Римская Галлия - [39]

Шрифт
Интервал

.

Виновно ли хоть сколько-нибудь в таком исчезновении галльского языка римское правительство? Никогда Рим не предпринимал войны против языков побежденных народов. Он не боролся ни с иберийскою, ни с пуническою, ни с фригийскою речью, однако же и эти говоры погибли. Никакой закон не воспрещал людям пользоваться наречием отцов. Один только раз видим мы, что император Клавдий отнимает звание римского гражданина y человека за незнание латинского языка; но мы не имеем права строить на единичном факте общее заключение: самое большее, если мы можем из этого вывести, что, как только человек получал гражданские права, известный decorum принуждал его научиться языку народа, в состав которого он вступал, Рим никогда не преследовал задачи основывать целую систему правительственных латинских сельских школ для отучения галлов от их языка. Нужно, однако, представлять себе, что наместники, которые посылались в провинции, говорили только по-латыни, что только на этом языке обращались они к местным общинам и только на нем вели процессы. Прошения к сенату, к императорским советникам, к самому императору должны были писаться также на латинском языке. Каждый сколько-нибудь энергичный в общественной карьере галл, даже если он ограничивал свое честолюбие одними муниципальными должностями, обязан был знать по-латыни.

Впрочем, и сами галлы не ощущали сильных побуждений цепко держаться за свою старую речь. В последней недоставало слов, которые делались необходимыми по мере распространения цивилизованной жизни. На ней нельзя было выразить новые понятия, и она не поддавалась вкусам новых поколений. Она не могла служить ни литературе, ни суду, ни изящному разговору. Латинский язык в силу необходимости стал языком высшего класса и всего, что к нему приближалось, всего, что было культурным или хотело казаться таковым[441]. Воля Рима была ни при чем в такой перемене; галлы переняли язык римлян, потому что чувствовали потребность, выгоду, удовольствие от его усвоения. Перемена языка не являлась прямым последствием завоевания. Прибавим еще раз, что латинский язык был языком новой религии: сначала – римского политеизма, потом – христианства. Только по-латыни можно было делать посвящения богам и теням умерших; только по-латыни можно было молиться.

От высших классов латинский язык спустился в низшие и распространился даже по деревням. Дело в том, что в те времена не существовало между городом и деревней той противоположности, которую предполагают теперь по аналогии с современностью. Город и деревня, как увидим из дальнейшего изложения, сливались в одну общину. Знать, являвшаяся классом домовладельцев в городе, владела также землями, часто обширными, в окружавшей его сельской территории. Она делила свое время между городом и деревнею, держала и там и здесь особый состав слуг, которые все были заинтересованы в том, чтобы понимать язык господина и говорить на нем.

Ученые ХІХ века построили теорию о живучести языков, будто являющейся признаком стойкости рас. В нашу задачу не входит поддерживать или опровергать эту теорию. Мы предупреждаем только, что она никогда не была вполне доказана. История, наоборот, свидетельствует более чем одним примером о чрезвычайной легкости, с которою народ переменяет свой язык. Правда, что последнего нельзя добиться насилием, но результат естественно достигается через действие практического интереса. Когда встречаются друг с другом два народа, не всегда более малочисленный отступает от своего языка – это бывает скорее с тем, который больше нуждается в другом. Вот почему галлы научились языку римлян; и они так хорошо усвоили его, что обратили в свою повседневную речь, в свой единственный национальный говор, и отвыкли от того, на котором объяснялись в предшествующие века.

6. Изменение обычаев и образованности

Галлы с чрезвычайною легкостью отказались от воинственных навыков и склонностей своей старины. Едва прошло тридцать лет со времени завоевания, как Страбон уже писал, что они больше не думали о войне, что все заботы их были направлены к земледелию и вообще к мирным занятиям[442]. Такое быстрое перерождение заставляет предполагать, что страсть к войнам не была более присуща галлам, чем какой-нибудь другой расе. Галльское. племя оставалось воинственным до тех пор, пока отсутствие прочных государственных учреждений как бы присуждало его к непрерывным войнам. Но оно привязалось к миру, как только получило устойчивое управление. Любовь к войне и любовь к миру одинаково заложены в основу человеческой природы; одна пересиливает другую, смотря по тому, какое направление дает сознанию народа общественный порядок, среди которого он живет.

Галлия усвоила обычаи, образ жизни и даже вкусы римлян[443]. Города ее приняли внешний вид городов Италии и Греции. В них воздвиглись храмы, базилики, форумы, театры, цирки, термы, водопроводы. Все эти памятники были построены не людьми римского происхождения, a самими галлами, на их счет, по постановлениям их общин, по их собственному почину. Страна, в которой уже и до завоевания пролегали дороги, покрылась новою сетью мощеных путей, хотя и называвшихся римскими, но проведенных и устроенных галлами. Жилища изменили характер: вместо прежних обширных, но грубых усадеб, скрытых среди лесов, в которых любили ютиться богатые галлы времен независимости


Еще от автора Фюстель де Куланж
Древний город. Религия, законы, институты Греции и Рима

Книга известного французского историка Фюстеля де Куланжа посвящена истории древних цивилизаций. Свое исследование автор начинает с изучения религии древних. По его мнению, «верования о душе и смерти» лежат в основе всех обычаев, обрядов, самого образа жизни древнего человека. Анализируя взаимоотношения между религией, законами и общественными институтами, Куланж пришел к выводу, что все более или менее значительные изменения в общественной жизни Греции и Рима были обусловлены изменениями, происходящими в сфере религиозных верований.


