Родственные души - [27]
Он отодвинул полу рубашки и посмотрел на ее грудь. Язык прикоснулся к соску, вызывая новые непривычные эмоции, ничем не напоминавшие гнев и злость. Наслаждение лишало возможности думать, рассеивало сомнения и неуверенность. Брук хотелось, чтобы его было больше, больше поцелуев, ласк, прикосновений.
Прохладный ночной воздух обдувал соски, и они стали твердыми. Джек гладил их кончиками пальцев, потом опустил руку ей на живот. Каким-то образом ему удалось быстро и ловко стянуть с нее мокрые джинсы, он отвернулся, чтобы отложить их в сторону, но Брук вцепилась в него, не желая отпускать от себя и на мгновение.
– Ты очень красивая, – прошептал он и провел языком по животу.
Брук замерла, ожидая, каким будет следующее прикосновение пальцев или языка. Она не сводила с него взгляда, видела, как он жадно изучает ее тело, страстно гладит бедра. Как вспыхивают при этом глаза.
– Какая ты жаркая и мокрая. – Он погрузил пальцы в вагину и через секунду уже ласкал языком ее клитор.
Она вскрикнула от восторга и наслаждения, застонала и зачерпнула пальцами песок. Рука непроизвольно легла ему на плечи, бедра подались вперед, она хотела, чтобы он проник глубже, и он ее понял.
Это именно то, что нужно: расслабиться, получить удовольствие от секса с мужчиной, который знает, как удовлетворить женщину. У Митча никогда не получалось так, как она хотела, и уж конечно, он никогда не делал этого с таким вдохновением.
Брук готова была закричать. Еще одно движение, и он коснулся точки джи.
– Не останавливайся! – прокричала она, поднимая бедра.
Джек не собирался останавливаться. Делал все именно так, как нужно, отчего по телу пробежала долгожданная теплая волна.
Оргазм захватил Брук и, казалось, никогда не кончится. Он рос, обжигал кожу, живот, руки, вены. Обрушился новой, более мощной волной. У нее получилось.
– Остановись! Прошу, хватит.
Она вцепилась в его плечи. Казалось, от нескончаемого блаженства просто лопнет голова.
Поцеловав ее последний раз быстро и нежно, Джек сел. Глаза его смотрели хитро, на губах появилась улыбка.
Брук не могла пошевелить даже рукой. Тело сделалось безвольным и слабым.
– Это было… было… – Она не могла выразить, как ей хорошо.
Джек лег рядом. Она ощущала его тело. Кожа была мокрой, но горячей, и это было приятно. Она не сразу смогла заставить себя повернуться и посмотреть на него. Положив руку под голову, Джек лежал и смотрел на луну. Почувствовав ее взгляд, повернулся и улыбнулся ей:
– Тебе лучше?
– Намного.
Она положила руку ему на грудь и ощутила, как напряглись мышцы. Даже после того, что между ними произошло, он не мог реагировать спокойно. Она по идее должна оскорбиться, но слишком уж расслаблена. Ей стало всего лишь любопытно.
– Почему ты не любишь, когда к тебе прикасаются?
– Люблю. Мне нравятся твои прикосновения.
Он улыбался, но Брук не поддалась на обман.
– Это другое. Тебе не нравится, когда тебя обнимают или кладут руку на плечо, начинаешь нервничать. Как сейчас. Я прикоснулась, и ты напрягся. И сегодня в больнице я взяла тебя за руку, но тебе это не понравилось.
Джек молчал. Брук приподняла голову, чтобы внимательнее разглядеть его лицо.
– Не люблю неискренности.
– А разве прикосновения – проявление неискренности?
– А разве не странно, что к тебе прикасается незнакомый человек? Откуда это желание стать ближе?
– Это нормально. Людям необходимы тактильные ощущения. Чувствовать заботу и внимание приятно, люди так демонстрируют их друг другу.
– Ненавижу, когда лгут.
Брук удивленно повернулась к нему:
– Это же здорово.
Их взгляды встретились.
– Может, я бесчувственный и равнодушный хам, но никогда не лгу.
Брук не сдержалась и расхохоталась. Никто не мог быть более требовательным к Джеку, чем он сам.
– Ты слишком строг к себе, мой милый любовник.
Он приподнялся на руке и посмотрел на нее очень серьезно:
– Любовник? Я теперь любовник?
– Да. Ты мой любовник. Если думаешь, что я не захочу тебя опять, ошибаешься. Это было незабываемо. И я не думаю, что ты бесчувственный или что там еще.
– Равнодушный.
– Именно. Ты страстный, внимательный и заботишься о ближнем больше, чем хочешь показать.
