Романтики с Хай Вея - [29]
Есть какая-то грань, перейдя которую человек перестаёт удивляться. Он, может, и хотел бы, да не получится. Не выйдет. В обычной жизни это состояние встречается крайне редко, но когда перед тобой садится летающая тарелка, которая умеет говорить и ругаться по-русски – грань переходится как-то совсем легко и незаметно. Вроде ещё минуту назад мог удивляться – а теперь всё. Как отрезало.
Из тарелки (на тарелку и не похожую кстати совсем) вылез на траву человек. Тоже в очках и в темной, почти чёрной, одежде. Саша и Марьяна во все глаза рассматривали и эту парочку, и их транспорт. Было на что посмотреть!
– Лин, отойди от катера, людям не видно, – попросил первый.
– Да что мне, жалко, что ли? Пусть смотрят.
– По крайней мере, пока они смотрят, под воду они не лезут, – философски отметил их собеседник. – Это катер. Простой старый катер.
– Оно что – летает? – ошеломлённо спросил Стас.
– Только когда сухо, – ответил Лин. – Дождя боится, сволочь…
Катер походил на подсолнечное семечко, матовый, без блеска, кораблик, длинной метров семь-девять, шириной – три, высотой – два. Выглядел он невзрачно, вид имел какой-то потасканный, потёртый, неухоженный. Впрочем, дверей на нём видно не было, окон тоже, двигатели… интересно, может вот этот выступ как-то связан с двигателем или нет? подумал Саша, но вслух ничего не сказал.
– Это запасной генератор, а двигатель – вся поверхность корпуса, – тихо сказал Дзеди. – Вы почти угадали…
– Простите… мы… то есть я… то есть… Чёрт возьми, мне сегодня объяснят, что тут такое происходит?! – взорвался Игорь Юрьевич. – Кто вы такие?! Что вам от нас надо?!
– Мы всё объясним, – ответил Лин. – Только не здесь. И не сейчас. Когда приедем на место.
– Какое место?…
– Хорошее. К друзьям.
– К каким друзьям?!
– К нашим, естественно, – пожал плечами Лин. – Мы же ваших друзей не знаем. Так что придётся…
– Так, не всё сразу! – Игорь Юрьевич поднял вверх ладони. – Давайте по порядку. Для начала – кто вы такие?
– Это долго объяснять, – нахмурился Дзеди. – Но я постараюсь… так, вкратце. Мы тут в гостях – это вы, вероятно, уже поняли.
– Да уж догадались, – пробормотал Стас.
– Уже неплохо. Далее. Играть в высший разум и сверхцивилизацию мы не намерены.
– Это тоже хорошо, – проворчал Игорь Юрьевич. – Но откуда вы так хорошо знаете русский?…
– Маленькая справка. Мы прожили вот на этом самом третьем предприятии, – Лин махнул рукой в сторону развалин, – почти двадцать лет. Понятно?
– Не очень, – признался Стас. – В качестве кого? Почётных гостей?
– А по нечётным – рыбу ловить, – пробормотал Лин. – Пленников.
– Кого? – переспросил Саша с недоумением. Нет, этого просто не может быть. Тёплый осенний день, чистое небо, золотые листья в воздухе… это всё реально и правильно. А вот эти две фигуры в очках и летающая тарелка – из какого-то дурного сна, не иначе.
– Уши надо мыть почаще, – посоветовал Лин. – Желательно водой. И с мылом. А вытирать…
– Хватит, – поморщился Дзеди. – Пленников, вы не ослышались. Именно поэтому мы так… хорошо осведомлены о том, что находится внизу. И категорически возражаем против того, чтобы вы туда спускались.
– Кто вы? – словно внезапно прозрев спросил Игорь Юрьевич. Дзеди подошёл к нему вплотную, минуту помедлил, а затем снял очки.
– Номер пять, «тим» номер восемь, четвёртый подземный этаж, – едва слышно проговорил он. – Позвольте представиться… Пятый, – и поднял голову.
Ошеломлённый Игорь Юрьевич смотрел в эти глаза. Мудрые, печальные, совершенно человеческие глаза… с вертикальным кошачьим зрачком.
– Так мы сегодня с места стронемся? – раздраженно спросил Лин.
– Вы что – на этом полетите? – спросил Саша.
– Нет, мы на этом поедем, – ответил Лин. – Сейчас, я его немножко переделаю. А то он какой-то не такой. Могут неправильно понять.
– Лин, что ты задумал? – спросил Дзеди с подозрением в голосе. – Не уродуй катер, пожалуйста. Мало того, что ты его у меня свистнул, но ты ещё и…
– Тихо, ша! Меньше надо пешком ходить. Что у них тут сейчас в моде? – спросил Лин в пространство. – Ага, ясненько. Что-нибудь такое, чтобы не остановили… и чтобы по грязи проехать хорошо. И побольше что-нибудь…
Катер начал стремительно таять, меняться. Все заворожено следили за его превращением, но когда на месте катера появился серебристо-серый джип – всех потихонечку стал разбирать смех. Хороший внедорожник, всё путём. Да…
– А что? – обиженно спросил Лин. – Цвет плохой, что ли? – джип позеленел.
– Я понял, кто ездит на джипах, и почему их владельцы всегда выходят сухими из воды, – сказал Стас со смехом. – Если увижу джип – сразу пойму, что в нём – инопланетяне… Как поймать-то? Они раз – и улетели. Привет ГИБДД.
– Слово-то какое… мерзкое, – поморщился Лин. – Ты ещё скажи – марсиане.
