Романтические мечты [заметки]

Шрифт
Интервал

1

18 143,69 кг.

2

Название Land Rover давно и твердо ассоциируется с полноприводными автомобилями.

3

Презрительное прозвище полицейских в Англии

4

10 дюймов = 25 см

5

Сокровища Короны — уникальные произведения искусства, очень редко покидающие пределы Франции

6

10 футов = 3,5м

7

Банши, баньши — фигура ирландского фольклора; женщина, которая, согласно поверьям, является возле дома обречённого на смерть человека и своими характерными стонами и рыданиями оповещает, что час его кончины близок.

8

vice versa (лат) — наоборот.

9

1 фут — это примерно 0,30 м.

10

6 футов — это 1,83 м.

11

Jell-O (анг.) — фирменное название концентрата желе.

12

Игра слов. Фраза «Я весь внимание» на англ. звучит — «I'm all ears», в которой «all ears» переводятся, как «ушки на макушке». Вот Монтгомери и посмотрел на его уши, проверяя их местоположение.

13

Сонет (итал. sonetto, окс. sonet) — твёрдая поэтическая форма: стихотворение из 14 строк, образующих 2 четверостишия-катрена (на 2 рифмы) и 2 трёхстишия-терцета (на 2 или 3 рифмы), чаще всего во «французской» последовательности — abba abba ccd eed (или ccd ede) или в «итальянской» — abab abab cdc dcd (или cde cde). Принято относить к сонетам также «шекспировский сонет», или сонет с «английской» рифмовкой — abab cdcd efef gg (три катрена и заключительное двустишие, называемое «сонетным ключом»), — приобретший особую популярность благодаря Уильяму Шекспиру. Композиция сонета предполагает сюжетно-эмоциональный перелом (итал. volta), который в «континентальном» сонете приходится, как правило, на переход от катренов к терцетам, а в шекспировском сонете — чаще всего или на 8-й, или на 13-й стих; в ряде случаев, однако, этот перелом оттягивается поэтом, иной раз даже до 14-го стиха (например, в 71-м сонете Филиппа Сидни, «Who will in fairest book of Nature know…»).

Сонет возник в XIII в. в Италии. Первый из известных сонетов был написан Якопо да Лентини (годы деятельности 1215–1233) — нотариусом при дворе короля Сицилии Фридриха II и поэтом «сицилийской школы». Первые итальянские сонеты своим ритмом, строем, перекрёстной схемой рифмы были близки к народной песне. В дальнейшем сонетную форму культивировали поэты «dolce stil nuovo» (Гвидо Гвиницелли, Гвидо Кавальканти, Чино да Пистойя) и представители демократической поэтической школы Тосканы (Чекко Анджольери, ит. Cecco Angiolieri). В творчестве первых получил дальнейшее развитие пришедший из поэзии трубадуров культ возлюбленной. В сонетах поэтов dolce stil nuovo женщина обожествляется, разрушаются сословные преграды в любви, исследуется духовный мир человека, совершенствуется поэтический язык. В плебейской поэзии Анджольери и его последователей воспевается будничная жизнь с её простыми человеческими радостями.

Параллельно с любовным возникают сонеты политический и сатирический. Канонические правила написания сонета были сформулированы в 1332 году юристом из Падуи Антонио да Темпо.

14

Лю́тня — старинный щипковый струнный музыкальный инструмент с ладами на грифе и овальным корпусом. Исполнитель на лютне называется лютнистом, а мастер-изготовитель — лютье.

Слово «лютня» вероятно, происходит от араб. al úd‎‎, «дерево», хотя недавние исследования Экхарда Нойбауэра доказывают что úd просто является арабизированным вариантом персидского слова rud, имеющего значения струны, струнного инструмента, или лютни. В то же время Джанфранко Лотти считает, что в раннем исламе «дерево» было термином с пренебрежительной коннотацией, обусловленной существовавшим в нём запретом на любую инструментальную музыку.

15

Перспекти́ва (фр. perspective от лат. perspicio — ясно вижу):

1. Явление кажущегося искажения пропорций и формы тел при их визуальном наблюдении. Например, два параллельных рельса кажутся сходящимися на горизонте в двух точках (спереди и сзади наблюдателя).

2. Способ изображения объемных тел, передающий их собственную пространственную структуру и расположение в пространстве. В изобразительном искусстве возможно различное применение перспективы, которая используется как одно из художественных средств, усиливающих выразительность образов.

16

Яйца Бенедикт — Налейте в кастрюлю около литра воды. Добавьте столовую ложку уксуса или лимонного сока и чайную ложку соли. Аккуратно разбейте яйца по одному в миску, стараясь не повредить желтка и не дать яйцам растечься. Осторожно опускайте по одному яйцу в кипящую воду. Кипятите при слабом кипении минуты три. Белок яйца должен свернуться, а желток остаться жидким. Выньте яйца шумовкой, дайте воду стечь.

