
> Пересол / пересіл
> Пересыщение / пересит, пересищення
> Пересыщенный / переситий, пересищений
> Перетлевать / перетлівати, перетрухати, перетрухти
> Перетлевший / перетлівший, перетрухлий
> Периодический / періодичний
> Перламутровый / перльомутний
> Перламутр / перльомутр
> Песок / пісок
> Песочный / пісковий
> Пест / товкач, тижбір
> Песчаная почва / піскун
> Песчаник / пісковець
> Песчаный / піскуватий
> Питейный / питний
> Питьевой / питимий
> Плавень / флюс
> Плавиленный / топильний
> Плавильная печь / топільня
> Плавить / топити
> Плавкий / топкий
> Плавкость / топкість
> Плавление / топлення
> Плавления точка / точка, крапка топлення
> Пластание / платання
> Пластинка / платівка
> Пластование / пластаніе
> Пласт / плат, шар
> Платина губчатая / платина губковата
> Плоский / плаский, плискуватий
> Плоскодонный / плоскоденний
> Плоскость / пласкість, плащина
> Плотность / щільність, густота
> Плотный / щільний, густий
> Плесень / пліснява, цвіль
> Поваренная соль / куховарська силь
> Поверхностное натяжение / поверхняне натяження, пов. напруження
> Поверхность / поверхня, верх
> Поверочный / перевірочний
> Повышение / підвисщення
> Поглотительная способность / поглинальна, втягальна здібність
> Поглощать / поглинати, втягати
> Поглощение / поглинання, втягання, усмоктання
> Подвесок / підважок
> Подкладка / підбивка
> Подковообразный / підковуватий
> Подпочва / підґрунтя
> Подпочвенный / підґрунтовий
> Подразделение / підподіл
> Подставка / підгін
> Позитив / позітив
> Показатель / показчик
> Полевой шпат / полевий шпат, скалинець
> Полезное действие / користне дійство, користна чинність
> Полимеризация / полімерізація, ущільнення, згущення
> Полоса / смуга
> Полосатый / смугнастий
> Полоска / смужка
> Полукруг / півколо, півкружало
> Полупроницаемая стенка / напівпроникальна стінка
> Полый / дудчастий; порожній
> Помет / лайно, мерва
> Помутнение / змутніння
> Понижение / западання, обниження
> Поперечник / промір, поперечник
> Пора / пора
> Пористость / порозність
> Пористы / порозний
> Порошек / порошок
| обратить в порошок / спорошкувати
> Поршень / смок, цвик
> Поршневой / смоковий, цвиковий
> Постоянство / сталість, постійність
> Почва / грунт
> Превращение / перевертання, перетворення, переміна
> Предохранительный / захоронний запобіжний
> Предприятие / підприємство
> Предел / край, межа
> Преломление / заломання, заломлення
> Преломлять / заломати, заломлювати
> Преобразование / перетвір
> Препятствие / перешкода
> Пресс / давило, пригніток, праса, чави
> Прибор / приладъ
> Приготовление / приготова
> Признак / признака
> Приложение / Примененіе
> Применение / прикладання, пристосовання
> Применимость / пристосованність
> Применимый / пристосованний
> Применяемость / пристосовальність
> Применяемый / пристосовальний:
> Примета / прикмета
> Примесь / примішка
> Припой / паюн
> Приспособляемость / Применяемость
> Притяжение / притяг
> Приемник / приймач, прийманник
> Проба / спит, спиток проба (мет.)
> Пробка / корок, затичка
> Проводимость / проводимість
> Проводник / провідник
> Прогиб / угнуття
> Продолжительность / тривалість
> Продольный / поздовжний
> Прозрачность / прозорість
> Производить / фабрикувати
> Производный / похідний
> Проницаемость / проникальність
> Проницаемый / проникальний
> Пропорциональный / пропорціональний, помірний, відносний, стосунковий
> Пространство / осяга
> Пространство безпредельное / безмір, безмежище
> Противовес / противага
> Противодействие / протидійство, протичинність
> Протрава / протрава
> Процесс ферментаціи молока / гленджиння
> Проявление / проява
> Прямолинейный / прямолінійний, простолінійний
> Пузырек / пухірець
> Пузырь / пухір
> Пурпур / шарлат
> Пустота / порожнеча, порожня
> Пыль / пил, порох
> Работа / робота
> Равновесие подвижное / рівновага рухома, рухова
> Равноденствие / рівнодення
> Равнодействующий / рівнодієвий
> Радуга / веселка
> Радужная оболочка / веселкова болона
В Справочнике приведены краткие биографии около 1400 российских деятелей украинского происхождения, внёсших свой вклад в развитие России. В нём помещены статьи о государственных, политических, общественных и церковных деятелях, революционерах, декабристах, полководцах, флотоводцах и военачальниках, героях войн, космонавтах, писателях, художниках, скульпторах, архитекторах, артистах театра и кино, режиссёрах, композиторах, искусствоведах, спортсменах, учёных, создателях новых технологий и техники. Справочник через биографии деятелей освещает историю Украины и России за период с 1654 г.
В брошюре даны описания и способы применения пехотных противотанковых средств немецкой армии, захваченных нашими войсками. Брошюра поможет нашим бойцам и командирам научиться применять эти средства против танков противника. Настоящее пособие составлено инженер-полковником Клюевым при участии инженер-полковника Панкратьева.
В книге в занимательной форме описывается история чеканки китайских монет с изображением политических деятелей начиная с первых лет революции до прихода к власти коммунистов. В приложении даны советы и рекомендации по переводу надписей на китайских монетах, таблицы наиболее часто встречающихся на монетах иероглифов и примеры их чтения. Книга снабжена большим количеством иллюстраций.
Форматирование файла не завершено (Stribog).Эти не только древние, но и интересные рецепты не потеряли актуальности и в нынешнее время. Правда, хочу заметить, что не все из них безопасны. Особенно те, где используется ртуть и соли тяжелых металлов (в частности это касается раздела «Парфюмерия»). Так что думайте Сами.С уважением, Сергей Каштанов.
Руководство предназначается для изучения тактико-технических характеристик, устройства принципа действия, правил применения, хранения и транспортировки противотанковой мины ТМ-72 и минного взрывателя МВН-72.
rufb2edit 0.0.908 сен 2015http://lifehacker.ru/2015/01/22/chitat-v-3-raza-bystree/web2fb2_201509080815_87756238791.0Учимся читать в три раза быстрее за 20 минут - ЛайфхакерИя Зорина 22 января 2015Учимся читать в три раза быстрее за 20 минутУмение быстро читать освобождает кучу свободного времени. Только представьте, вы можете в три раза быстрее справляться со всей литературой — технической, профессиональной или художественной. А теперь приятная новость: в отличие от большинства навыков, которые нужно осваивать постепенно, скорочтение доступно вам уже через 20 минут тренировки.