Рискованный выбор - [48]
– Конечно, – продолжал виконт, – для меня это не совсем выгодная сделка. Керлейн можно продать гораздо дороже. Есть много богатых людей, мечтающих приобрести подобное поместье. Даже в столь плачевном виде.
Диана отступила назад, почувствовала, что ноги ее уперлись в кресло. Она осторожно села, продолжая изумленно смотреть на Игана.
– Семьдесят тысяч фунтов… – пробормотала она. – Может, мы сумеем внести такую сумму. По частям. Но нам нужно время. Когда-нибудь Керлейн встанет на ноги…
– Три года, – прервал ее виконт. – Я даю тебе три года, начиная с послезавтра. Плата должна быть полностью внесена день в день. Таковы мои условия. Если не внесешь, ты проиграла.
– Но за этот срок нам не собрать такой суммы! Мы можем рассчитывать только на доходы от хозяйства. Пройдет не один год, прежде чем в Керлейне начнут собирать приличный урожай.
– Тогда граф должен изыскать другие пути, – непреклонно заявил Карден. – Меня не особенно заботит, где и как он будет добывать деньги. Это его дело, не так ли? Если надо, пусть едет в свои Соединенные Штаты, а можешь отправить его в Лондон, – добавил он после некоторого размышления. – В этом городе люди выигрывают в казино целое состояние. И проигрывают тоже.
– Ты еще смеешь говорить со мной о карточной игре? – Диана прищурилась.
– А что такого? – Он улыбнулся. – Пусть парень попробует свои силы. Ему уже нечего терять.
– У Лэда есть титул, – напомнила Диана, – и честь.
– Ну, титул он, может и сохранит, – заметил Иган, – а насчет чести – посмотрим. Разве что исхитрится заплатить долг или отдаст мне Керлейн.… Или, если ты выиграешь наше пари. А теперь поговорим о том, что получу я, если выиграю.
– Но я еще не согласилась, – возразила Диана.
– Так согласишься, моя сладкая, – уверенно сказал Иган. – Ты не захочешь упускать свой единственный шанс. Три года – достаточно большой срок, чтобы добыть семьдесят тысяч фунтов. Может, он займется торговлей… У нас немало благополучных коммерсантов. Люди получают огромные барыши от импорта.
Он прав, подумала Диана, боясь позволить надежде вновь поселиться в своем сердце.
– Или может быть, – продолжил виконт, – дела графа в Америке пойдут так успешно, что вы получите необходимые средства. – Он пожал плечами. – Всякое бывает. Ну а в случае проигрыша я уже сказал тебе, чего ходу. Ты должна стать моей женой.
– Я не буду разводиться с мужем. Я люблю Лэда!
Иган молча смотрел на Диану.
– Тогда, вероятно, нам больше не о чем говорить. Только помни, Диана, – он остановил ее, прежде чем она сделала шаг к двери, – я честно дал тебе возможность спасти Керлейн и людей. Ты обещала своему приемному отцу заботиться о них. Это уже вопрос твоей чести.
– Да, – пробормотала Диана. Слова Игана проникли в самую душу. Они напомнили о том, что ей так отчаянно хотелось забыть. – Это правда.
Выражение лица виконта сразу смягчилось, голос его зазвучал вкрадчивее:
– Так ты принимаешь мои условия? Тогда клянусь честью, что, даже если ты проиграешь и станешь моей женой, я сохраню Керлейн и обеспечу его людей. Я восстановлю замок и приведу в порядок поместье. Наш сын будет гордиться полученным наследством.
У Дианы защемило сердце. Она закрыла глаза.
– Я не могу…
– Можешь, – также вкрадчиво произнес Иган. – Несомненно, можешь. Только это пари может спасти Керлейн – в любом случае, победишь ты или проиграешь. Если же ты откажешься, ты потеряешь все, и все твои благие намерения пойдут прахом. Впрочем, какая разница? Главное, чтобы там, в Соединенных Штатах, был рядом любимый муж. Никакие людские страдания не идут в сравнение с собственным счастьем.
Диана знала, что будет думать о Керлейне ежедневно и ежечасно. Чувство вины сгложет ее. Если в Керлейн придет Иган, он сдержит свое обещание! На месте замка останутся руины.
– Если я выиграю твое пари, – тихо промолвила Диана, – ты вернешь все, что проиграл Лэд и оставишь нас в покое. Навсегда.
– Прекрасно, – торжествующе произнес Иган. – Но если выиграю я, ты разведешься с Лэдом и отошлешь его. Навсегда.
У Дианы брызнули слезы. Жизнь без Лэда была бы не жизнью, а пустым существованием, скрашенным только сознанием выполненного долга.
– Согласна, – прошептала Диана.
– Ты станешь моею добровольно, – добавил Иган.: – Я не желаю иметь жену-великомученицу. Я не прошу, чтобы ты меня любила, Диана, но ты должна быть мне хорошей женой. Это подразумевает, что ты не будешь ежиться от моих прикосновений и будешь услаждать меня в нашей постели, как и я тебя. Дай мне слово.
Диана содрогнулась, однако, кивнула:
– Если ты выиграешь, все будет, как ты говоришь.
– Ведь ты не скажешь мужу о нашей сделке? – спросил он, внимательно за ней наблюдая.
– Скажу или не скажу, тебя это не касается, – огрызнулась Диана. – Впрочем, конечно, не скажу. Если он узнает о твоих намерениях, он немедленно поскачет в Лайзинг-Парк, чтобы тебя убить. А я не хочу, чтобы Лэд потом пострадал за это.
