Рисуя круги в небесах - [7]

Шрифт
Интервал

Сычиха замерла на полуслове.

— Думал, может, прошло как-то… само… мне ж лучше было, раны заживать стали… я думал…

— Ох, горе мое! Да что ж ты… Что ж теперь будет? Столько лет прожил, а ума не нажил! — Сычиха закрыла лицо руками.

Я подошла к ней о обняла за плечи — какие худые, хрупкие у нее плечи…

— Маргарита, успокойся. Я… я поговорю с отцом.


Разговор с папенькой я пыталась оттянуть, ну хотя бы до вечера. Но мне не удалось. Он заметил окровавленную одежду, которую я тайком пыталась постирать.

— И давно ты ходишь к Сычихе?

Я в удивлении застыла в неудобной позе.

— Откуда ты знаешь?

Папенька глубоко вздохнул и опустился на стул.

— Грета. Я твой отец. Я люблю тебя и забочусь о тебе. И не забывай о моем ремесле.

Он провел ладонью по свой бороде.

— Неужели ты думаешь, я не заметил, что ты стала часто отлучаться из дома? Эти мелкие поломанные вещи, которые ты возвращаешь исправными… Еда, которую ты постоянно таскаешь из дома… Да это все ерунда…

Он вздохнул еще раз и внимательно взглянул на меня.

— Я чувствую, что в тебе просыпается твоя вторая суть. Ты ведь ощущаешь это сама, правда?

Я кивнула головой.

— Расскажи мне, Грета. Расскажи мне, что происходит.

И я рассказала папеньке все, что и собиралась рассказать. Как я пошла отнести Сычихе молоко, как увидела в первый раз Клима, как пожалела его, как почувствовала проклятие, как решила навещать Клима и Маргариту. Рассказала о том, что случилось за чаем.

Он слушал меня, кивая головой, не перебивая. Когда я закончила, папенька встал и, протянув мне руку, сказал:

— Пойдем в мой кабинет. Раз уж ты влезла в эту историю, ты должна знать кое-что еще.

Я спрятала таз со своей одеждой под скамью, и мы пошли к папеньке в комнату.


Папенька запер дверь и сел рядом со мной на диван.

— Твой дед был очень сильным колдуном. Когда он умер, тебе было восемь лет. Не знаю, как хорошо ты его помнишь… Какие у тебя воспоминания?

Я подумала немного.

— Ну… он был строгим. Даже суровым. Никогда со мной не играл. Я его побаивалась.

— Да. Он был таким со всеми. Суровым, немногословным. Его жена — моя мама умерла от болезни, когда я был еще маленьким. И меня воспитывала его мать — моя бабушка. Она была очень добрая, мягкая, ласковая. Я благодарен ей за то, что она и во мне воспитала чуткость, доброту и любовь. Но, несмотря на свой характер, и на тяготы, доставшиеся ему в жизни, отец все-таки был добрым человеком. Хорь был честным, справедливым. Свое ремесло он выполнял очень добросовестно, — папенька пристально посмотрел на меня, — но под старость лет…

«Под старость лет он встретил женщину, которая смогла затронуть его сердце. Да какая женщина, девчонка еще… Почему это произошло… Ну красивая, ну неглупая, озорная, смелая… Много таких было на его веку. А эта вот — мимо сердца не прошла — зацепила…»

Я, осененная догадкой, медленно спросила: «Это была… Ядвига?»

«Да. Ядвига. Наша Ядвига, на которую вся деревня нарадоваться не могла. И батюшка мой тоже. Понимал он, конечно, что не пара ей: ни она не пойдет за него, ни родители ее не пустят, и сам отец-то мой уж не молоденький, чай. Все понимал, да ведь сердце ж не заставишь молчать! Мучался он очень, темная сторона души его со дна пробиваться стала. Ведь ему такая сила дана была, такой соблазн — ох, как трудно обуздать это в себе, придушить, не дать вырваться наружу! Поэтому и мучался.

А Ядвига с Климом сошлась. Закружила их любовь. Оба молодые, красивые, сильные. Будто созданы друг для друга. Словно дитя малое, берегли свой дар ото всех — от злобы, зависти, осуждения. Ты ведь знаешь, что Клима никто для своих дочерей женихом видеть не хотел.