Английские булочки (маффины) разрежьте пополам и уложите на каждую половинку кусочек поджаренной ветчины или копченого лосося, сверху уложите по яйцу и залейте соусом голландез (голландским).

17

Фунт сте́рлингов (англ. poundsterling) — денежная единица Великобритании. 1 фунт = 100 пенсов. Символ: £ (лат. Libra — фунт), банковский код: GBP (Great Britain Pounds). В обращении находятся банкноты в 5, 10, 20, 50 фунтов; монеты в 1/2 (практически не встречаются), 1, 2, 5, 10, 20, 50 пенсов, 1, 2 фунта.

Банки отдельных территорий в составе Великобритании (Шотландии, Ольстера и т. д.) выпускают банкноты со своим дизайном. Формально эти банкноты должны приниматься всеми банками Великобритании, однако на практике встречаются и случаи отказа.

Имеется несколько версий происхождения названия фунт стерлингов. Некоторые источники считают, что название появилось в XII веке и первоначально означало буквально «фунт чистого серебра». Это связано со «стерлингом» — древней английской серебряной монетой. 240 монет имели вес 1 фунт (453,6 грамм). Крупные покупки выражали в «фунтах стерлингов». С другой стороны это был способ проверки полновесности монет — если вес 240 монет не был равен 1 фунту, монеты могли быть фальшивыми или слишком изношенными.

В 1955 году Оксфордский словарь английского языка предложил версию, согласно которой название стерлинг датируется около 1300 года и происходит от бытового названия серебряного норманского пенни, на котором имелись маленькие звёздочки (на староанглийском: steorling).

Наиболее распространена теория Уолтера Пинчебека (Walter de Pinchebek), согласно которой ранее использовалось название «Easterling Silver» (серебро с восточных земель), которое обозначало характерный сплав серебра 925 пробы из которого изготавливались монеты в северной Германии. Эту область из пяти городов англичане называли «Easterling», в XII веке она вошла в состав Ганзейского союза (Hanseatic League, Ганза). Этот район имел в Лондоне своё представительство («контору»), вёл активную торговлю с Англией, оплачивая товары местными монетами, которые имели высокое качество и твёрдость (чистое серебро слишком мягкое и быстро стирается). Король Генри II начиная с 1158 года сделал подобный сплав стандартом для монет Англии. Постепенно в речи название сплава сократилось до «Sterling Silver» и стало эквивалентом «монетное серебро».

Название окончательно закрепляется за денежной единицей с 1694 года, когда банк Англии впервые начинает выпуск банкнот.

В современном английском языке для обозначения денег Великобритании употребляется слово фунт (англ. pound, например, This car costs 10,000 pounds). Для отличия британской валюты от одноимённых валют других стран в официальных документах используют полную форму фунт стерлингов (англ. poundsterling). В биржевой практике получило распространение название стерлинг (англ. sterling, например, The dealer bought sterling and sold US dollars). В менее официальных текстах встречается термин Британский фунт (англ. Britishpound). В разговорной речи используется слово англ. quid, происхождение которого усматривают в латинской фразе «quid pro quo».

18

50 футов — это примерно 15,24 м.

19

Колла́пс (лат. collapsus ослабевший, упавший) острая сосудистая недостаточность, характеризующаяся в первую очередь падением сосудистого тонуса, а также объема циркулирующей крови. При этом уменьшается приток венозной крови к сердцу, снижается сердечный выброс, падает артериальное и венозное давление, нарушаются перфузия тканей и обмен веществ, возникает гипоксия головного мозга, угнетаются жизненно важные функции. К. развивается как осложнение главным образом тяжелых заболеваний и патологических состояний. Однако он может возникнуть и в тех случаях, когда отсутствуют существенные патологические отклонения (например, ортостатический К. у детей).

20

Печень «Tesco» производится компанией Tesco Plc, крупнейшей сетью супермаркетов в Великобритании.

21

Арена (турнира, состязания); огороженное место.

22

Стол, расположенный на возвышении (для почётных гостей).

23

Расположенные на верхнем этаже (чаще всего имеется в виду спальня или гостиная второго этажа, примыкающая к залу со стороны возвышения или помоста для мест хозяев, в средневековом доме); частные покои хозяев.

24

Парапе́т (фр. parapet, итал. parapetto, от parare — защищать и petto — грудь): Невысокая стенка, ограждающая кровлю здания, террасу, балкон, набережную, мост и и т. п. Парапет часто служит постаментом для декоративных ваз и статуй.

25

От англ. semidetached house — один из двух особняков, имеющих общую стену

26

Бобби — презрительное обращение к полицейским в Англии.

