Рискнуть и выиграть - [44]
— О нет! Ты не можешь так поступить. — Он с негодованием смотрел на нее сузившимися глазами. — Я не позволю тебе обращаться со мной как с Джошем Роганом — сейчас я тебя хочу, а сейчас не хочу…
— С кем? — раздался удивленный возглас Рут. — С Джошем?
— Джош давно в прошлом! — рявкнул Джеймс. — И навсегда там останется.
— Но… — Рут озадаченно смотрела на дочь.
Но у Люси не было времени что-либо объяснять, поскольку внимание Джеймса вновь было сосредоточено на ней.
— Я буду всегда рядом, Люси, и тебе лучше к этому привыкнуть. Ты — моя женщина, это — мой ребенок, и мы обязательно поженимся, а все остальное не имеет значения. Знай это!
Его слова были такими замечательными, что ее сомнения стали ослабевать, а надежда, наоборот, крепнуть. Люси горестно вздохнула и призналась:
— Джош всегда был только моим другом, моим лучшим другом. Он гомосексуалист. Джош, как всегда, пришел мне на выручку, согласившись пойти на благотворительный бал. Особенно после того, как я ему рассказала, что ты ожидаешь скучного консервативного бухгалтера.
Джеймс недоверчиво поднял брови.
— Этот парень… голубой?
— Да.
Джеймс даже присвистнул от облегчения и криво улыбнулся.
— Люси, со скучным бухгалтером я бы еще как-нибудь смирился, но при виде этого парня я просто с ума сошел! Черт меня побери, если я позволю другому мужчине хотя бы прикоснуться к тебе!
Он отпустил ее плечи и взял в ладони лицо, вглядываясь в него в поисках ответа.
— Я люблю тебя, Люси Уортингтон. — Его голос вибрировал от страсти и нежности. — Я люблю тебя всю и все в тебе. Я приехал сюда сегодня, потому что очень волновался. Ты выглядела такой встревоженной и подавленной в пятницу. Я решил, что у тебя с матерью какие-то проблемы, и поспешил, чтобы помочь. Я хочу для тебя самого лучшего, разве ты не понимаешь? Я люблю тебя.
Люси была потрясена до глубины души. Его слова шли от самого сердца и отражались в синих озерах его глаз. Но прежде, чем Люси смогла что-то сказать, с той стороны, где за всем происходящим наблюдала Рут, раздалось покашливание. Джеймс среагировал молниеносно, обвив рукой плечи Люси и прижав ее к себе. Только после этого они вдвоем повернулись к Рут, в которой он все еще видел врага.
— Миссис Уортингтон, это наша жизнь… моя и Люси. И нашего ребенка, — заявил Джеймс решительно. — Каким бы ни был ваш жизненный опыт, у нас все будет по-другому, и я был бы признателен, если бы вы держались от этого подальше.
По-другому… Люси чуть не заплакала от такого заступничества. Но может ли она верить, что все действительно будет по-другому в ее жизни? Счастливо? Люси купалась в надежной безопасности его объятия и чувствовала себя на седьмом небе. Она смотрела на свою мать, безмолвно взывая об одобрении, о поддержке.
Мама, это не иллюзии, не призрачное счастье, а реальность!
Но Рут не смотрела на нее — ее взгляд был прикован к Джеймсу. Она не скрывала, что оценивает его поступки и взвешивает его слова. Наконец… губы ее дрогнули в улыбке.
— Называй меня Рут, — приветливо сказала она.
— С удовольствием! — Джеймс с радостью принял оливковую ветвь мира. — Надеюсь, вам нравится то, что видите, но, даже если нет, Люси все равно станет моей женой, как только я смогу убедить ее.
Выражение лица Рут смягчилось еще больше, когда она посмотрела на дочь. Затем она снова перевела взгляд на Джеймса.
— Не думаю, что тебе придется долго убеждать. Люси очень боялась потерять тебя. Разве это тебе ни о чем не говорит?
— Прежде чем потерять меня, нам предстоит прожить долгую, долгую жизнь, Рут, — страстно заверил ее Джеймс.
Рут кивнула и улыбнулась дочери теплой, радостной улыбкой.
— Не думаю, что ты рискуешь, дорогая. Он действительно тебя любит.
— И ты не… не возражаешь, мама? — Люси с трудом протолкнула ком в горле.
— Девочка моя, ты никогда не была глупой, — последовал шутливый ответ. — Твой инстинкт не подвел тебя, и ты правильно сделала, что прислушалась к нему. Иногда, из-за боязни рискнуть, мы упускаем свое счастье. А настоящая любовь стоит любого риска.
Люси не могла вымолвить ни слова. Никогда раньше Рут не демонстрировала такого глубокого понимания и поддержки. А может быть, она сама не давала ей такого шанса. Глаза Люси наполнились слезами.
— Думаю, что полюблю вас, Рут, — убежденно заметил Джеймс.
