Романтические мечты - [127]
Действительно, романтические мечты.
Наконец, Джейк отпрянул от нее, неровно дыша.
— Нам следует вернуться в замок.
— Почему?
— Потому что, если мы, как можно быстрее, не найдем компаньонку, у нас будут проблемы.
— А на что тогда мои охранники?
— Черт, я забыл про них, — он улыбнулся ей, — но нам в любом случае надо идти. Я думаю, ты и так провела здесь всю неделю. И мне не хочется, чтобы ты повторила свои клятвы с заложенным носом, иначе люди подумают, что ты рыдаешь, так как я силой тащу тебя к алтарю.
— Никто так не подумает, — пообещала она, — я уверена в своем решении. Хотя сейчас, когда нет необходимости расхаживать, я буду совсем не против теплого огня.
Она приняла его руку и направилась вместе с ним вдоль берега обратно в замок:
— Расскажи мне о времени, проведенном с Генри. Он, правда, довольно юн?
— Ему двадцать пять. Но думаю, что за эти годы он прошел хорошую закалку при дворе, поэтому его не так-то легко обмануть.
— Что ты сказал ему?
— Сначала я встретился не с Генри, — признался Джейк, — твой отец договорился об аудиенции с Хью де Бургом. Очевидно, по-другому нельзя, поэтому со своей историей я обратился к нему.
— Все так, — согласилась она, — от незначительного дворянина до регента Англии. Итак, — продолжила выспрашивать она, — ты воспользовался своим бойким языком, чтобы уговорить его рассмотреть твое дело?
— Слова и золото. Мощное сочетание.
— А с Генри?
— Слова, золото и воины Артана, стоящие за моей спиной, — с усмешкой ответил Джейк, — очень убедительное сочетание. Я пообещал королю, что буду поддерживать его здесь, на севере, передал ему один или два драгоценных камня и сумку с золотом, и дело было сделано.
Она посмотрела на него снизу вверх, не в силах перестать улыбаться.
— Ты добился этого.
— Не без помощи твоего отца и братьев. Хотя, должен признаться, — честно сказал он, — пока я дожидался решения, то набросал маленький портрет Его Величества. Когда я передал его вместе с остальными вещами, он остался доволен.
— Насколько доволен?
— Настолько доволен, что пригласил нас приехать в Лондон так быстро, как только мы сможем собраться, поскольку я смог придать его образу должное сходство.
— Джейк, — выдохнула она, — это правда?
— Ты заинтересована?
— Я не была в Лондоне в течение многих лет, — призналась она, — я бы получила от этого большое удовольствие.
— Я бы тоже не возражал увидеть его, — промолвил Джейк, — кроме того, не думаю, что мы можем отказаться. Не знаю. Что ты думаешь?
— Я думаю, что надлежащую манеру поведения с королевской семьей тебе лучше всего обсудить с моим отцом, — сухо ответила она, — чтобы потом мы не обнаружили себя, украшающими камеры в Тауэре.
— Не бойся, никакой средневековый замок не сможет удержать меня, — похвастался он, — хотя на минуту-две ситуация стала немного опасной, когда прибыл Леденхэм с пеной у рта.
Она задохнулась.
— Леденхэм? И он сказал…
— Почти то же самое, — пожав плечами, ответил Джейк, — я довольно хорошо продумал, что сказать в свою защиту, но де Бург посчитал это ненужным. Когда Леденхэм начал выплевывать свои обвинения, де Бург посмотрел на него так, словно тот сошел с ума, потом вслух поинтересовался, не от удара ли рукояткой меча Робина по лбу он растерял остатки своего ума, а затем выгнал его вон, гм, под задницу.
Аманда покачала головой.
— Джейк, это не последний раз, когда мы сталкиваемся с ним. Он теперь никогда не сдастся.
— Будет его слово против моего, — возразил Джейк, — и твоего отца, конечно, — он пожал плечами, — от меня всегда будет веять чем-то таинственным, и я заранее прошу за это прощения.
— Что только возрастет, когда ты поселишься в Рейвенторпе, — с улыбкой заметила она, — еще раз поздравляю, милорд, с тем же самым. Прекрасный подвиг.
Он пробежал рукой по ее влажным волосам.
— Ты была моим вдохновением.
— И твоим призом.
— Завтра — не слишком рано, чтобы заявить о своих правах на тебя?
Она рассмеялась.
— У нас, как ты догадываешься, уже все готово.
— Ты верила в меня, — довольно произнес он.