27

Britain's 10 most haunted historic homes — список домов, где обитает больше всего привидений или где обитают привидения наиболее известных людей.

http://www.dailymail.co.uk/news/article-490268/Britains-10-haunted-historic-homes-unveiled-National-Trust.html

28

Moi (фр.) — Я

29

EasyJet Airline Company Limited, более известная как easyJet.com (по-русски произносится изи-джет) — британская лоу-кост авиакомпания, основанная в 1995 году. Базируется в Лутонском аэропорту. В настоящий момент компания является одной из самых крупных лоу-кост авиакомпаний Европы, выполняя внутренние и международные рейсы по 387 направлениям между 104 европейскими и южными аэропортами

30

Игра слов. Discreet — осмотрительный, осторожный; рассудительный, разумный, благоразумный; сдержанный; скромный; тактичный

31

ПАРАНОИК, а, м. (мед.). — Больной, страдающий паранойей. Самым характерным свойством параноиков является их склонность к образованию так называемых сверхценных идей, во власти которых они потом и оказываются; эти идеи заполняют психику параноика и оказывают доминирующее влияние на все его поведение.

Самой важной такой сверхценной идеей параноика обычно является мысль об особом значении его собственной личности. Соответственно этому основными чертами психики людей с параноическим характером являются очень большой эгоизм, постоянное самодовольство и чрезмерное самомнение. Это — люди крайне узкие и односторонние: вся окружающая действительность имеет для них значение и интерес лишь постольку, поскольку она касается их личности; все, что не имеет близкого, интимного отношения к его «я», кажется параноику малозаслуживающим внимания, малоинтересным.

32

Имеется в виду Джеймс Бонд (англ. James Bond), также известный как «Агент 007», — вымышленный английский шпион, впервые появившийся в книгах Яна Флеминга и получивший широкую популярность вследствие как экранизации этих книг, так и появления этого персонажа в кинофильмах, снятых по другим сюжетам.

Флеминг, написав первую книгу про Джеймса Бонда в 1953 году, затем создал множество произведений с его участием.

«Легендарный Джеймс Бонд известен как агент 007 британской Secret Intelligence Service. Этот кодовый номер означает право на убийство при выполнении специальных заданий. Сын швейцарки и шотландца, он получил обычное школьное образование. Учился в Итоне, откуда был исключен… Бонд ассоциируется в нашем представлении с довоенным „Бентли“ и автоматической „Береттой“. Первоклассный стрелок, 007-й также и великолепный атлет — застигнутый врасплох, без оружия, он способен обезвредить нападающего с помощью приемов дзю-до и карате». (Из справочника «Detectionary». Нью-Йорк, 1977.)

33

eBay Inc. (русск. иБэй) — американская компания, предоставляющая услуги в области интернет-аукционов (основное поле деятельности), интернет-магазинов, мгновенных платежей, VoIP. Управляет веб-сайтом eBay.com и его местными версиями в нескольких странах, владеет компаниями Paypal и Skype.

34

Соверен (англ. sovereign) — английская золотая монета. Впервые выпущена в 1489 году во времена короля Генриха VII (1485–1509) достоинством 1 фунт стерлингов (20 шиллингов). Названа по изображению короля на троне («суверена»). Номинальный вес монеты — 240 гранов (15,55 г), содержание золота — 15,47 г (23 карата, или 96 %), диаметр — 39,5 мм. При Генрихе VIII (1509-47) золотое содержание снизилась до 22 каратов (92 %). Золотой соверен чеканился до 1553 года. Позже, во времена королевы Елизаветы (1558–1603), монета в 20 шиллингов называлась фунт (pound), а название «соверен» получила крупная золотая монета достоинством 30 шиллингов (fine sovereign). В 1603 году Яков I (1603-25) возобновил чеканку соверена, но уже с 1604 года золотая монета достоинством 1 фунт (20 шиллингов) стала называться юнайт, с 1619 года — лорель. С 1663 года основной золотой монетой Англии стала гинея. Только в 1816 году в Великобритании был установлен золотой стандарт, а соверен стал основной монетной единицей, приравненной фунту стерлингов.

35

Дежавю (фр. déjà vu — уже виденное) — психологическое состояние, при котором человек ощущает, что он когда-то уже был в подобной ситуации, однако это чувство не связывается с определённым моментом прошлого, а относится к «прошлому вообще». Термин впервые использован французским психологом Эмилем Буараком (1851–1917) в книге L’Avenir des sciences psychiques (Психология будущего).

36

«Мастер меча» — почётный титул опытного война в дружине (Merc); тренер по фехтованию (Merc)

37

Национальная баскетбольная ассоциация (англ. National Basketball Association, NBA) — премьер-лига мирового баскетбола и одна из главных спортивных организаций Северной Америки.

38

Стол, расположенный на возвышении (для почетных гостей).

