Романтические мечты - [132]
— Слава Господу за это.
Она в течение минуты-двух молчаливо смотрела на него, затем нерешительно проговорила:
— Еще двое?
— Двое, которые выживут, — тихо ответил он, — что касается того, сколько их у Робина с Энн будет, я не знаю.
— А что насчет наших? — осторожно спросила она. — Ты знаешь что-нибудь про них?
Он покачал головой.
— Нет.
— Разве ты не мог узнать? — жалобно поинтересовалась она. — Пока собирал золото и драгоценности?
Он притянулся ее поближе и погладил по волосам.
— Если быть честным, Аманда, то я не мог заставить себя заглянуть в те книги, которые рассказали бы мне, что случилось с тобой, — он вздохнул, — думаю, я боялся выяснить, что ты вышла замуж за какого-нибудь неуклюжего глупца по имени Свен, который наградил тебя дюжиной парней, также названных Свен, и что ты прожила остаток жизни в Швейцарском счастье.
Она улыбнулась и, откинувшись назад, посмотрела на него.
— А если бы ты узнал это? Что тогда сделал бы?
— Изменил историю, — уверенно заявил он.
— Славьтесь Святые.
Он погладил ее по щеке.
— Знаешь, когда мы были в Лондоне, и ты ставила всех мужчина при дворе на колени у своих ног, я пробежался по городу и нашел краски и кисти. Я бы хотел написать тот твой портрет, который обещал, если ты позволишь. В свадебном платье.
— Если тебе так хочется, — довольно проговорила она.
Написанный им портрет короля получил огромную известность, и на них посыпались просьбы сделать такие же для многих дворян в Лондоне.
— С длинными волосами, — напомнила она.
— Конечно.
Аманда сидела на его коленях, тесно прижимаясь к нему, в полном молчании в течение долгого времени, настолько долгого, что ей стало интересно, не уснул ли он. Наконец она подняла голову с его плеча и посмотрела на него. Его глаза были открыты, но смотрели в никуда.
— Джейк? — позвала она.
Он встряхнул головой и улыбнулся.
— Да, любовь моя?
— Ты сожалеешь? — поинтересовалась девушка.
— Как ты можешь спрашивать?
— Потому что ты нарисовал мне все те чудеса, которые оставил позади. Не удивлюсь, если ты по ним скучаешь.
Он задумчиво погладил свой подбородок.
— Хмм, дай подумать. Я обменял жизнь, полную путешествий, роскоши и удобства, но без тебя, на жизнь, полную путешествий, роскоши и удобства с тобой. Как это может быть неравноценным обменом?
— У тебя нет роскоши и удобств, — заметила она.
— Разве? — начал размышлять он. — Прекрасный замок…
— С крысами в подвале и с птицами, свившими гнезда в твоей спальне.
— Действительно, но это можно исправить, — сказал он, — нет, он кажется довольно роскошным, этот наводненный крысами замок на море.
Она рассмеялась и поцеловала его.
— Очень хорошо, милорд, я согласна. Это замечательное место, наш дом, и я надеюсь когда-нибудь там жить, когда Николас и его ребята починят крышу. Кстати, почему ты позволяешь Николасу вообще приближаться к этой крепости…
— Он знает, что там будешь жить ты, поэтому проследит, чтобы ремонт произвели должным образом, — уверенно заявил Джейк, — это хорошая жизнь, Аманда, за которую я всегда буду благодарен. И ты — причина этого.
Она обвила его руками и крепко прижалась к нему. Она была полностью с ним согласна. Она обменяла полную удобств жизнь без Джейка на жизнь, полную чудес, с ним.
Девушка вспомнила о той ночи на крыше, когда он пообещал достать звезды с неба и преподнести ей.
Если звезды были счастьем, то он сделал это и многое другое.
Она отодвинулась и поцеловала его.
— Пошли, посмотришь на своего племянника. Это прекрасный здоровый парень.
Он улыбнулся.
— Не сомневаюсь в этом. Я едва могу дождаться, когда он подрастет, чтобы я мог начать мучить его, как он того заслуживает.
— Думаю, у тебя есть для меня история.
— Да, — с усмешкой сказал он, — и она очень удивительная. Но не более удивительная, чем наша.
Он снял ее с колен и поднялся.
— Может быть, я начну мучить его уже сегодня, — пробормотал он, когда они покидали солар, — он заслужил каждую минуту этого, мальчишка.
— Джейк!
Он улыбнулся ей.
— Я подожду, пока он не станет старше, прежде чем превратить его жизнь в ад, — он сжал ее руку, — пошли.
Аманда последовала за ним, жалея, что не знает будущего, но, возможно, так даже лучше. В конце концов, ее будущее шагало рядом с ней, напевая точно так же, как и Робин, когда тот был чем-то очень доволен. Она улыбнулась про себя, прекрасно понимая это.
Как ни как их будущее еще ожидает их впереди, и в нем не будет ничего, кроме любви.
Действительно, романтические мечты.
Глава 39
Женевьева де Пьяже, сидя в удобном кресле, стоявшем в кабинете лорда Артана на протяжении столетий, издала счастливый вздох. Две замечательные недели растянулись на целый месяц. Было просто здорово наблюдать за Кендриком рядом с его семьей, но истинное наслаждение она получала от их совместных прогулок по дому его детства, слушая его воспоминания, смеясь над его выходками… просто видя его в Артане.