— Да.
Он улыбнулся ей.
— Тогда пошли домой.
— Как пожелаете, милорд.
Чуть позже тем же вечером накануне дня своей свадьбы Аманда сидела в соларе отца и разглядывала семью, окружающую ее. Радуясь, что на этот раз не она очутилась в центре внимания. Оказалось, что в аббатстве Сикерк Рис и Робин видели несколько довольно привлекательных девушек, которые, казалось, были не готовы в ближайшее время принести обеты. Николас, сидящий на своем стуле, только закатывал глаза от их предположений и клялся, что не женится до тех пор, пока не встретит ту, которая полюбит именно его самого, а не его способность вызволить ее из женского монастыря.
Аманда улыбнулась, держа Джейка за руку и для разнообразия испытывая чувство глубокого удовлетворения, находясь в этой комнате. Она бросила взгляд на свое кольцо, сияющее в свете огня, и еще раз подивилась тому, что Джейк смог создать подобную красоту. Возможно, королю не помешало бы заказать у Джейка парочку вещиц. Он, безусловно, заинтересовался бы, если бы только увидел украшения, которые Джейк привез с собой.
На Энн была надета одна из его брошек. Гвен время от времени восхищалась браслетом на запястье, сделанном из тех же синих камней, что были рассыпаны по кольцу Аманды. Изабель вела себя не так утонченно. Она сжимала свое ожерелье в руке, поочередно смотря то на него, то на Джейка.
Он писатель, работающий над своим новым романом, попутно выпекая свадебные торты. Она — большой любитель дикой природы Аляски, более привычная давать отпор медведям гризли, нежели мужчинам. И ей еще предстоит открыть радость от возвращения домой.
Когда американка Женевьева Баченэн узнает, что получила огромное наследство, она совсем этому не рада. Завещание содержит одно условие: наследница должна переехать жить в Англию.Череда неожиданных событий приводит к тому, что Женевьева меняет свое решение.Ее наследство представляет собой ни больше ни меньше, как огромный замок. Да вдобавок ко всему замок этот имеет собственное привидение, и не какое-нибудь, а в виде красавца-рыцаря из 13-го века, впрочем, довольно грубого и неотесанного.Проделки привидения поначалу пугают Женевьеву, потом пробуждают интерес, а в конце снова пугают.
Сердце Саншайн Филипс принадлежит Шотландии, краю дождя, легенд и опасно красивых Высокогорных лордов. Она страстно желала назвать это место домом, но после дня, включающего подбитый глаз развратного босса и смена спустившего колеса под холодным весеннем ливнем, она с удовольствием бы довольствовалась проведя вечер сидя перед огнем с чашкой чая. Но то, что хочет Сани, не то что она получит…Когда Роберт Камерон громко стучал в дверь Сани, он не наносил светский визит. Один его брат убит в сражении, а другой борется за свою жизнь.
…Однажды, давным давно жил рыцарь, который дал клятву, он торжественно поклялся всем сердцем и душой защищать женщин от любой опасности, защищать детей, защищать и охранять каждую деву, которая попала в беду и особенно ту, которая попала в самую безвыходную ситуацию… оказалась в самой страшной беде….
Шотландский дворянин Йен Маклеод уснул в средневековой темнице, а проснулся — в комнате наполненной длинными белыми платьями.Джейн Фергюссон страстно желала создавать невероятно модные изделия, но вместо этого надрывалась в магазине свадебного платья.К чему приведет их роковая встреча — к кровопролитию или к счастью?
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
Настал День Испытаний. День, который наступает без предупреждения. День, когда все младшие и старшие школьники Академии Пил подвергаются интенсивным физическим и психологическим испытаниям, чтобы выявить, готовы ли они выпуститься и стать тайными агентами правительства. Аманда и ее бойфренд Эйб - лучшие ученики, и только что они выдержали тридцать шесть часов испытаний. Но они младшие школьники и не ждут выпуска. Это должно произойти в следующем году - они планируют вместе присоединиться к ЦРУ. Но когда объявляют выпускников, результаты шокируют.
Инспектор Эдмонд Палмер лучше других знает, как важно сохранение межрасового баланса в институте магических аномалий имени Мерлиновского. А потому каждое утро он идет на работу и берется за решение любых конфликтов, возникающих между людьми и демонами. Но что случится, если однажды он столкнется с далеко незаурядным правонарушителем? Каким будет самое трудное дело инспектора Палмера?
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.