39

Эль (англ. ale) — крепкое, горькое пиво, производимое быстрым верховым брожением при относительно высокой температуре. В Англии эль известен, по крайней мере, с XV в., аналогичный напиток без хмеля варили еще в VII в. Обычно на изготовление эля требуется от 3 до 4 недель, однако некоторые разновидности могут занять до 4 месяцев. Считается, что шумеры открыли пиво примерно 3000 лет до н. э. Они делали эль быстрее, чем его делают сейчас, потому что не добавляли в него хмель. Для изготовления светлого пива нужно больше времени, чем для эля, и оно получается менее сладким. До того, как в Англию привезли хмель из Нидерландов в XV веке, слово «эль» употреблялось исключительно по отношению к напиткам, полученным в результате брожения без хмеля. Для напитка с добавлением хмеля постепенно укоренялось слово пиво. Пиву нужен компонент, придающий горчинку для того, чтобы сбалансировать сладость солода, он также выступает в роли консерванта. При производстве эля обычно использовали грюйт, смесь трав и/или специй, которую варили в сусле вместо хмеля. Эль был очень важным напитком в Средневековье, наряду с хлебом считался товаром первой необходимости.

Слово «эль» могло прийти с древнеанглийского (ealu), восходя к праиндоевропейскому корню «alut», под которым подразумевается «колдовство, магия, обладание, опьянение».

40

Alter ego (лат. «другое я») — реальная или придуманная альтернативная личность человека. Это может быть лирический герой, образ, закрепившийся за псевдонимом, или даже одна из множества личностей, появившихся в результате психического расстройства. Термин иногда используется в литературе и других творческих работах в описании персонажей, психологически схожих между собой или с автором. Например, персонаж нескольких фильмов Антуан Дуанель — альтер-эго его создателя, режиссёра и сценариста Франсуа Трюффо. Выражение alter ego стало распространённым благодаря обычаю, принятому в некоторых государствах Европы в прошлом: когда король передавал всю свою власть какому-нибудь наместнику, он награждал его званием «королевского второго я» — «альтэр эго регис».

Считается, что возник такой обычай в Сицилии. Первым же, кто произнёс эти слова, был греческий философ Зенон, живший в III–IV веках до н. э.

41

Бобби — полицейские, разг.

42

Багет — ступенчатая огранка, имеющая прямоугольный контур. Соотношение длины к ширине у багетов может быть 1:1, в этом случае форма огранки называется «квадрат». Кроме прямоугольных багетов, встречаются трапециевидные, т. е. в форме трапеции. В России прямоугольные багеты имеют соотношение от 1,4: 1 и более. Поскольку граней у багета меньше, чем у большинства остальных форм огранки, эта форма применяется для огранки мелких бриллиантов, такие камни могут быть боковыми, обрамляющими в ювелирном изделии центральный, более крупный, или выстраиваться в единую линию, например, в браслетах. Так же как и в изумрудной огранке, в огранке багет, из-за «открытости» трещинки, низкая цветность и невысокое качество огранки становятся заметны даже невооруженным глазом, поэтому при покупке бриллианта в форме багета чрезвычайно важно уделять внимание качеству камня.

43

1 наносекунда = 10>−9 с

44

Барбакан — башня с въездными воротами и подъёмным мостом средневекового укреплённого города или замка; в первоначальном значении — отверстие в стене — амбразура для пушечной стрельбы.

45

Mini — английская марка автомобилей. Причем с довольно богатым прошлым. Но сегодня Mini и ее весьма популярная модель Cooper производится под эгидой BMW.

История компании началась еще в конце 40-х годов, когда Джон Купер зарегистрировал фирму «Cooper Car Company», где начал производство компактных гоночных автомобилей. Одна из его разработок — Cooper 500 — открыла путь в гонки многим спортсменам. Одним из его первых клиентов был сам Стерлинг Мосс. За рулем первого автомобиля «Формулы-2» фирмы Cooper, тогда еще имевшего двигатель спереди, сидел пятикратный чемпион мира Хуан Мануэль Фанхио. В конце 50-х годов, когда среди победителей соревнований еще можно было найти гонщиков-любителей, первый Cooper с задним расположением двигателя выступал наравне с такими грандами, как Ferrari и Maserati, которые в то время делали ставку на переднее расположение мотора.

Создавал автомобиль Mini сын британского гонщика Джона Купера — Майк Купер, а по совместительству и владелец тюнинг-ателье имени отца. Первая модель Mini в далеком 1959 году вызвала фурор. В это время появление небольшого и экономного автомобиля могло удовлетворить массовые запросы потребителей. Время шло, появились дорогие и престижные марки, но эти машины не теряли своей популярности благодаря исключительной дешевизне. Этим пользовался концерн «Austin Rover» и выпускал машины, хоть и не в очень большом, но вполне достаточном количестве. Однако с прибылями дело обстояло туго.