Рут выразительно вскинула брови, но глаза ее смеялись.
— Я должна закончить кое-какую работу в саду. Меня не будет около часа. Дай мне знать, когда заставишь Люси поверить в ваше счастливое будущее, и мы начнем планировать свадьбу.
Джеймс усмехнулся.
— Теперь я знаю, от кого Люси унаследовала здравый смысл и любовь к планированию.
— Уверен, тебя ждет еще много открытий, Джеймс, — добродушно парировала Рут, выходя из комнаты и оставляя Джеймса и Люси наедине.
Люси глубоко вздохнула, чтобы избавиться от чувства стеснения в груди, и повернулась к Джеймсу. Обняв его за шею, она спрятала лицо у него на груди.
— Извини, что побоялась сказать тебе, — прошептала она.
Джеймс крепче прижал ее к себе, нежными поглаживаниями отгоняя все страхи и сомнения. Затем потерся щекой о ее макушку.
— Ты можешь без колебаний делиться со мной всем, что у тебя на уме… и на сердце, Люси.
Случайно столкнувшись с Ари Завросом, мужчиной своей мечты, возлюбленным, который когда-то бросил ее, беременную, Кристина очень испугалась: мало того что она не хотела повторить прежних ошибок и вновь увлечься им, так еще и сохранила ото всех в тайне, что ее сын Тео — ребенок Ари. Теперь Кристине предстоит собраться с силами и сделать главное в своей жизни признание…
Порой случайная встреча может перевернуть всю жизнь. В это сложно поверить, но в глубине души каждого человека теплится такая надежда…
Разлученный с любимой девушкой по воле его родителей, спустя пять лет Люк Перетти находит ее… и своего пятилетнего сына. Поверит ли ему Скай Самнер? Откроет ли свое сердце? Люк решает во что бы то ни стало снова завоевать ее любовь, доказав свою преданность.
Десять лет Джейк Фридман вынашивал план мести негодяю, погубившему его семью. И тут судьба свела его с дочерью врага. Как поступить? Торжество справедливости будет означать конец отношений с женщиной, которая стала ему бесконечно дорога, отказ от возмездия окажется предательством по отношению к родителям и самому себе…
Элизабет влюблена в своего босса — красавца и богача Майкла, но тот не обращает на нее никакого внимания. Зато за ней ухаживает его брат Гарри, которого девушка упорно игнорирует. И только поведение Люси, легкомысленной сестры Элизабет, все расставляет по своим местам…
Дженни Кент зарабатывает себе на жизнь, рисуя туристов в итальянском квартале Сиднея. Чтобы иметь такую возможность, она взяла имя своей погибшей подруги Изабеллы Россини. На время, конечно! И так было до тех пор, пока перед ней не появился красивый итальянец, утверждающий, что он — ее кузен…
Парусиновая палатка, наспех поставленная жаркой ночью у заброшенной дороги в тропическом лесу Мексики, навсегда соединяет героев романа — красавицу Катерину Мур и мужественного Джека Джибралтара. Однако вспыхнувшее между ними чувство не мешает их стремлению докопаться до истины в исследовании важной археологической находки времен майя, которая оказывается в руках бандитов...Напряженный сюжет увлекательного романа приковывает внимание до последних страниц.Для массового читателя.
Как правило, любовь рождается, живет и умирает или возвышается до бессмертия, следуя одним и тем же законам.Но отношения Сэма и Фионы развиваются в нарушение всех этих законов. Оба свободные, независимые, успешно делающие карьеру и лишенные всяких предрассудков, они проводят вместе волшебную, изумительную ночь, еще совсем не зная друг друга. Разве могли они предполагать, что из этого, на их взгляд малозначительного, эпизода может родиться всепоглощающая страсть и большая настоящая любовь?..
Тони фотограф, Терри - фотомодель, причем фотомодель экстра-класса. Он предложил ей выгодный контракт на серию снимков в обнаженном виде. Терезе не нравится эта работа, но она вынуждена согласиться, поскольку над ней висят долги умершего отца.Молодые люди встречаются для подписания контракта. И сразу между ними вспыхивает пламя ненависти... или пламя любви?
Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…
Как только Тэлия Гибсон появилась в жизни Аарона Труэно, он был очарован ее красотой. Однако женился на другой, связанный клятвой, данной отцу. Одиннадцать лет Тэлия таила свои чувства. И вот судьба снова предоставляет им шанс.
Молодая, образованная, красивая Мег Купер увлеченно работает редактором в крупном издательстве. У нее нет времени заняться приготовлениями к собственной свадьбе, и она обращается к консультанту по организации свадеб Эмме Делейни, своей давней подруге, брошенной в свое время женихом прямо у алтаря. Каково же было изумление Эммы, когда она узнает в претенденте на руку Мег своего бывшего жениха!.. Как будут развиваться события дальше?