Романтические мечты - [127]
Действительно, романтические мечты.
Наконец, Джейк отпрянул от нее, неровно дыша.
— Нам следует вернуться в замок.
— Почему?
— Потому что, если мы, как можно быстрее, не найдем компаньонку, у нас будут проблемы.
— А на что тогда мои охранники?
— Черт, я забыл про них, — он улыбнулся ей, — но нам в любом случае надо идти. Я думаю, ты и так провела здесь всю неделю. И мне не хочется, чтобы ты повторила свои клятвы с заложенным носом, иначе люди подумают, что ты рыдаешь, так как я силой тащу тебя к алтарю.
— Никто так не подумает, — пообещала она, — я уверена в своем решении. Хотя сейчас, когда нет необходимости расхаживать, я буду совсем не против теплого огня.
Она приняла его руку и направилась вместе с ним вдоль берега обратно в замок:
— Расскажи мне о времени, проведенном с Генри. Он, правда, довольно юн?
— Ему двадцать пять. Но думаю, что за эти годы он прошел хорошую закалку при дворе, поэтому его не так-то легко обмануть.
— Что ты сказал ему?
— Сначала я встретился не с Генри, — признался Джейк, — твой отец договорился об аудиенции с Хью де Бургом. Очевидно, по-другому нельзя, поэтому со своей историей я обратился к нему.
— Все так, — согласилась она, — от незначительного дворянина до регента Англии. Итак, — продолжила выспрашивать она, — ты воспользовался своим бойким языком, чтобы уговорить его рассмотреть твое дело?
— Слова и золото. Мощное сочетание.
— А с Генри?
— Слова, золото и воины Артана, стоящие за моей спиной, — с усмешкой ответил Джейк, — очень убедительное сочетание. Я пообещал королю, что буду поддерживать его здесь, на севере, передал ему один или два драгоценных камня и сумку с золотом, и дело было сделано.
Она посмотрела на него снизу вверх, не в силах перестать улыбаться.
— Ты добился этого.
— Не без помощи твоего отца и братьев. Хотя, должен признаться, — честно сказал он, — пока я дожидался решения, то набросал маленький портрет Его Величества. Когда я передал его вместе с остальными вещами, он остался доволен.
— Насколько доволен?
— Настолько доволен, что пригласил нас приехать в Лондон так быстро, как только мы сможем собраться, поскольку я смог придать его образу должное сходство.
— Джейк, — выдохнула она, — это правда?
— Ты заинтересована?
— Я не была в Лондоне в течение многих лет, — призналась она, — я бы получила от этого большое удовольствие.
— Я бы тоже не возражал увидеть его, — промолвил Джейк, — кроме того, не думаю, что мы можем отказаться. Не знаю. Что ты думаешь?
— Я думаю, что надлежащую манеру поведения с королевской семьей тебе лучше всего обсудить с моим отцом, — сухо ответила она, — чтобы потом мы не обнаружили себя, украшающими камеры в Тауэре.
— Не бойся, никакой средневековый замок не сможет удержать меня, — похвастался он, — хотя на минуту-две ситуация стала немного опасной, когда прибыл Леденхэм с пеной у рта.
Она задохнулась.
— Леденхэм? И он сказал…
— Почти то же самое, — пожав плечами, ответил Джейк, — я довольно хорошо продумал, что сказать в свою защиту, но де Бург посчитал это ненужным. Когда Леденхэм начал выплевывать свои обвинения, де Бург посмотрел на него так, словно тот сошел с ума, потом вслух поинтересовался, не от удара ли рукояткой меча Робина по лбу он растерял остатки своего ума, а затем выгнал его вон, гм, под задницу.
Аманда покачала головой.
— Джейк, это не последний раз, когда мы сталкиваемся с ним. Он теперь никогда не сдастся.
— Будет его слово против моего, — возразил Джейк, — и твоего отца, конечно, — он пожал плечами, — от меня всегда будет веять чем-то таинственным, и я заранее прошу за это прощения.
— Что только возрастет, когда ты поселишься в Рейвенторпе, — с улыбкой заметила она, — еще раз поздравляю, милорд, с тем же самым. Прекрасный подвиг.
Он пробежал рукой по ее влажным волосам.
— Ты была моим вдохновением.
— И твоим призом.
— Завтра — не слишком рано, чтобы заявить о своих правах на тебя?
Она рассмеялась.
— У нас, как ты догадываешься, уже все готово.
— Ты верила в меня, — довольно произнес он.
— Да.
Он улыбнулся ей.
— Тогда пошли домой.
— Как пожелаете, милорд.
Чуть позже тем же вечером накануне дня своей свадьбы Аманда сидела в соларе отца и разглядывала семью, окружающую ее. Радуясь, что на этот раз не она очутилась в центре внимания. Оказалось, что в аббатстве Сикерк Рис и Робин видели несколько довольно привлекательных девушек, которые, казалось, были не готовы в ближайшее время принести обеты. Николас, сидящий на своем стуле, только закатывал глаза от их предположений и клялся, что не женится до тех пор, пока не встретит ту, которая полюбит именно его самого, а не его способность вызволить ее из женского монастыря.
Аманда улыбнулась, держа Джейка за руку и для разнообразия испытывая чувство глубокого удовлетворения, находясь в этой комнате. Она бросила взгляд на свое кольцо, сияющее в свете огня, и еще раз подивилась тому, что Джейк смог создать подобную красоту. Возможно, королю не помешало бы заказать у Джейка парочку вещиц. Он, безусловно, заинтересовался бы, если бы только увидел украшения, которые Джейк привез с собой.
