Рок–роуди. За кулисами и не только - [11]
Но как же их было много! Все мы были молоды и, хотя внимание к нам было фантастичным, иногда ты просто боялся выйти из своего номера. Америка нашего первого визита так и запомнилась мне — своими нейлоновыми коврами, цветными телевизорами, уборными в номерах и вопящими женщинами.
Подъехав к телестудии, нас окружила плотная толпа, девочки нахлынули волной, море рук оказались в наших волосах, на нашей одежде. Охрана проталкивала нас к служебному входу, я вошёл последним и за мной они захлопнули двери. Я повернулся, и три пальца упали к моим ногам. Мы оцепенели, ужас сковал нас, невольно разглядывая три окровавленных пальца с накрашенными ногтями, просто лежащими перед нами на бетонном полу. Джон Стил в отчаянии рванул дверь и впустил раненную девушку внутрь. Мы, как могли, старались успокоить её, пока вызывали скорую, но она будто не замечала оторванных пальцев и кровоточащей руки, наслаждаясь вниманием со стороны ребят.
Шоу Эда Салливана ещё та штучка (помните, именно это шоу познакомило Америку с Битлз), и Звери гордились собой. Невозможно объяснить насколько влиятельной была эта программа в Штатах, и я не думаю, что мы даже хоть чуть–чуть понимали это в то время. Выступая на одной сцене с разными артистами, от фокусников до эстрадников с их куплетами, мы рассматривали шоу Эда Салливана, как ещё одну развлекательную телепрограмму. Но когда ко мне после выступления подошёл Пол Саймон и спросил меня, не смог бы ли я познакомить его с Эриком Бёрдоном, я подумал, что мне стал нравиться успех в Америке, который так многое означал для нас.
Но покинули мы Америку, так же неожиданно, как и прибыли. Звери были группой номер один и их требовали дома также как и за границей. Поэтому с новыми засечками на столбиках наших постелей и с не меньшими сердечными ранами парни вместе со мной прямо со сцены Шоу Эда Салливана прыгнули в ожидающий нас у выхода лимузин. Не успев как следует познакомиться, мы уже прощались с Бобом Левиным, с воплями провожающих в аэропорту и гламуром Нового Света. Путь наш вёл обратно, домой, в Соединённое Королевство.
3. Стопроцентный зверь
Прощай, Час Чандлер?
Мы возвратились в Англию, в Манчестер, если быть точным, и прямо на сцену. Когда я говорил, что мы покинули Штаты внезапно, я имел в виду именно это. Музыкантов отвезли прямо на концерт, в тех же костюмах, с теми же причёсками, в том же виде, в каком они выступали в шоу Эда Салливана.
Пришло время объяснить прозвище, которое я приобрёл, работая у Зверей, «капитан Негодяй–Синяя–Борода». Вы, может, подумаете, что это, что–то связанное с девочками, но хочу сказать, что это из–за моей физиономии прилепилось ко мне это прозвище. Я иссиня–чёрный как цыган, и лицом и волосами. Если утром побреюсь, к полудню обрастаю трёхдневной щетиной. Видок у меня становится, как у вашего знакомого сутенёра, и пусть уж лучше думают, что я негодяй, чем так. Вот парни и приклеили ко мне, не задумываясь, за эту мою природную особенность такое прозвище.
Меня это зацепило. Устав от их подкалываний, я даже решил прибегнуть к макияжу, стал днём наносить тени. Начищал своё лицо как сковороду, так делал пару раз, пока однажды я не заметил, что Алан смотрит на меня как–то по–особенному.
— Таппи, — начал он, и вдруг взорвался хохотом. — Ты, чёртов трудяга, ты начал краситься!
И как если бы этого оказалось мало, взгляд мой упал на газетную статью, в которой нас поздравляли с возвращением в Соединённое Королевство, а именно, на строчку: «Шок! Британская группа красится как девчонки перед выходом на сцену!»
Благодаря нашей популярности, а особенно The House of the Rising Sun, мы были избавлены от возвращения в пустую квартиру Ронана О’Рэли. Эрик, Хилтон, Джон и я сняли себе квартиры в Эрлс–Корт, а Час с Аланом — в Кенсингтоне. Именно в этом районе Лондона начиналось всё то, что потом назовут бурлящим Лондоном шестидесятых. Нашими соседями были художники, музыканты и вообще просто искатели приключений. Но, если честно, и деньги, и выигрышное расположение были для нас растрачены впустую. Нам просто некогда было жить там. Внимание к нашей The House of the Rising Sun не ослабевало, и мы становились всё более и более востребованной группой.