Тогда на помощь пришел концерн BMW. Там решили, что бренд Mini — это имя, которое приносило и еще способно принести солидную прибыль, и взялись за этот проект.

Возрождение легендарной модели началось с широкого обсуждения в британской прессе. Участвовали и еще живые создатели первого Mini, в частности, Алекс Моултон и Джон Купер. Их занимал главный вопрос — как сохранить индивидуальность Mini и одновременно сделать ее отвечающей современным требованиям по вместимости и безопасности.

В 1997 году один за другим были показаны авангардные концепт-кары Spiritual и Spiritual Too, а также ACV 30 — своего рода воспоминание о победе Mini Cooper в ралли Монте-Карло 1967 года. Однако все они не получили одобрения у руководства BMW. Главный дизайнер, американец Фрэнк Стефенсон, заявлял: «Эта машина — частичка истории, и наша задача заключается в переносе ее эмоционального заряда на технологический уровень будущего». Несмотря на определенные реминисценции, новый Mini нельзя назвать автомобилем в стиле ретро — убежден дизайнер.

В настоящий момент дела марки Mini идут в гору: разрабатываются новые модификации автомобилей, проектируется новое поколение машины Mini и т. д.

http://mini.autosite.com.ua/tehnicheskie-harakteristiki-mini.html

46

ЭСПАНСИВНЫЙ, экспансивная, экспансивное; экспансивен, экспансивна, экспансивно (фр. expansio от латин. expansio — расширение) (книжн.). Несдержанный в проявлении своих чувств, активно и непосредственно проявляющий свои чувства. Экспансивная натура. Экспансивно (нареч.) вести себя.… (Толковый словарь Ожегова)

Преисполненный экспансивности; возбужденный, взволнованный… (Современный толковый словарь русского языка Ефремовой)

47

Донжо́н (фр. donjon) — главная башня в европейских феодальных замках.

В отличие от башен на стенах замка, донжон находится внутри крепостных стен (обычно в самом недоступном и защищённом месте) и обычно не связан с ними — это как бы крепость внутри крепости. Наряду с оборонительной функцией, донжоны обычно являлись непосредственным жилищем феодалов. Также в нём часто располагались различные важные помещения замка — оружейные, главный колодец, пищевые склады.

Кроме того, хотя обычно замки представляли собой некую территорию, обнесённую стенами с башнями и донжоном внутри, многие из них в сущности состояли лишь из самих «центральных» башен (без крепостных стен) — примером может послужить замок Вао XIV века в Эстонии.

Формы донжонов весьма разнообразны: в Великобритании были популярны четырёхугольные башни, но также встречались круглые, восьмиугольные, правильные и неправильные многоугольные донжоны, а также комбинации из нескольких перечисленных форм. Изменение формы донжонов связано с развитием архитектуры и осадной техники. Круглая или многоугольная в плане башня лучше противостоит воздействию снарядов. Иногда при постройке донжона строители следовали рельефу местности, например, размещая башню на скале неправильной формы.

Английский вариант написания слова dungeon (заимствование из французского языка) первоначально не означал подземелья, но, с превращением Тауэра (буквально «Башня») в королевскую тюрьму, стал означать темницы и подземелья. При этом другое английское слово keep сохранило своё исконное значение и по-прежнему означает только донжон, а не тюрьму.

В селе Середнем Закарпатской области в XIII столетии был построен замок тамплиеров. Полуразрушенный донжон его сохранился до наших дней. Середнянский замок — четырёхугольная трехярусная каменная башня-донжон (18,6 м х 16,5 м) с балочными межэтажными перекрытиями, высота башни до 20 м, а толщина стен — 2,6 м. Вход в башню был на уровне второго яруса.

Первыми каменными донжонами на территории Руси были, например, построенная в 1271–1284 годах Белая вежа в Камянце (Брестская область), в 1291 году в Чорторыйске (Волынская область).

48

Дежавю (фр. déjà vu — уже виденное) — психологическое состояние, при котором человек ощущает, что он когда-то уже был в подобной ситуации, однако это чувство не связывается с определённым моментом прошлого, а относится к «прошлому вообще».

Термин впервые использован французским психологом Эмилем Буараком (1851–1917) в книге L’Avenir des sciences psychiques (Психология будущего).

Аналогичные явления — déjà vécu («уже пережитое»), déjà entendu («уже слышанное»).

