Римское сумасшествие - [6]
Я кивнула, несмотря на то, что она не могла меня видеть.
–Поэтому снова спрошу тебя, детка, ты хочешь развестись с ним?–спокойным голосом произнесла она.
Я кивала и кивала. А потом еле слышным шепотом произнесла.
– Да... –Я сделала глубокий вдох и повторила уже громче. – ДА.
– Вот и отлично.
Я увидела, как Битси выходит из здания, так что мне пришлось вжаться в кресло так, чтобы она меня не заметила.
– Но я не могу находиться здесь, зная, что все вокруг судачат об этом. Мне не нужны сочувствующие взгляды и жалось к бедняжке Эвери.
– Так приезжай сюда,–предложила Дейзи без тени насмешки. – Не думай. Просто приезжай.
Мне нужно было сбежать от проблем, и это был один из способов.
– Возможно, неделя или две пойдут мне на пользу,– согласилась я, обдумывая, что же я потеряю, если сорвусь и уеду из страны. Я выглянула из-за руля, чтобы посмотреть, как Битси садиться в свой членоподарок. Адвокат может и подождать. Это не тот случай, когда Дэниелу всё сойдет с рук. Рано или поздно его яйца окажутся на судебном столе.
– Неделя или две – это ни о чем. Слушай, сейчас только начало июля, и у меня есть свободная комната. К тому же, я практически не бываю дома. Так что у тебя будет достаточно свободного пространства. Я знаю, что ты обожаешь этот город, к тому же погода просто умереть не встать! Подумай об этом. Ты могла бы попробовать наивкуснейшие блюда, осмотреть великолепнейшие здания, посетить музеи. Ты могла бы сделать наброски, – даже находясь по другую сторону океана, в голосе подруги слышалось возбуждение. – Приезжай и поживи у меня целое лето.
– Лето в Риме?
– Вроде фильм есть такой?
– Не думаю, но...
– Перестань увиливать. Никаких «НО». Хватит слишком много думать. Прекрати переживать. Просто сделай это. Езжай домой, собери вещи, а я позвоню тебе и сообщу всю информацию о рейсе. Посмотрим, что мне удастся найти, пока ты не пошла на попятную.
Она положила трубку, а я уставилась в зеркало заднего вида. Прикасаясь к жемчужинам на шее, я нахмурилась, не узнавая себя. Да, я была собрана и да, я выглядела как подобает, но я не была счастлива. Обдумывая это, я поняла, что уже и не помню, когда же вообще была в последний раз.
Словно в безмолвном подтверждении, я кивнула, завела машину и тронулась с места.
Я собираюсь провести свое второе лето вне дома.
ГЛАВА 3
Рим – великолепный город. Я в этом точно уверена. И однажды я надеюсь увидеть его собственными глазами. Потому что в данный момент всё, что мелькало перед моим взглядом, это брусчатка под ногами. Лишь изредка мой взгляд поднимался в поисках нужного мне номера дома. А затем опускался обратно на мостовую, которая была жутко неровной, потому что, во-первых, любаямостоваянеровная, во-вторых, шагать по каменной улице, когда на одной туфельке огромный каблук, а другая совсем без каблука, было в лучшем случае неразумно.
И зачем я вообще надела эти туфли в самолет? Ах, да, потому что мне хотелось выглядеть собранной, изысканной, уверенной и слегка опытной в таких делах. Но каблуки, которые казались милыми во время посадки на самолет в аэропорту Логана, неожиданно превратились в мучительную пытку, как только я приземлилась в Риме. Причиной тому стала пересоленная еда в самолете и то количество жидкости, которое я из-за этого выпила, благодаря чему аккуратненькие пальцы ног стали похожи на толстые сосиски. А потом, когда я споткнулась в метро, один каблук отвалился и остался где-то позади.Я была похожа на какую-то недоделанную Золушку, которая разбрасывает всякий хлам по Риму.
Как далеко на этой чёртовой улице располагалось жилье Дэйзи?