Он сидел рядом с ней и вместе с Гидеоном смеялся над одной из детских неудач последнего. Женевьева посмотрела на Меган на последнем месяце беременности и, очевидно, вот-вот готовую родить, но также счастливую. Дети в различных позах свернулись на креслах, скамейках и коврах, пока Кендрик не забрал их на верх и не уложил спать. Малышка, как всегда, тихо спала на руках у матери.
Сердце Саншайн Филипс принадлежит Шотландии, краю дождя, легенд и опасно красивых Высокогорных лордов. Она страстно желала назвать это место домом, но после дня, включающего подбитый глаз развратного босса и смена спустившего колеса под холодным весеннем ливнем, она с удовольствием бы довольствовалась проведя вечер сидя перед огнем с чашкой чая. Но то, что хочет Сани, не то что она получит…Когда Роберт Камерон громко стучал в дверь Сани, он не наносил светский визит. Один его брат убит в сражении, а другой борется за свою жизнь.
…Однажды, давным давно жил рыцарь, который дал клятву, он торжественно поклялся всем сердцем и душой защищать женщин от любой опасности, защищать детей, защищать и охранять каждую деву, которая попала в беду и особенно ту, которая попала в самую безвыходную ситуацию… оказалась в самой страшной беде….
Шотландский дворянин Йен Маклеод уснул в средневековой темнице, а проснулся — в комнате наполненной длинными белыми платьями.Джейн Фергюссон страстно желала создавать невероятно модные изделия, но вместо этого надрывалась в магазине свадебного платья.К чему приведет их роковая встреча — к кровопролитию или к счастью?
Он писатель, работающий над своим новым романом, попутно выпекая свадебные торты. Она — большой любитель дикой природы Аляски, более привычная давать отпор медведям гризли, нежели мужчинам. И ей еще предстоит открыть радость от возвращения домой.
Когда американка Женевьева Баченэн узнает, что получила огромное наследство, она совсем этому не рада. Завещание содержит одно условие: наследница должна переехать жить в Англию.Череда неожиданных событий приводит к тому, что Женевьева меняет свое решение.Ее наследство представляет собой ни больше ни меньше, как огромный замок. Да вдобавок ко всему замок этот имеет собственное привидение, и не какое-нибудь, а в виде красавца-рыцаря из 13-го века, впрочем, довольно грубого и неотесанного.Проделки привидения поначалу пугают Женевьеву, потом пробуждают интерес, а в конце снова пугают.
Едва Джек Кросби удалила обнаруженное в своей голове следящее устройство — она поняла, что вляпалась в крупные неприятности. На протяжении последних пары недель, ей удавалось не попасться на глаза своему боссу, но девушка понимала, что следующее задание — не более чем уловка, чтобы подстроить её убийство. Выйдя на крыльцо своего дома, Дилан Боуэн был крайне удивлён, увидев красивую женщину, направившую дуло пистолета аккурат в его грудь. Незнакомка сидела на ступенях в луже собственной крови — у неё было несколько огнестрельных ранений и полная потеря памяти. Благодаря её запаху, Дилан прекрасно понимал, кто она для него… Или кем может стать, если не умрёт раньше. Когда память Джек возвращается, девушка понимает, что если её найдут — Боуэны могут умереть.
После мучительного развода Анна Кэрол собиралась начать жизнь с чистого листа. Но стоит ей подписать договор аренды своей новой квартиры, как она попадает в ловушку дьявола. Теперь ей придётся искать помощи в самом необычном месте. Ведь победить дьявола может только другой дьявол… или действительно могущественная ведьма.
Пережив испытания Магических Игр, наёмный маг Сера Деринг вернулась домой в Сан-Франциско. Ей больше всего хочется расслабиться и наконец-то сходить на давно откладываемое свидание с драконом-оборотнем Каем. К сожалению, у вселенной другие планы. Когда одного из сотрудников Кая обнаруживают мёртвым, Кай обращается к Сере за помощью в решении магической тайны, окружающей эту смерть. И где-то между сражениями с монстрами, спасением похищенных детей, срывом планов пиратов и убеждением ворчливого привидения ей помочь, Сера решительно настроена завершить их свидание. «Магические ночи» — третья книга в серии городского фэнтези «Драконорожденная Серафина».
Спустя столетия многие эльфы будут проклинать тот день, когда два клана решили прекратить извечную вражду меж ними. Одни будут костерить нерешительность принца, испугавшегося свалившейся на него ответственности. Другие сквозь зубы будут произносить имена правящего дома светлых. И лишь немногие будут знать правду - все они в тот момент оказались лишь инструментом в руках "мудрых прародителей", что решили завершить игру, затеянную их "детьми". Так кого же на самом деле стоит проклинать?
Если характер вдруг резко меняется — это обычно не к добру. Но чтоб настолько! Перемены приводят Настю не куда-нибудь, а в чужую вселенную, где есть непривычные боги и маги, и более привычные ненависть и надежда… А как же наш мир? Кажется, что в отличие от того, параллельного, он начисто лишён магии. Но если очень-очень хорошо поискать?
Я покинула Даймон-Лэйк и окунулась в новый мир, где много солнца и тепла, но сердце мое осталось там, где царит холод, тьма и спириты. А еще там остался мужчина, который заставляет мое сердце биться быстрее. Надеюсь, что мне удастся разобраться с собственной жизнью и отыскать ответы на все вопросы. А в этом мне поможет новый знакомый - бывший мортэль, которому, кажется, известно все на свете. Второй рассказ дилогии.