Противоположный термин жамевю (jamais vu) — никогда не виденное. Состояние, когда человек в привычной обстановке чувствует, что он здесь никогда не был

49

GODIVA — марка шоколада, чей неповторимый вкус стал любимым для гурманов всего мира. Великолепные праздничные коллекции — изысканный подарок для настоящих ценителей…

Много веков назад жители графства Ковентри (Шотландия) жестоко страдали от притеснений своего правителя — графа. Его юная жена пожалела свой народ и уговорила мужа ослабить тяжелые налоги. Он согласился, но лишь при условии, что графиня проедет по улицам Ковентри обнаженной верхом на лошади. Леди Годива выполнила требование мужа, и жители были избавлены от непосильного гнета. Так родилась легенда о благородной леди, а для того, чтобы она жила в памяти людей, имя ее было дано лучшему шоколаду. Бельгийский шоколад стал символом высочайшего качества во всем мире. GODIVA — это компания, которая к каждому сезону, событию и празднику создает неповторимые коллекции, удивляющие своих поклонников и завоевывающие все новых и новых… Ежегодно обновляется ассортимент этого престижного шоколада. Более семидесяти различных видов семи разнообразных категорий образуют великолепные наборы: паралине и марципаны, трюфеля и маленькие шоколадки без начинки, ганаш и карамель, сливки и миндальная паста, ореховый крем и фрукты, коньяк, виски, ликер… Своим успехом шоколад GODIVA обязан качеству натуральных ингредиентов. Выбор какао-бобов, температура обжарки, тонкость измельчения, чистота и однородность пасты, стопроцентное масло какао, — все это составляет гордость GODIVA, официального поставщика Бельгийского королевского двора; всё служит для того, чтобы придать белому, молочному и черному шоколаду ту уникальность, которая гарантируется старинными рецептами, хранящимися в строгом секрете. Великолепный декор, разнообразные добавки, уникальное оформление разрабатываются и изготавливаются на фабрике мастерами GODIVA вручную. GODIVA — это великолепный подарок, забыть о котором просто невозможно, да и у кого поднимется рука выбросить королевскую коробку-шкатулку, в которой так удобно хранить драгоценности… К каждому событию или сезону подбираются особые цвета и декоративные элементы. Каждый раз, выбирая подарок от GODIVA, Вы сможете проявить свою фантазию и вкус и будьте уверены: Вы никогда не повторитесь! Что касается качества этого дорогого шоколада, то о нем всегда говорят его блеск, бархатистость и глубокий вкус, который длится и длится… Особенно вкусен шоколад GODIVA в сочетании с кофе и вином. Первое сочетание не является новым, оно хорошо известно и очень ценится, второе же было недавно открыто знатоками, в особенности ценителями Cote du Rhone, Burgundy и Bordeaux

50

Eunice — Юнис (общ), Евника (библ), Евникия (христ., имя святой)

51

Хризоли́т/перидот (от греч. chrysós — золото и греч. líthos — камень) — минерал, прозрачная ювелирная разновидность минерала оливина подкласса островных силикатов, от жёлто-зелёного цвета до цвета тёмного шартрёза, с характерным золотистым оттенком. Относится к драгоценным камням.

В старину хризолит часто называли «вечерним изумрудом», так как в сумерках и особенно при свечах его зелёный цвет более заметен.

Яркий светло-золотистый зелёный цвет перидота удивительно точно гармонирует с лёгким летним нарядом. Неудивительно, ведь перидот — это драгоценный камень-талисман августа. С давних времён перидот высоко ценился как драгоценный камень.

Его можно найти даже в египетских украшениях, изготовленных ещё за 2000 лет до нашей эры. Используемые тогда камни получали из уже выработанных месторождений маленького вулканического острова в Красном море, в семидесяти километрах от египетского побережья на плато Асван, и вновь открытых в начале двадцатого века. В наше время наилучшие образцы перидота красивого цвета и непревзойденной прозрачности обнаружены в районе Кашмира, благодаря чему несколько потускневший за истекшие столетия образ камня обрел прежний блеск и сияние. Еще древние римляне, назвавшие перидот «изумрудом вечера», любили этот драгоценный камень и ценили его светящийся зелёный цвет, не меняющийся в лучах заката и искусственном свете. В Европе в средневековых церквях перидот использовался для украшения внутреннего убранства, например, в отделке одного из святилищ Кёльнского собора. В эпоху Барокко этот зелёный камень на короткое время снова стал популярным, после чего вновь был незаслуженно предан забвению.

Этот драгоценный камень имеет сразу три названия — «перидот», «хризолит» — от греческого «золотой камень» и «оливин», так как перидот — драгоценная разновидность минерала оливина. В ювелирной индустрии его принято называть «перидот», от греческого слова «peridona», что означает «давать изобилие».