Джек смотрел на нее во все глаза. Брук не отводила взгляда, хотя с каждой секундой чувствовала себя все беспокойнее. Может, она слишком хорошего о нем мнения и многого от него хочет?
На плечо легла теплая ладонь. Она затаила дыхание. Рука скользнула вниз и переместилась на талию. Брук знала, что такое объятия после секса. Это нормально. Непонятно только, почему она занервничала. Она глубоко вздохнула и подумала, как было бы хорошо, если бы эти эмоции стали единственными, которые она не сможет контролировать.
Глава 10
Сегодня должны приехать мужчины, и атмосфера шоу несколько изменится. Тестостерон привнесет на площадку агрессию, драматический накал страстей и обострение конкурентной борьбы. Отлично. Именно то, что нужно.
Джек просматривал отредактированный Миком материал. Чего там только не было: острые драматические сцены, интриги, много кадров с красивыми женщинами и немного слез. Он был уверен: на этот раз получится настоящий хит. Ему удалось найти верное сочетание действующих лиц в точно выбранном формате. Проект будет иметь успех. Он сможет решить все свои проблемы и убраться подальше от этих людей, слухов, сплетен, полностью изменить образ жизни.
Хочешь узнать, как разнообразить сексуальную жизнь, – посмотри передачу Фейт Харрис, главного телевизионного «сексперта». Журналистка самозабвенно работает над щекотливой темой отношений, пытаясь побороть собственные комплексы, добиться признания зрителей и доказать, что секс значит нечто большее, чем удовлетворение физиологических потребностей. Увы, новый босс телеканала – Кэш Андерсон – не разделяет энтузиазма Фейт и собирается закрыть ее передачу. Циничный красавец-сердцеед убежден, что секс – это просто секс, а любви и вовсе не существует.
Оливии не везло в отношениях с мужчинами, но это не помешало ей искренне радоваться счастью лучшей подруги Фионы. Оливия с удовольствием предвкушала встречу с Фионой и свое участие в брачной церемонии в качестве подружки невесты. Ради этого она прилетела из Австралии в Англию. Однако радужное настроение длилось недолго, богатая семья жениха была не в восторге от невесты и очень холодно встретила ее подругу. Больше всех Оливию раздражал высокомерный и насмешливый брат жениха Эдвард. Он задирал Оливию и грубил ей, она платила ему той же монетой, но правда состояла в том, что их отчаянно влекло друг к другу…
История основана на реальных событиях. У девушки, живущей в мусульманской стране, хватает проблем. Особенно если она принадлежит к небольшой христианской общине. Тема христиан-коптов считается в Египте скользкой и неполиткорректной, но от ее замалчивания никому не легче, в том числе и Марием, для которой проблемы общины и ее личные неприятности сплетаются в одно целое. А тут еще революция, разлад с мужем и… любовь. Она спасет или погубит героиню?
От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com. Дорогая Аэрин! Прежде чем это нелепое соглашение вступит в силу, хочу, чтобы ты знала: я в курсе, зачем мой отец нанял тебя. Но я не нуждаюсь в чьих-либо услугах. Поскольку ты опрометчиво подписала контракт, а мой отец убеждает меня занять эту позицию, нам придется какое- то время провести вместе. По крайней мере, пока не истечет срок договора. Надеюсь, мы с легкостью пройдем через это. Однако я вижу, что твой прекрасный взор слишком часто задерживается на мне.
От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?
Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.
Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…
Компания премилых людей отправляется в Египет, в колыбель человечества. Прогулка по Нилу, пирамиды, фараоны и, конечно, погружение с аквалангом — не отдых, а сказка! Но вот какая незадача — из морских глубин не вынырнули красавица Маргарита и ее бойфренд Кирилл. Нет, они не утонули! Их похитили некие загадочные злодеи, а затем стали вымогать у богатого родственника Маргариты выкуп. И вот компания премилых людей скачет на верблюдах по колыбели человечества, собирая где только можно необходимую сумму. Правда, позже выяснилось, что делали они это напрасно, но зато какой удивительный отдых получился — настоящий, с захватывающими дух приключениями!
Всю жизнь Виктория старалась оправдать ожидания родителей и друзей, боясь лишиться их любви и одобрения. Но вот судьба сталкивает ее с красавцем Лайэмом – воплощением свободы, мужественности и сексуальности. У них разное происхождение, разные цели в жизни и представление об отношениях между мужчиной и женщиной. Пожалуй, единственное, что их связывает, – это сумасшедшее влечение друг к другу. Только от решения Виктории – от одного ее слова – зависит, как сложится ее жизнь, как могла бы сложиться…
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…