В целом всё было здорово. Мы были закадычными друзьями, знали друг друга почти всю свою сознательную жизнь, и нам всем представилась возможность войти в этот новый мир вместе. Но хотя сам по себе гастрольный автобус и был забавен, но из–за постоянных переездов тебя начинала постепенно охватывать отчаянная тоска и клаустрофобия. И сидя за баранкой в те лихорадочные дни, я начал видеть отличия в наших характерах, которые постепенно раздирали нас по разным углам.
Самым проблемным из нас оказался Час Чандлер. Из того сильного духом и широкой души человека, которого мы знали в Ньюкасле, он превратился устрашающего задиру. Каждый, кто хоть сколько–нибудь хорошо знал Часа, избегал перечить ему. Для той команды, которой мы были в Ньюкасле, играющей почти даром, это было даже полезно, но теперь наступили великие времена, и наши доходы стали сильно зависеть от климата внутри группы. Деспотичный характер Часа не подвергался контролю и стал невыносим.
«Пазл Горенштейна», который собрал для нас Юрий Векслер, отвечает на многие вопросы о «Достоевском XX века» и оставляет мучительное желание читать Горенштейна и о Горенштейне еще. В этой книге впервые в России публикуются документы, связанные с творческими отношениями Горенштейна и Андрея Тарковского, полемика с Григорием Померанцем и несколько эссе, статьи Ефима Эткинда и других авторов, интервью Джону Глэду, Виктору Ерофееву и т.д. Кроме того, в книгу включены воспоминания самого Фридриха Горенштейна, а также мемуары Андрея Кончаловского, Марка Розовского, Паолы Волковой и многих других.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Имя полковника Романа Романовича фон Раупаха (1870–1943), совершенно неизвестно широким кругам российских читателей и мало что скажет большинству историков-специалистов. Тем не менее, этому человеку, сыгравшему ключевую роль в организации побега генерала Лавра Корнилова из Быховской тюрьмы в ноябре 1917 г., Россия обязана возникновением Белого движения и всем последующим событиям своей непростой истории. Книга содержит во многом необычный и самостоятельный взгляд автора на Россию, а также анализ причин, которые привели ее к революционным изменениям в начале XX столетия. «Лик умирающего» — не просто мемуары о жизни и деятельности отдельного человека, это попытка проанализировать свою судьбу в контексте пережитых событий, понять их истоки, вскрыть первопричины тех социальных болезней, которые зрели в организме русского общества и привели к 1917 году, с последовавшими за ним общественно-политическими явлениями, изменившими почти до неузнаваемости складывавшийся веками образ Российского государства, психологию и менталитет его населения.
Это была сенсационная находка: в конце Второй мировой войны американский военный юрист Бенджамин Ференц обнаружил тщательно заархивированные подробные отчеты об убийствах, совершавшихся специальными командами – айнзацгруппами СС. Обнаруживший документы Бен Ференц стал главным обвинителем в судебном процессе в Нюрнберге, рассмотревшем самые массовые убийства в истории человечества. Представшим перед судом старшим офицерам СС были предъявлены обвинения в систематическом уничтожении более 1 млн человек, главным образом на оккупированной нацистами территории СССР.
Монография посвящена жизни берлинских семей среднего класса в 1933–1945 годы. Насколько семейная жизнь как «последняя крепость» испытала влияние национал-социализма, как нацистский режим стремился унифицировать и консолидировать общество, вторгнуться в самые приватные сферы человеческой жизни, почему современники считали свою жизнь «обычной», — на все эти вопросы автор дает ответы, основываясь прежде всего на первоисточниках: материалах берлинских архивов, воспоминаниях и интервью со старыми берлинцами.
Резонансные «нововзглядовские» колонки Новодворской за 1993-1994 годы. «Дело Новодворской» и уход из «Нового Взгляда». Посмертные отзывы и воспоминания. Официальная биография Новодворской. Библиография Новодворской за 1993-1994 годы.
О чем рассказал бы вам ветеринарный врач, если бы вы оказались с ним в неформальной обстановке за рюмочкой крепкого не чая? Если вы восхищаетесь необыкновенными рассказами и вкусным ироничным слогом Джеральда Даррелла, обожаете невыдуманные истории из жизни людей и животных, хотите заглянуть за кулисы одной из самых непростых и важных профессий – ветеринарного врача, – эта книга точно для вас! Веселые и грустные рассказы Алексея Анатольевича Калиновского о людях, с которыми ему довелось встречаться в жизни, о животных, которых ему посчастливилось лечить, и о невероятных ситуациях, которые случались в его ветеринарной практике, захватывают с первых строк и погружают в атмосферу доверительной беседы со старым другом! В формате PDF A4 сохранен издательский макет.