Роса на розе - [17]
— Это сделаю я, — примирительно произнес Дон. — А ты отдохни.
Кора не стала спорить и с ногами забралась в уютное мягкое кресло. Оттуда она враждебно наблюдала за его действиями. Дон быстро разжег огонь и отряхнул ладони, прежде чем повернуться к ней.
— Не хочешь что-нибудь выпить?
— Нет, спасибо. Но ты не стесняйся.
Дон отрицательно покачал головой.
— Ну… Ты хорошо провела время?
— Допустим.
Его глаза превратились в две узкие щелочки.
— Согласись, что ты не знала по-настоящему Аду и всю остальную компанию.
— Естественно. Ведь это были твои подружки. А кроме того, они слишком шумные, бесцеремонные.
— Они тоже сначала относились к тебе настороженно, но ты им сумела понравиться.
Слегка озадаченная его тоном, Кора пожала плечами:
— Вот уж не думала!
Дон почему-то не сводил с нее глаз. Но затем встряхнул волосами, словно отбрасывая прочь какие-то свои мысли, и девушка поняла, что, о чем бы он ни думал сейчас, с ней не поделится. Между тем Дон уселся в кресло напротив и, положив руки на колени, устремил на нее пристальный взгляд своих серых внимательных глаз.
— Я знаю, — наконец сказал он, — что ты просто боишься продать машину и вложить деньги в виноградники. Но уверяю тебя, каков бы ни был исход судебного разбирательства, ты не понесешь убытков. — Он наклонился вперед. — Ты мне веришь?
Кора задумалась, но только на секунду.
— Пока что ты мне не дал повода усомниться в твоей искренности.
— Отлично. Тогда вот мой план. Я попрошу своего адвоката составить контракт, который бы гарантировал тебе возвращение каждого вложенного доллара с прибылью в случае, если я выиграю дело.
— А если завещание признают недействительным, ты автоматически унаследуешь имение?
Дон был явно уверен в своей победе, но Кора не могла понять, на чем эта уверенность основана. И еще она чувствовала неприятную тяжесть на душе.
— Кора?
— Прости. — Девушка вышла из задумчивости. — А каков будет твой вклад в возрождение виноградников?
— Мои связи. Мой опыт. И мой усердный труд.
— Связи?
— Дорогая, я же здесь родился. Я знаю всех, кто в наших краях разводит виноград. Я уже договорился насчет прививочного материала. Его даже согласны предоставить нам в кредит.
— А твой опыт?
Дон сухо рассмеялся:
— Я начал работать на нашей плантации чуть ли не с двух лет, как только оказался в состоянии вырвать свой первый сорняк. К десяти годам я умел все — от подвязки лоз и хранения урожая до вождения трактора! А когда я учился в колледже, то все каникулы работал на земле…
— Но это же было давно! С тех пор и оборудование, и способы работы устарели!
— Последние несколько лет я занимался прививками новых сортов на старые лозы.
— Ты же говорил, что был «пляжным мальчиком»! — Кора в недоумении смотрела на него.
— Я пошутил.
— Ладно, это ничего не меняет. Все равно нужны деньги. Если бы ты думал о своем будущем, то не вернулся бы домой без цента в кармане.
Дон не обратил внимания на ее выпад.
— И потом, — продолжал он, — я сделаю все, чтобы восстановить былую славу нашей плантации. Я выпишу опытных рабочих и наберу подсобных из местных, а сам буду трудиться от зари до зари без выходных…
— Ты ничего не забыл? — холодно прервала его Кора. — Точнее никого?
Дон был так увлечен своими рассуждениями, что несколько секунд смотрел на нее непонимающим взглядом.
— Ты имеешь в виду Ника? — наконец спросил он. — Нет, дорогая, я про него не забыл.
— Но ты же божился, что ни за что не отдашь его в ясли, так кто же будет о нем заботиться, пока ты трудишься на плантации?
— Ты.
— Я?