Перидот принадлежит к тем немногим драгоценным камням, которые бывают только одного единственного цвета. Небольшие примеси железа дают насыщенный зелёный цвет с лёгким золотым оттенком. Перидот — это железо-магниевый силикат. Насыщенность цвета перидота зависит от содержания в нем железа. Цвет варьируется от жёлто-зелёного и оливкового до коричнево-зелёного. Средняя твердость перидота — от 6,5 до 7 по шкале Мооса, но, несмотря на это, он достаточно прочен и за ним легко ухаживать. Редкими драгоценностями являются перидоты с эффектом кошачьего глаза и звездчатые перидоты Самые красивые камни добывают на границей Пакистана и Афганистана. Перидот встречается также в Мьянме, Китае, США, Африке и Австралии. Камни из Восточной Бирмы (Мьянма) имеют светло-зелёный цвет и тонкие включения с шелковистым блеском. Перидоты из Аризоны, которые охотно используют в украшениях индейцы, отличаются легким жёлтоватым и золотисто-коричневым оттенком.

52

Лига — британская и американская единица измерения расстояния. 1 лига = 3 милям = 24 фурлонгам = 4828,032 метрам.

53

20 ярдов = 18,29 м.

54

Неф (фр. nef, от лат. navis — корабль) — вытянутое помещение, часть интерьера (обычно в зданиях типа базилики), ограниченное с одной или с обеих продольных сторон рядом колонн или столбов, отделяющих его от соседних нефов.

55

Портупе́я (фр. porte-épée) — часть военного снаряжения в виде узких ремней различной длины, носимых военнослужащими через плечо и у бедра.

56

Око́пник лека́рственный (лат. Sýmphytum officinále) — многолетнее травянистое растение; вид рода Окопник семейства Бурачниковые (Boraginaceae).

Распространён в степной и лесной зонах европейской части России (кроме Крайнего Севера), на Кавказе, в Западной Сибири, Средней Азии, Восточном Казахстане, Карпатах. Растёт по сырым лугам, зарослям кустарников, около канав, ручьёв, на торфяно-минеральных почвах.

В корнях окопника содержатся алкалоиды лизиокарпин и циноглоссин, дубильные вещества, гликозиды, слизи, камеди, смолы, эфирное масло.

Лекарственным сырьём является корень, который выкапывают осенью.

Лекарственные средства из окопника лекарственного обладают вяжущим, противовоспалительным, противомикробным, обволакивающим, кровоостанавливающим действием.

Отвар корней повышает тонус, улучшает аппетит, применяется при колитах, поносах, желудочных и кишечных кровотечениях.

Слизистый отвар и настой свежих корней рекомендуются при злокачественных новообразованиях различной локализации, уменьшают боль и воспаление.

Экстракт окопника смягчает, лечит кожу, вызывает быстрое восстановление клеток, способствует быстрому увлажнению кожи, придавая ей здоровый вид, применяется в составе ароматических масел для ванн.

Отвар используется для ухода за сухой и обезвоженной, крупнопористой кожей, при трещинах на коже, а также для ухода за волосами, в том числе при гнездовой плешивости.

57

Dr.Martens (Docs; Doc Martens) — обувная серия фирмы AirWair Ltd. Со времени появления на рынке достигла интернационального культового статуса.

58

Средний Запад США (в США принят термин просто Средний Запад) — один из четырех географических регионов, на которые подразделяются США в соответствии с Бюро переписи США.

На территории Среднего Запада расположены Географический центр США и средняя точка проживания населения США. Бюро переписи США подразделяет этот регион на Северо-Восточные штаты Среднего Запада США (фактически это район Великих озёр) и Северо-Западные штаты Среднего Запада США.

59

Ге́нрих III (англ. Henry III) (1 октября 1207(12071001), Винчестер — 16 ноября 1272, Вестминстер) — король Англии (1216–1272) и герцог Аквитании из династии Плантагенетов, один из самых малоизвестных британских монархов (при том что правил он дольше всех прочих средневековых королей Англии — 56 лет).

60

С 1219 по 1232 г. в государстве и в Совете главенствует Хьюберт де Бург, юстициарий. Де Бург, умелый администратор, хотя отличавшийся неумеренной жадностью, восстановил королевские замки и владения, устроил брак королевской сестры с королем Шотландии Александром, чтобы гарантировать мир, противостоял давлению римского престола выбить постоянные выплаты от королевства, следил за проведением общего права и понемногу восстановил в стране порядок.

61

Вот (франц.)

62

Valley girl — «девушка из Долины» Собирательный образ недалекой молодой девицы, обычно блондинки, отпрыска преуспевающего семейства из долины Сан-Фернандо в южной Калифорнии. Ее единственная забота — быть одетой по последнему крику моды и нравиться своему парню. Поп-идолами «девушек из Долины» 1980-х были актриса Б. Шилдс и певица Мадонна. Шутки об этих девицах распространились после появления хита (1982) рок-музыканта Ф. Заппы, в котором его дочь Мун Юнит спародировала беседу «девушек из Долины», полную сленговых словечек вроде bitchen (классно), bitchin (фигово), fer sure (= I'm sure — спрашиваешь!) и т. п.