На секунду я остановилась, чтобы размять уставшие руки, ведь мне приходилось волочить весь свой багаж. Еще один минус каменных улочек. Я попыталась внушить себе, что они являлись маленькими частичками истории, были выложены много веков назад изобретательными римлянами, чтобы этот солнечный город воспринимался остальным цивилизованным миром, как оплот богатства и знаний... Но, несмотря на это, он все равно не был приспособлен для чемоданов на колесах.
Схватив сумки, я снова опустила голову и поволокла чемоданы.
В конце концов, я вдруг услышала, как чьи-то крошечные ножки приближаются ко мне, и, взглянув сквозь пряди засаленных во время перелета волос, упавших мне на глаза, мне открылся самый прекрасный вид на свете.
Дэйзи Миллер, моя самая лучшая подруга и самая забавная девчонка во всем городе.
– Какого чёрта ты не позвонила? Я вся изнервничалась! Ты же обещала позвонить, когда приземлишься! – воскликнула она, умело двигаясь в мою сторону по каменной улочке на своих длиннющих ногах.
Хвастунишка...
Я с трудом узнала Дэйзи из-за её новой прически, её белокурые волосы были подстриженных в модную прическу боб. Она практически сбила меня с ног, с визгами и обнимашками. Мне же оставалось лишь смеяться и радоваться, что она была так счастлива меня видеть, и что я наконец-то приехала. Но всё это я видела в неясном черно-белом цвете, потому что позади Дэйзи словно в цветном высококачественном сне стояла пара шикарных мужчин. И не мой ли багаж они несли?
Я отвлеклась, когда Дэйзи начала давать им указания, куда тащить мои чемоданы, указывая в сторону своих апартаментов.
В первую же ночь после переезда в свою фантастическую новую квартиру в Сан-Франциско Кэролайн осознает, что набирается… эм… интимных знаний о ночных приключениях своего нового соседа. Благодаря стенам толщиной с бумажный лист и атлетическим геройствам этого парня, она слышит не только, как его кровать ударяется о ее стену, но и исступленные отклики, кажется (после того, как следует громкая ночь за громкой ночью), бесконечной вереницы женщин. А с тех пор, как Кэролайн находится на добровольном «свиданческом хиатусе» и ее сосед, очевидно, смертельно привлекателен для женщин, она обнаруживает, что ее фантазии удерживают ее ото сна даже дольше, чем шум. Так что, когда грохот за стеной угрожает в буквальном смысле вышвырнуть ее из постели, Кэролайн, покрытая сексуальной неудовлетворенностью и розовой ночнушкой в стиле бэби-долл, противостоит Саймону Паркеру, своему услышанному-но-ни-разу-не-увиденному соседу.
Игра во взрослую жизнь ещё никогда не была такой увлекательной – и одновременно такой сбивающей с толку. Пока её босс наслаждалась затяжным медовым месяцем, Кэролайн работала как проклятая часами напролёт, чтобы компания по дизайну интерьера продолжала свою деятельность. И это в тот момент, когда Кэролайн сама впервые стала ведущим дизайнером на проекте по реновации великолепного старинного отеля в Саусалито. Так что пока Саймон – её горячий парень-фотограф – колесил по всему миру, выполняя свою работу, паре приходилось строить отношения в режиме «от разлуки чувства только крепнут».
Серия: Коктейль - 4,5 В этой новелле от Элис Клейтон, автора бестселлеров по версии Нью-Йорк Таймс и USA Today, известной “восхитительно привыкательными” романами, мы снова встретимся с уже полюбившимися героями Кэролайн и Саймоном из дико популярной серии Коктейль, Уолбэнгер. Всё будет: и выпечка, и занятия любовью, и значительные перемены в жизни. Кэролайн привыкла к новому месту жительства, и наконец достигла баланса между профессиональной и личной жизнью. Теперь она одна из самых успешных дизайнеров интерьеров в Сан-Франциско.
Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…