Кормак остановился, словно ожидая ее реакции. Как будто он точно знал, насколько она разозлилась на Лолу. Как просчитывала все затраты. Сколько ей пришлось сверхурочно работать, чтобы оплатить эту учебу. И только радость в голосе Лолы, сообщающей о своем решении, снизила уровень накала.
Кормак смотрел на нее с нескрываемым восхищением.
Но если ей удалось скрыть свое разочарование от Лолы, то она справится и с ним. Ее улыбка была достойна Моны Лизы, когда она произнесла:
– Это правда. Я потрясающая.
Мускул дернулся на щеке Кормака.
– Конечно, так может показаться.
– И все же после того, что случилось наверху ранее, ты можешь сказать, что Лола действительно счастлива?
Кормак прищурился и медленно откинулся на спинку дивана.
– А что есть счастье?
– Полагаю, разные вещи для разных людей понимаются под этим словом, – сказала Харпер.
– Тогда для меня это жаркое утро, пустынный пляж и длинная волна.
Харпер удивленно приподняла бровь.
– Есть шанс, что это подойдет и для Лолы. Но тебе надо спросить у нее самой, – продолжил он.
И она спросит, обязательно спросит. Как только сможет остаться с сестрой один на один.
– Послушай, я знаю, что ты сильно привязан к семье Чедвик, и наш разговор, возможно, неуместен, но больше не у кого спрашивать. Мне нужно знать, что с Лолой все в порядке. Мне нужно знать, что она принимает правильное решение.
Кормак глубоко вздохнул, а потом долго и медленно выпускал воздух. Она видела, как он тщательно подбирает слова. Затем он произнес:
– А если я скажу, что не могу дать никаких обещаний, что ты тогда будешь делать?
Харпер уже собиралась объяснить, что именно она будет с этим делать, как Кормак посмотрел куда-то за ее плечо. Затем на его лице появилась искренняя, широкая улыбка, от которой морщинки разбежались от глаз. А затем он вскочил.
– А вот и родственники жениха! – воскликнул Кормак, широко раскинув руки.
Харпер так быстро повернула голову, что ее шея хрустнула. Вестон и Ди-Ди Чедвик вошли в комнату. Они выглядели такими же, какими она их запомнила. Конечно, добавилась седина в волосах и морщинок стало больше, но они все так же жизнерадостны и открыты.
Харпер отметила, как по-отечески Вестон обнял Кормака, как засияли его глаза. Ди-Ди притянула к себе Харпер.
– Харпер, дорогая, мы так рады, что ты наконец с нами. Ты похожа на Лолу. Глаза такие же!
Светловолосая и элегантная, Ди-Ди с такой нежностью и теплотой обнимала Харпер! В ее объятиях чувствовалась материнская забота. Хотя Харпер не видела свою собственную мать с пяти лет. Ее охватило непреодолимое желание вырваться, чтобы увеличить дистанцию между ними. Но она научилась держать под контролем свои эмоции.
– Спасибо, что приняли меня, миссис Чедвик. Хотя я бы неплохо устроилась в гостинице.
– Чушь. Мы, в конце концов, скоро станем семьей. И не называй меня миссис Чедвик. Я – Ди-Ди.
– Спасибо, Ди-ди, – выдавила Харпер и увидела Лолу, входящую в комнату с Грэем под руку.
«Извини», – одними губами произнесла Лола.
Харпер покачала головой.
– Вестон, дорогой, хватит разговаривать о бизнесе. Это же семейная встреча, – сказала Ди-Ди. – Подойди и познакомься с сестрой Лолы – Харпер. Она только что приехала со своей серьезной работы в Дубае.
– Серьезной, говоришь, – произнес Вестон, медленно подходя к жене. Встав рядом с Ди-Ди, он посмотрел прямо в глаза Харпер.
Она сжала зубы так, что они заскрежетали. Этот человек был причиной огромных проблем в ее семье. Помнит ли он об этом? Переживает ли?
– Она успешный менеджер, и ей отлично удаются корпоративные переговоры, – сказала Лола, подходя к ним, все еще держа Грэя под руку.
– И в чем суть этих переговоров? – спросил Вестон, внимание которого уже начало ускользать.
– Я стараюсь добиться самых высоких гонораров для клиентов. И для себя.
Вестон моргнул и, казалось, впервые с интересом взглянул на нее:
– Вот как?
Харпер подумала, узнает ли Вестон Чедвик в ней черты ее отца?
– Разве она не светится?! – воскликнула Ди-Ди. – Посмотрите на ее кожу.
– Это все потому, что она не живет под жарким солнцем круглый год, как мы, – улыбнулся мужчина.
Харпер подумала, что единственная причина, из-за которой она катается по всему свету, гоняясь за самыми выгодными покупателями, стараясь обеспечить Лоле соответствующую жизнь, – это он. Будущий тесть ее сестры.
– И это платье, – весело продолжала Ди-Ди. – Хотя мне кажется, Харпер выглядела бы изумительно и в мешковине. – Женщина оглянулась, и, как только Кормак попал в ее поле зрения, она тут же сказала: – Кормак, разве Харпер не выглядела бы прекрасно, даже в мешковине?
Он окинул Харпер внимательным взглядом. Она все еще не могла привыкнуть к тому, что до боли знакомые карие глаза смотрят прямо на нее.
Затем он отвел взгляд и согласился с Ди-Ди, сказав о том, что Харпер выглядела бы прекрасно в любой одежде.
Но она заметила странный блеск в его глазах и то, как нервно вздымалась его грудь. Ему определенно понравилось то, что он увидел. Заметив этот блеск в глазах любого другого мужчины, Харпер испытала бы удовлетворение. Но внимание Кормака было угрозой для нее.
– Я бы хотел увидеть Харпер в мешковине, – сказал Кормак и улыбнулся.