Еще от автора Линн Керланд
Глазурь на торте

Он писатель, работающий над своим новым романом, попутно выпекая свадебные торты. Она — большой любитель дикой природы Аляски, более привычная давать отпор медведям гризли, нежели мужчинам. И ей еще предстоит открыть радость от возвращения домой.


Замок ее мечты

Когда американка Женевьева Баченэн узнает, что получила огромное наследство, она совсем этому не рада. Завещание содержит одно условие: наследница должна переехать жить в Англию.Череда неожиданных событий приводит к тому, что Женевьева меняет свое решение.Ее наследство представляет собой ни больше ни меньше, как огромный замок. Да вдобавок ко всему замок этот имеет собственное привидение, и не какое-нибудь, а в виде красавца-рыцаря из 13-го века, впрочем, довольно грубого и неотесанного.Проделки привидения поначалу пугают Женевьеву, потом пробуждают интерес, а в конце снова пугают.


С каждым вздохом

Сердце Саншайн Филипс принадлежит Шотландии, краю дождя, легенд и опасно красивых Высокогорных лордов. Она страстно желала назвать это место домом, но после дня, включающего подбитый глаз развратного босса и смена спустившего колеса под холодным весеннем ливнем, она с удовольствием бы довольствовалась проведя вечер сидя перед огнем с чашкой чая. Но то, что хочет Сани, не то что она получит…Когда Роберт Камерон громко стучал в дверь Сани, он не наносил светский визит. Один его брат убит в сражении, а другой борется за свою жизнь.


Путешественница

…Однажды, давным давно жил рыцарь, который дал клятву, он торжественно поклялся всем сердцем и душой защищать женщин от любой опасности, защищать детей, защищать и охранять каждую деву, которая попала в беду и особенно ту, которая попала в самую безвыходную ситуацию… оказалась в самой страшной беде….


И жених надел фату

Шотландский дворянин Йен Маклеод уснул в средневековой темнице, а проснулся — в комнате наполненной длинными белыми платьями.Джейн Фергюссон страстно желала создавать невероятно модные изделия, но вместо этого надрывалась в магазине свадебного платья.К чему приведет их роковая встреча — к кровопролитию или к счастью?


Рекомендуем почитать
Свойство болезненной любви

В моем окружении нет таких волчат, как я. Все они красивые, сильные, смуглые, выносливые, а я какое-то недоразумение: слишком маленькая, бледненькая и вечно болеющая. Моя семья меня поддерживает, говорит, что любит. Но, что делать девушке, в которую влюбился Волк, не любящий окружающих, и которая боится, что вечные простуды и неудачи, преследующие ее, могут поставить крест на светлой и большой любви?!


Силок для Черного волка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Замуж через побег

Куда только не сбежишь, лишь бы не выходить замуж за нелюбимого. Женевьева де Блитц привыкла распоряжаться судьбами всего рода. Ее внучка должна выйти замуж за представителя одного из аристократических семейств. Вот только юная Микаэлла не зря училась в университете на мага-исследователя, стремилась стать одной из лучших. Все, что она может — сбежать от бабки в экспедицию туда, откуда никто еще не возвращался, вспоминать счастливые годы обучения и пытаться выжить самой и спасти остальной отряд.


Под крылом Феникса

Воин Берсеркер завоевавший уважение не только своего клана но и всего своего народа, второй после Кетану победивший легендарного Вай'драка (Феникса), терпит крушение на неизвестной планете, теперь ему предстоит вернуть свой смысл жизни, в этом ему помогает Кристина — девушка-учёный, работающая на силы Империи людей, между героями вспыхивают настоящие чувства? помогающие обоим героям вернуть не только потерянное, но и обрести новое.


Академия Магии, или Всё по фен-шуй

Оказавшись одна, без денег, без перспектив, без шансов устроиться, Кира решает довериться слухам. Говорят, самое элитное высшее учебное заведение страны – Борская Академия Магии – принимает всех одарённых без исключения. Обучение бесплатно, поступившим полагается содержание. Что ещё нужно? Кира отдаёт последнюю наличность за билет. Осознание собственного безумства приходит уже в пути. У неё нет денег, нет нормального начального образования. Кира чувствует себя курицей, которая зачем-то лезет в сад райских птиц.


Арктические ветра

Ничто не остановит волка, нашедшего свою пару… даже ее собственные сомнения. После того как тот ублюдок бросил ее четыре года назад, Саманта знает, что она никогда не заполучит то, чего она действительно хочет. Когда она случайно набредает на город волков и просит их вожака разрешить ей остаться, она думает, что он соглашается лишь потому, что его заинтриговало нечто новое, ведь Саманта перекидывается не в волка, а песца. Она понимает, что все будет по-прежнему, едва она надоест вожаку. Джейсон понял, что его влечет к Саманте в ту самую секунду, когда она упала в обморок ему на руки.