Рекомендуем почитать
Западнорусская Атлантида. Белоруссия на картах Русской цивилизации

Книга белорусского политолога Всеволода Шимова посвящена проблемам становления и развития белорусской национальной идентичности. В книге рассматривается конкуренция альтернативных проектов национального самоопределения — националистического, направленного на обособление и отмежевание от России, и общерусского, утверждающего фундаментальное единство белорусов и русских в рамках общей культурной, языковой и исторической традиции. Особое внимание уделено вопросам языковой политики, культурно-историческим особенностям белорусских регионов. Издание предназначено для широкого круга читателей, интересующихся современной историей.


Историки железного века

В книге рассматривается вклад ученых советского времени в развитие исторической науки. Автор стремится к восстановлению связи времен. Он полагает, что история историков заслуживает не меньшего внимания, чем история описываемых ими событий. Создавая «историографические портреты» ученых, описывая их жизненный путь, творчество, среду, автор стремится показать позитив – то, что внесла советская историческая наука в мировую историографию, а также роль индивидуального вклада в науку в условиях идеологического давления.


Покоренный Кавказ (сборник)

Книга «Покоренный Кавказ» впервые увидела свет в Санкт-Петербурге в 1904 г. Альвин Андреевич Каспари – выходец из Германии, русский издатель и книготорговец. Он издавал журналы «Родина», «Новь», «Всемирная новь», серии книг «Библиотека романов», «Дешевая библиотека русских классиков» и такие научно-популярные труды, как «Всемирная история Каспари». В книгу «Покоренный Кавказ» входит 14 очерков, рассказывающих о природе, народонаселении и истории Кавказа с древних времен до конца XIX века. Главное внимание уделено драматическим событиям Кавказской войны, завершившейся пленением предводителя горцев Шамиля.


Неистовые ревнители. Из истории литературной борьбы 20-х годов

Степан Иванович Шешуков известен среди литературоведов и широкого круга читателей книгой «Александр Фадеев», а также выступлениями в центральной периодической печати по вопросам теории и практики литературного процесса. В настоящем исследовании ученый анализирует состояние литературного процесса 20-х – начала 30-х годов. В книге раскрывается литературная борьба, теоретические споры и поиски отдельных литературных групп и течений того времени. В центре внимания автора находится история РАПП.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.


Белая карта

Новая книга Николая Черкашина "Белая карта" посвящена двум выдающимся первопроходцам русской Арктики - адмиралам Борису Вилькицкому и Александру Колчаку. Две полярные экспедиции в начале XX века закрыли последние белые пятна на карте нашей планеты. Эпоха великих географических открытий была завершена в 1913 году, когда морякам экспедиционного судна "Таймыр" открылись берега неведомой земли... Об этом и других событиях в жанре географического детектива повествует шестая книга в "Морской коллекции" издательства "Совершенно секретно".


Смелый шаг

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


История афинской демократии

Книга выдающегося российского историка Античности Владислава Петровича Бузескула (1858—1931), впервые изданная в 1909 г., может быть названа одним из самых серьезных исследований политической истории Афинской республики на русском языке. Несмотря на более чем вековой возраст, труд Бузескула не потерял своей научной ценности. Полнота фактов, безупречность научных суждений и хорошее литературное изложение делают книгу увлекательной и доступной для широкого круга читателей.


Греческие древности. Быт, право, государственность

Книга представляет собой первую часть классического труда академика Василия Васильевича Латышева (1855–1921) «Очерк греческих древностей» (публикуется с незначительными сокращениями). Древности греческого народа – это часть истории Греции, относящаяся к общественному и частному быту древних греков. В работе подробно рассматривается политическое, финансовое, юридическое и административное устройство Эллады на примере преимущественно Спарты и Афин. Читатель узнает, как была устроена афинская демократия, как функционировали суды, как воспитывались юные спартанцы и о многих других нюансах повседневной жизни эллинов.


Вторая Пуническая война

Исход Второй Пунической войны навсегда изменил Античный мир, а значит, и пути развития нашей цивилизации. Этот конфликт интересен тем, что впервые боевые действия развернулись одновременно на нескольких фронтах, на огромной территории – в Италии, Испании и на Сицилии. На поле сражения сошлись два лучших полководца эпохи – карфагенянин Ганнибал и римлянин Сципион Африканский. Но о них написано немало книг. В данной работе представлены военные биографии других полководцев Второй Пунической войны: неоднозначного военачальника Гая Фламиния, чей образ римские историки изрядно очернили, Марка Клавдия Марцелла, который взятием Сиракуз ликвидировал фронт на Сицилии, и Гасдрубала, незаслуженно оказавшегося в тени его старшего брата – Ганнибала.


Первая Пуническая война

Первой Пунической войне суждено было навсегда остаться в тени второй войны Рима с Карфагеном. Морские битвы при Милах и Экноме, грандиозные сражения на суше при Панорме и Баграде оказались забыты на фоне блестящих побед Ганнибала при Треббии, Тразименском озере и Каннах. Несмотря на это, Первая Пуническая была одним из самых масштабных военных противостояний Древнего мира, которое продолжалось двадцать три года. Недаром древнегреческий историк II века до н. э. Полибий говорит ясно и недвусмысленно: именно Первая Пуническая является наиболее показательной войной между двумя сверхдержавами Античности. Боевые действия этой войны развернулись в Сицилии и Африке.