Хорошо они скрывали — никто так и не узнал, и по сей день не знает — а отец мой все понял. Да как накрыло его, Грета, черными, злыми мыслями. Взревновал он Ядвигу. Как представлял он их вместе — так сатанел просто, с ума сходил. Не его она, и его никогда не будет — а и ничьей теперь не бывать. Он, пожалуй, и сошел с ума тогда…

Сделал он порчу. Такую страшную — всю силу свою на это бросил: в течение девяти дней Клим должен был медленно и мучительно превращаться в зверя. Это бы и случилось, кабы я не вмешался. А Хорь после этого заболел. Стар он был, силу свою, которая и его облик, и здоровье держала — всю израсходовал. Опустошился. А восстановиться — опять же, годы не те. А вскоре пришло к нему раскаяние. Навалилось каменной плитою тяжелой, не поднять. Метался Хорь в постели, мучался пуще прежнего, разум потерял. А в просветах — когда в сознание возвращался — он про проклятие пытался рассказать. Вот тогда и Сычиха пришла за помощью, тогда я в первый раз-то и Клима таким увидел и решил с того дня, что не оставлю их.

Как-то в комнату, где лежал отец, ты зашла. Маленькая, худенькая, несмелая. Лягушоночек. А он вдруг замер, пальцем на тебя указал: «Она, — говорит, — моя наследница. Сила в ней! Кровь моя в ней проснется. Береги ее, Вером!» А тут матушка твоя, Беата, прибежала с дурной вестью. «Ох, беда, — говорит, а сама плачет, — Ядвига-то повесилась! На ремешке своем, на сосенке, ох, беда!» Хорь как услышал, завыл, захрипел: «Кошку мне дайте, — кричит, — кошку дайте!!!»


Еще от автора Марина Забродина
Пой, свирель!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Перекресток

О музыкантах, музыке и волшебстве.


Рекомендуем почитать
Охотники на Велеса

Сумеет ли Любава, послух князя, выполнить задание, несмотря на противостояние польского посланника и жителей колдовского Муромля? Города песенников и сказителей, детей Велеса? 1054 год. Правление князя Ярослава Новгородского. Мятеж волхвов в Залесье. Использована концепция «Славянских древностей» Иванова и Топорова, Для реконструкции народно-религиозного творчества взяты образы современного фэнтези, потому что по существу фантазии жителей 11 века и современных людей удивительно совпадают.


Сердце осы

Старый Крым, наши дни. Одинокая татарка Айше-абла подобрала у подножия горы Агармыш новорожденную девочку. Милую, кроткую, нежную… вот только с птицами и зверями малышка ладила куда охотнее, чем с людьми. И дела у татарки пошли все лучше — не иначе колдовством промышлять стала. Кто же вырастет из найденыша? В тексте есть: смерть, крым, осы.


Homo magicus. Искусники киберозоя

Двое друзей в результате несчастного случая попадают из 23-го примерно в 30-й век. Думаете, через тысячу лет сохранятся коптящие заводы? Нет, — идет конец техногена. И все может быть гораздо интереснее. Маги, говорящие на языках программирования… Растущие на деревьях готовые изделия. Я затрудняюсь назвать жанр. Это… научная фэнтези. Написана ещё в 1995. Научная Фэнтэзи, созданная неудержимым воображением автора — инженера и программиста. Ведь программист… он почти что супермен… Он владеет Истинной речью… и повелевает рукотворной природой, особенно такой, как в этой книге, где дома растут, как грибы после дождя, где в соседнем лесу можно найти новейший процессор, "летающую тарелку", живое такси или повстречать прекрасную амазонку. Герои повести с первых мгновений втянуты в извечную борьбу добра и зла, где истинные намерения иногда грубо, а иногда тонко завуалированы.


Алмарэн

Маленького мальчика похищает огромное страшное чудовище, но нет, не хочет съесть, а просит лишь одного — остаться с ним. Но, такое ли страшное это чудовище, как кажется сначала? Так или иначе, ему ничего не остается, как жить с монстром бок о бок.


Три повести о Бочелене и Корбале Броче

Пародийно-юмористические истории, действие которых происходит в мире Малазанской империи, сочинялись Стивеном Эриксоном с 2002 года. К настоящему времени (2019 год) издано шесть историй, и сюжет автором еще не исчерпан. В одном из интервью писатель назвал их данью уважения "Рассказам о Фафхрде и Сером Мышелове" Фритца Ляйбера; впрочем, предметом фарсовой игры является, скорее, весь объем "триллеров" и "ужастиков" современной масс-культуры. Падкие на убийства колдуны-некроманты Бочелен и Корбал Броч, возможно, запомнились читателю по "Памяти Льда".


Повести о Бочелене и Корбале Броче. Часть вторая

Продолжение похождений неугомонных некромантов, ставших желанной добычей всех блюстителей добродетели и стражей закона. Переведены 2 из 3 историй: Гаддова Крепость (The Wurms of Blearmouth) и По следу треснутого горшка.