На Энн была надета одна из его брошек. Гвен время от времени восхищалась браслетом на запястье, сделанном из тех же синих камней, что были рассыпаны по кольцу Аманды. Изабель вела себя не так утонченно. Она сжимала свое ожерелье в руке, поочередно смотря то на него, то на Джейка.
Сердце Саншайн Филипс принадлежит Шотландии, краю дождя, легенд и опасно красивых Высокогорных лордов. Она страстно желала назвать это место домом, но после дня, включающего подбитый глаз развратного босса и смена спустившего колеса под холодным весеннем ливнем, она с удовольствием бы довольствовалась проведя вечер сидя перед огнем с чашкой чая. Но то, что хочет Сани, не то что она получит…Когда Роберт Камерон громко стучал в дверь Сани, он не наносил светский визит. Один его брат убит в сражении, а другой борется за свою жизнь.
…Однажды, давным давно жил рыцарь, который дал клятву, он торжественно поклялся всем сердцем и душой защищать женщин от любой опасности, защищать детей, защищать и охранять каждую деву, которая попала в беду и особенно ту, которая попала в самую безвыходную ситуацию… оказалась в самой страшной беде….
Шотландский дворянин Йен Маклеод уснул в средневековой темнице, а проснулся — в комнате наполненной длинными белыми платьями.Джейн Фергюссон страстно желала создавать невероятно модные изделия, но вместо этого надрывалась в магазине свадебного платья.К чему приведет их роковая встреча — к кровопролитию или к счастью?
Он писатель, работающий над своим новым романом, попутно выпекая свадебные торты. Она — большой любитель дикой природы Аляски, более привычная давать отпор медведям гризли, нежели мужчинам. И ей еще предстоит открыть радость от возвращения домой.
Когда американка Женевьева Баченэн узнает, что получила огромное наследство, она совсем этому не рада. Завещание содержит одно условие: наследница должна переехать жить в Англию.Череда неожиданных событий приводит к тому, что Женевьева меняет свое решение.Ее наследство представляет собой ни больше ни меньше, как огромный замок. Да вдобавок ко всему замок этот имеет собственное привидение, и не какое-нибудь, а в виде красавца-рыцаря из 13-го века, впрочем, довольно грубого и неотесанного.Проделки привидения поначалу пугают Женевьеву, потом пробуждают интерес, а в конце снова пугают.
Каково это бояться собственной тени, думая, что она окажется чем-то иным… Существом из другого мира, отголоском чьей-то души. Тени преследовали Дину с младенчества и мешали нормально жить. Она боялась рассказывать об этом даже самым близким – вдруг примут за сумасшедшую. Но однажды ей пришлось выбирать: допустить смерть близкого человека или открыться миру. И с этого момента все завертелось, словно на чертовом колесе. Одни не поняли и отвернулись, другие стали еще ближе. А жизнь превратилась в череду волнующих приключений, где Дине пришлось столкнуться со своими страхами и побеждать несмотря ни на что. И все бы ничего, если бы в дело не вмешалось древнее тайное общество.
Герой, довольно долго считавший, что его папа маленько спятил и готовит своих детей к войне с инопланетянами встречает блондинку, благодаря которой и узнает, что папа не настолько безумен, как казалось и вложенные в сына знания не только не лишены смысла, но и бесценны. Просто они нужны в совершенно другом месте. Откуда у папы все эти знания, та еще загадка. А сам герой малость мерисьюх, ибо талантлив и упрям.
Героиня не подозревает, что является реинкарнацией скандинавской богини любви, а среди её сокурсников затесались Браги и Йормунганд. Правда начинает приоткрываться в клубе "Нифльгард", которым владеет Хель. Только там можно услышать настоящий нордический металл в исполнении йотунов из группы "Ярнвид" и сыграть в покер с самим Уллем в принадлежащем Локи казино "Нагльфар"! Но стоит держаться подальше от дракона Нидхёгга, обчитавшегося Толкиена и возомнившего себя ангмарским королём-чародеем…
Рената Балош приезжает в Верешен собирать материал для кандидатской диссертации. Ей предстоит помогать магам в Башне духов. Казалось бы, эти семь месяцев обещают быть скучными — чего ещё ждать в такой глуши! Но этот край и Башню духов не зря так не любят люди. Странные имена — венгерские, а боги — славянские. Нечисть почти вся реальная.
Агния Выжга очень хотела поступить в Академию магии. Почему бы и нет? Только она замужем, супруг категорически против: два мага в доме - перебор, а дара нет. Но упрямство открывало и не такие двери. Агния свою мечту осуществит. Путь тернист, говорите? Ведьмой не стану? Так я рядом постою, ассистировать буду.
История приключений и любви девушки-охотницы за артефактами. Героиня — немного мэрисьюшная, спасение мира — присутствует, юмор — встречается, любви — предостаточно. Что делать красивой девушке, если она — придворный артефактор? Правильно — бегать по всему Подлунному миру и добывать для дяди-императора разные магические "игрушки". А что у нас обычно бывает в путешествиях? Красавцы-мужчины, балы, неудобные ночевки под открытым небом, а иной раз и злобные некроманты, желающие твоей смерти. Но приказ есть приказ, значит, снова в путь! Может, по дороге и найду, наконец, настоящую любовь?