Иган рассмеялся. Диана еле сдержалась, чтобы не влепить ему пощечину.
– Сладчайшая моя, ты все так же горяча, – промурлыкал он, отступая и давая Диане дорогу. – Мы славно проведем время, когда ты окажешься в моих руках. Правда, три года ожидания покажутся мне вечностью.
Во время смертельно опасного пути в Калифорнию красавица Элизабет Бек потеряла все, чем дорожила. Как же ей отблагодарить мужественного ранчеро Джеймса Кэгана, вырвавшего ее из лап бандитов? Что может она подарить ему в награду за свое спасение? Только любовь. Настоящую любовь, которая отважному спасителю в общем-то и не нужна. Однако искра, зароненная женской нежностью в душу ожесточенного одинокого мужчины, рано или поздно разгорится в пожар неодолимой страсти…
Героиня романа Лили хороша собой, богата, знатна. Таким охотно раскрывает объятия высшее общество. Но девушка в силу ряда обстоятельств чувствует себя изгоем в любом обществе. Удастся ли ей одолеть трудный путь наверх?
Возможно ли в наши дни написать книгу, в которой нежность и романтизм любовного романа соединяются с захватывающим увлекательным сюжетом исторического повествования? Да, если за это берется Мэри Спенсер!..И тогда появляется на свет история, достойная быть воспетой в средневековом «рыцарском романсе». История гордого рыцаря Эрика Стэйвлота, поклявшегося доставить любимую женщину к чужому брачному ложу, и юной леди Марго ле Брюн, что втайне дала клятву не принадлежать никому, кроме сэра Эрика, покорившего ее сердце еще в детстве.
В средневековом замке Тальвар, хозяином которого является высокородный сэр Джастин Болдвин, разыгрывается любовная драма. Хрупкая, прелестная Изабель, любимая супруга красавца Джастина, не в силах противостоять козням своей жестокосердной двоюродной сестрицы Эвелины. Ценою крови та стремится завладеть душой и телом, а более всего — имуществом простодушного рыцаря Джастина, и кажется, удача вот-вот улыбнется ей… Но разве способно зло восторжествовать над добром?…
Шериф Мэтью Кейган был единственным человеком, способным избавить красавицу Мариетту Колл от нависшей над ней смертельной опасности. Он же оказался единственным мужчиной, который сумел возродить в этой овдовевшей при загадочных обстоятельствах молоденькой женщине пламя страсти и надежду на счастье. Однако таинственный враг Мариетты уже готовит новый удар, и вскоре Мэтью придется отчаянно рисковать ради любимой…
Англия, 1918 год. В маленькой деревушке живет юная Леонора, дочь аптекаря. Она мечтает создавать женскую косметику. Но в деревне ее чудо-кремы продаются плохо… Однажды судьба дает ей шанс воплотить мечту – переехать в Америку и открыть свой магазин. Там девушка влюбляется и решает рискнуть всем… Нью-Йорк, 1939 год. Талантливая балерина Алиса получает предложение стать лицом нового бренда косметики. Это скандальный шаг, но он поможет ей заявить о себе. Леонора видит в Алисе себя – молодую мечтательницу, еще не опалившую крыльев.
Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.
Вильхельм Мельбург привык ходить по лезвию ножа, каждый день рисковать собственной жизнью ради дела,которому служит уже много лет. Но чувство, вспыхнувшее помимо воли, вопреки всему, в холодных застенках СС заставляет забыть о благоразумии и осторожности. .
1745 год, Франция. Никто не знал о юной Жанне-Антуанетте Пуассон. Но весь мир знал великую и могущественную маркизу де Помпадур, хозяйку Версаля. Она – та самая, кто смогла завладеть сердцем и разумом самого Людовика XV. Приближенные короля искусно плетут сети интриг, желая ослабить власть маркизы. Множество красавиц мечтают оказаться в покоях монарха и уничтожить маркизу. Даже двоюродный брат пресловутых сестер де Майи-Нель вступает в игру… Однако самой сильной соперницей маркизы становится четырнадцатилетняя кокетка.
Так начинались едва ли не все самые драматические, самые безум-ные истории о любви. Российский самодержец Павел I на балу обратил внимание на дочь московского сенатора Анну Лопухину… И весь мир для него вдруг мгновенно преобразился. Куда делись императорская невозмутимость, сдержанность и самообладание? Непозволительные чувства хлынули, как цунами, смыв в туманную даль бесконечные заботы и тревоги о судьбе России. Вмиг охладел некогда пылкий интерес к фаворитке Нелидовой. В сердце государя теперь была только она, юное, божественное создание, и она оставалась там до жуткой кончины Павла I. По сей день с полотен художников, писавших портреты Лопухиной, смотрит на нас очаровательная молодая женщина с большими темными глазами, которые как бы говорят: «Я была рождена для тихой семейной жизни, но, увы, вышло совсем по-другому…».
Сердце красавицы Ангелины навсегда покорил гусар Никита Аргамаков, которому она со всей силой нерастраченной страсти отдалась на берегу Волги. Но молодым людям не суждено было соединить свои судьбы – война 1812 года ворвалась в их жизнь, подобно вихрю. То, что случилось дальше, Ангелина не могла бы представить себе даже в страшном сне: ей суждено было стать женой французского шпиона, наложницей солдата, богатой вдовой парижского нотариуса. Однако ни на миг не забывала она пылкого гусара, который – в этом у нее не было сомнений – стал отцом ее дочери… Смогут ли Никита и Ангелина победить злой рок, который заставляет их проходить через все новые и новые испытания?Книга также выходила под названием «Князь сердца моего».
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…