— Малыш уже к тебе привык — разве сегодня на вечеринке ты не обратила внимания? Все хотели подержать его на руках, но он просился только к тебе. И еще ты говорила, что работу преподавателя найти будет трудно. Кстати, через два месяца летние каникулы, и, значит, сейчас твои шансы можно считать равными нулю… — Дон пренебрежительно пожал плечами в знак своей очевидной правоты.
Кора встала с кресла.
— Да, ты все просчитал, — протянула она, Дон тоже поднялся.
— Итак, — его глаза горели воодушевлением, — ты согласна?
Кора почувствовала себя очень неуютно.
— Я этого не говорила, — подняв голову, чтобы посмотреть в его глаза, с усилием произнесла она. — Но я обещаю хорошенько подумать.
— У нас не так много времени. Апрель — лучшее время для начала работ. Я чувствую себя в долгу перед бабушкой за все годы моего отсутствия. Мне кажется, что я просто обязан возродить виноградники… ради нее. И надо быть последним идиотом, чтобы не извлекать пользу из такого огромного поместья. Но для этого нам надо объединиться, понимаешь? «Объединиться…»
Это слово наэлектризовало пространство между ними.
— Я дам ответ завтра утром. — Кора с трудом сопротивлялась непонятной силе, толкавшей ее к Дону. — Сейчас я слишком устала.
Девушке безумно захотелось прикоснуться к нему, обнять за шею и притянуть его губы к своим. Внезапно она обнаружила, что пристально вглядывается в лицо Дона, в его зовущий, искушающий рот. Не сознавая себя, Кора провела по своим губам кончиком языка.
— Не дразни меня, — глухо произнес Дон. — Не надо… не смотри на меня так… пока сама не захочешь.
О, Кора прекрасно поняла, что он имел в виду! Но ни за что на свете она не ляжет в постель с этим человеком!
Свой роман Тори Файер написала под впечатлением поездки в Испанию, которая издавна славится необычными любовными приключениями и рыцарским отношением к прекрасной половине человечества.Волею судьбы мужчина и женщина оказываются на яхте, которая не может выйти из бухты из-за жестокого шторма. Герои, каждый из которых пережил некогда неудавшуюся любовь, страдают от одиночества. А потому боятся поверить во внезапно возникшую страсть, преодолеть которую они бессильны. Но, может, они все же ошибаются?..
К двадцати девяти годам красавец Стивен Диксон окончательно разуверился в женщинах. Мешали его безумные деньги. Как только очередная красавица узнавала, кто перед ней, в ее глазах вместо нежности и страсти вспыхивали долларовые знаки. Стивен уже заверил отца, что оставит свои миллионы без наследника, как вдруг…Настоящее чувство таинственно и неожиданно пришло из ниоткуда, разрушило все преграды, поменяло представления об окружающем мире и начало творить свои несказанные чудеса.
Для Милдред Догэрти, героини романа, главным в отношениях двух любящих людей всегда была полная честность. И когда она поняла, что возлюбленный предал ее, она без раздумий порвала с ним. Но через несколько лет их дороги с Норманом Ллойдом снова пересеклись. И эта встреча заставила ее на многое взглянуть совсем по-другому.
Настоящая любовь требует величайшего самопожертвования. Чтобы уберечь любимого человека от мучительного разочарования, героиня берет на себя вину за то, чего никогда не совершала. В разлуке проходит несколько лет, и вот они встречаются снова. На этот раз их любовь побеждает все обиды, подозрения и сомнения, и герои романа наконец находят свое счастье.
История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.
Этим утром Норе предстоит очень важное собеседование, но напасти, мешающие вовремя добраться до места встречи с будущим боссом, сыплются на неё, как из дырявого мешка. Но каждый раз, когда кажется, что всё потеряно, судьба даёт ей новый шанс. А потом снова его отбирает. Словно какие-то высшие силы решили позабавиться. И чем же закончится эта «игра»? Кто проиграет, а кому повезёт?Это лёгкая маленькая история для поднятия настроения.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…