– Хорошее слово.
– Два сапога – пара, – констатировал Дзеди. – А три – лишняя нога или хвост. Лин, дорогой, может, хватит?
– Ну дорвался я, понимаешь? – радостно спросил Лин. – Пять лет в рейсе, с тобой, между прочим, заметь. Дай поразвлекаться, пока можно.
– А что – со мной плохо?… Вот спасибо, – покачал головой Дзеди. – Кто с нами? – спросил он. – Или вы на своих поедете?
Русский Сонм – одно из самых загадочных явлений во вселенной. Осколки Сонма – похожие друг на друга планеты, схожие группы языков, культуры, обычаи. И одна общая проблема: Русский Сонм кое-кому мешает, его хотят уничтожить. Почему? Что такого особенного в этих планетах… и в тех, кто на них живет? Что может случиться со вселенной, если Русский Сонм исчезнет?Мир, который называется Апрей, несет осколок Русского Сонма, но что-то пошло не так. За внешним благополучием прячется никому не ведомый темный ужас, поработивший мир сорок лет назад.
Дети любят играть…Но логика, применяемая ими в игре, сильно отличается от логики взрослых. Дети не просчитывают варианты, они действуют интуитивно. А что, если этот ребенок обладает могуществом космического масштаба? С играми такого «ребенка» и столкнулись рыцари Ордена Аарн. Играми предельно жестокими. У дварх-адмирала Дарли непростая задача: понять логику того, кто направил боевой флот в пространство Ордена, прежде, чем полыхнет новая галактическая война…
Проект «Азимут» выходит на новый уровень. Официальная служба планирует ни много ни мало экспедицию к центру Вселенной – она хочет получить полный контроль над Террой-ноль, загадочным миром, средоточием самой сути Русского Сонма.Можно ли помешать этому, если часть твоей семьи оказалась в заложниках у Службы? Что вообще можно сделать, если ситуация выглядит безвыходной?Оказывается, кое-что можно. Особенно если на твоей стороне старые друзья. Вот только друзья – Контролирующие и поступают порой совсем не так, как нужно.
Заключительная книга проекта «Горькие травы» серии «Русский сонм». Книги «Лунное стекло» и «Священный метод» вы можете найти в сети.
Секторальную станцию по приказу Великого должны были сжечь! Но… Что сделал ее экипаж и какую цену они заплатили за прорыв, из неофитов не понял никто, однако осмелившихся противостоять воле бога теперь оставалось только искать и догонять по галактике. А цена оказалась и впрямь запредельной. Жизнь Скрипача, загадочного, невероятного получеловека-полугермо, которому удалось невозможное – использовав Сеть, вытащить станцию из стопроцентной ловушки, по сути, увести друзей с эшафота, а заодно заполучить таинственный метафизический «ключ».
Когда звезды становятся черными, не остается иного выбора, кроме как через все препятствия прорываться к своим, чтобы донести информацию о том, что случилось на самом деле — может общими силами удастся остановить беду. И неважно, кем ты был раньше — человеком, Безумным Бардом или Сэфес. Не время вспоминать об этом, нужно идти вперед. Случайно собравшаяся после катастрофы команда из двух человек и трех мертвых Контролирующих не сдается, да и не может сдаться — это означает гибель для стольких миров, что при одной мысли об этом становится страшно.
Книга посвящена нетрадиционным методам лечения наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с нарушением солевого обмена и отложением солей (в частности, желчно-каменной, мочекаменной болезней, подагры, остеохондроза). В книге рассказано о различных методах народной и нетрадиционной медицины: фитотерапии, гомеопатии, точечном массаже, классическом массаже, ароматерапии, лечении с помощью пиявок, лечебных грязей, продуктами пчеловодства, молоком и молочными продуктами, соками и т. д. В начальных главах книги описаны основные симптомы наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с отложением солей.
Данная книга предлагает рецепты таких блюд, которые помогут вам нейтрализовать последствия аллергических заболеваний и облегчить состояние во время аллергии. Вы узнаете, какие продукты разрешены при аллергическом рините и поллинозе, диатезе, аллергических заболеваниях кожи, и сможете подобрать подходящую именно вам диету.
Вы держите в руках книгу «Реабилитация после травм и ожогов» из серии книг, посвященных реабилитации после перенесенных заболеваний. Прочитав ее, вы сможете узнать не только о причинах получения первой доврачебной помощи, возможностях предупреждения травм и многочисленных неприятных последствиях. Большая часть книги посвящается методам реабилитации пострадавших. К методам реабилитации в данном случае будут отнесены методики народных целителей по применению лекарственных растений, способы лечения ран и ожогов в тибетской медицине с применением трав и различных природных минералов, нетрадиционной медицины, включающие массаж, йогу, водные процедуры, а также другие советы, в том числе и психологов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молния ударила прямо в ковер и по стальным перьям Гамаюн пробежали синие искры. Я пересела поближе к Лумумбе. — На какой мы высоте? — Локтей семьсот-восемьсот, — в его бороде позванивали льдинки. — Может спустимся пониже? — Скорость упадет. Ванька, лежа на краю, тихо стонал: у него разыгралась морская болезнь. — Эх, молодо-зелено, — потер руки учитель. — Так уж и быть, избавлю вас от мучений. АЙБ БЕН ГИМ! И мы оказались в кабине с иллюминаторами. Над головой уютно затарахтел винт, а на стене зажегся голубой экран. «Корабли лежат разбиты, сундуки стоят раскрыты…» — пела красивая русалка. — Эскимо? — спросил наставник.